Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «willen toepassen namelijk » (Néerlandais → Français) :

Wat actief burgerschap betreft, zijn de lidstaten overeengekomen vooral aandacht te schenken aan vier jeugdspecifieke prioriteiten waarop zij een open coördinatiemethode (OCM) voor de jeugd willen toepassen, namelijk participatie, informatie, vrijwilligerswerk en een beter begrip van en meer kennis over jongeren.

En ce qui concerne le volet «citoyenneté active» du cadre de coopération européenne, les États membres ont convenu de se concentrer sur quatre priorités spécifiques, dans le domaine de la jeunesse, auxquelles ils entendent appliquer la méthode ouverte de coordination (MOC): la participation, l’information, les activités de volontariat, et une compréhension et une connaissance accrues de la jeunesse.


Er is op dit punt dan ook absoluut geen sprake van nog meer bureaucratie. De ondernemingen kunnen namelijk zelf beslissen of ze deze rechtsvorm al dan niet willen toepassen. Het gaat puur om het aanbieden van een nieuwe mogelijkheid aan die ondernemingen. Op dit vlak is namelijk duidelijk sprake van een leemte in de wetgeving, aangezien wij voor grote ondernemingen al wel een Europese NV hebben gecreëerd.

Par ailleurs, il n’est aucunement question d’un surcroît de bureaucratie, car les sociétés peuvent elles-mêmes décider si elles souhaitent cette forme juridique ou non. Il s’agit simplement d’un instrument dont elles peuvent se servir, d’un instrument comblant un vide juridique réel laissé dans le sillage de la création de la société anonyme européenne pour les grandes entreprises.


Het Commissievoorstel wil de regels van de Internationale Maritieme Organisatie gewoon overnemen in het Gemeenschapsrecht. Met die regels moeten vlaggenstaten de internationale overeenkomsten toepassen. Voorts willen we een nu nog vrijwillige regeling verplicht stellen, namelijk het auditsysteem van de IMO.

La proposition de la Commission vise simplement à ancrer dans le droit communautaire les règles de l’organisation maritime internationale, selon lesquelles les États du pavillon mettent en œuvre les conventions internationales, et à rendre obligatoire une mesure qui n’est qu’optionnelle, à savoir le schéma d’audit de l’OMI.


Ik zou de Commissie er hoofdzakelijk en met klem op willen wijzen dat zij nu een belangrijke taak heeft ten aanzien van het Parlement, namelijk de uitvoeringsmaatregelen toepassen in een kader dat nu volledig geherdefinieerd is.

Sur le fond, je souhaite mettre la Commission en garde: vous avez dorénavant un devoir important à l’égard du Parlement, celui de mettre en œuvre les mesures d’exécution dans un cadre qui est aujourd’hui clairement redéfini.


Wij mogen namelijk niet vergeten dat het stelsel dat wij willen toepassen, heel ingewikkeld en technisch is, en ongeveer 100 miljoen dieren in heel de Europese Unie betreft.

N’oublions pas, Monsieur le Président, que le système que nous allons mettre en place est d’une complexité et d’une technicité extrêmes, et qu’il concerne environ 100 millions d’animaux dans l’ensemble de l’Union européenne.


Ik blijf deze verwerpen. In dit verband wil ik verwijzen naar amendementen 5, 6, 10 en 17 die betrekking hebben op een controversiële kwestie, namelijk de eis dat de ondernemingen die zich in het EMAS-register willen inschrijven de beste beschikbare technologie als instrument voor de verbetering van de milieubescherming moeten toepassen.

Je veux parler des amendements 5, 6, 10 et 17, relatifs à une polémique, à savoir, l’utilisation des meilleures technologies disponibles comme instrument d’amélioration de l’environnement exigible des entreprises souhaitant s’inscrire au registre de l’EMAS.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'willen toepassen namelijk' ->

Date index: 2024-04-28
w