Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestellingen opnemen
Bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen
De aansprakelijkheid uitsluiten
In de bediening werken
Uitgesloten onopzettelijke bediening
Uitsluiten
Uitsluiten van het kiemkoken
Van de belastingheffing uitsluiten
Vragen wat gasten willen eten of drinken
Wetens en willens
Willens

Vertaling van "willen uitsluiten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Seksuele functiestoornissen zijn de verschillende stoornissen die het onmogelijk maken voor iemand deel te nemen in een seksuele interactie zoals hij of zij dat zou willen. De seksuele respons is een psychosomatisch proces en vaker wel dan niet zijn zowel psychische als somatische processen van belang voor de oorzaak van de seksuele functiestoornis.

Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.


de aansprakelijkheid uitsluiten

écarter la responsabilité


uitsluiten van het kiemkoken

verrouillage d'ébullition nucléée


van de belastingheffing uitsluiten

exclure de la taxation


uitgesloten onopzettelijke bediening | uitsluiten

actionnement involontaire exclu






bestellingen opnemen | in de bediening werken | bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen | vragen wat gasten willen eten of drinken

prendre les commandes de plats et de boissons des clients | enregistrer les commandes de plats et de boissons des clients | traiter les commandes de plats et de boissons des clients
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daaruit blijkt dat de wetgever de verwerking van persoonsgegevens van minderjarigen in de politionele databanken niet heeft willen uitsluiten, omdat zulk een verwerking noodzakelijk kan zijn voor de uitoefening van de wettelijke opdrachten van de politiediensten.

Il en ressort que le législateur n'a pas voulu exclure le traitement de données à caractère personnel de mineurs dans les banques de données policières, au motif qu'un tel traitement peut se révéler nécessaire pour l'exercice des missions légales des services de police.


Uit de loutere omstandigheid dat in het bestreden artikel 2, in de Franse versie ervan, de uitdrukking « geste ou comportement » (« gebaar of handeling ») en in artikel 3 de term « comportement » (« gedrag ») worden gebruikt, kan niet worden afgeleid dat de wetgever heeft willen afwijken van de courante betekenis van het woord « comportement » en de « gestes » (« gebaren ») ervan heeft willen uitsluiten.

De la seule circonstance que l'article 2 attaqué utilise, en sa version française, l'expression « geste ou comportement » et l'article 3 le terme « comportement », il ne saurait être déduit que le législateur a entendu s'écarter du sens courant du mot « comportement » et en exclure les « gestes ».


1. Klopt het dat de vakbonden winkelpersoneel, studenten én interims willen uitsluiten van de nachtarbeid in de e-commerce?

1. Est-il exact que les syndicats veulent exclure le personnel de magasin, les étudiants et les intérimaires du travail de nuit dans l'e-commerce?


De regering is van mening dat de wetgever, toen hij het suppletief sociaal statuut heeft uitgewerkt, de toepassing ervan heeft willen beperken tot de plaatselijke mandatarissen die een wedde ontvangen en de plaatselijke mandatarissen die enkel presentiegeld ontvangen daaruit heeft willen uitsluiten.

Le gouvernement estime que le législateur, lorsqu'il a élaboré le statut social supplétif, a entendu en limiter l'application aux mandataires locaux qui bénéficient d'un traitement et en exclure les mandataires locaux qui ne bénéficient que de jetons de présence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het lid kondigt dan ook aan dat zijn partij amendementen zal indienen die er in de eerste plaats toe strekken de artikelen 4, 7, 11 en 15, § 1, te doen vervallen en die bovendien ook de faciliteitengemeenten willen uitsluiten van de bevoegdheden van de gewesten en bepaalde ongewettigde gevolgen van de communautaire pacificatiewet ­ zoals voor de gemeente Komen ­ willen bijsturen.

C'est pourquoi le membre annonce que son parti déposera des amendements visant à titre principal la suppression des articles 4, 7, 11, et 15, § 1 , du projet et, à titre subsidiaire, à exclure les communes à facilités de la compétence des régions et visant à corriger certains effets injustifiés de la loi « de pacification communautaire » comme ceux concernant la commune de Comines.


De regering is van mening dat de wetgever, toen hij het suppletief sociaal statuut heeft uitgewerkt, de toepassing ervan heeft willen beperken tot de plaatselijke mandatarissen die een wedde ontvangen en de plaatselijke mandatarissen die enkel presentiegeld ontvangen daaruit heeft willen uitsluiten.

Le gouvernement estime que le législateur, lorsqu'il a élaboré le statut social supplétif, a entendu en limiter l'application aux mandataires locaux qui bénéficient d'un traitement et en exclure les mandataires locaux qui ne bénéficient que de jetons de présence.


Het lid kondigt dan ook aan dat zijn partij amendementen zal indienen die er in de eerste plaats toe strekken de artikelen 4, 7, 11 en 15, § 1, te doen vervallen en die bovendien ook de faciliteitengemeenten willen uitsluiten van de bevoegdheden van de gewesten en bepaalde ongewettigde gevolgen van de communautaire pacificatiewet ­ zoals voor de gemeente Komen ­ willen bijsturen.

C'est pourquoi le membre annonce que son parti déposera des amendements visant à titre principal la suppression des articles 4, 7, 11, et 15, § 1, du projet et, à titre subsidiaire, à exclure les communes à facilités de la compétence des régions et visant à corriger certains effets injustifiés de la loi « de pacification communautaire » comme ceux concernant la commune de Comines.


(Volgens) het Arbitragehof heeft de grondwetgever, wanneer hij vóór de Grondwetsherziening van 24 december 1970 waarbij de gemeenschappen en de gewesten werden opgericht, in Grondwetsbepalingen de woorden « bij de wet gebruikt, », alleen die aangelegenheid willen uitsluiten uit de bevoegdheid van de uitvoerende macht zodat de bijzondere wetgever de gewesten de regeling van die aangelegenheid kan toekennen, mits zulks uitdrukkelijk en nauwkeurig gebeurt »».

Comme indiqué ci-dessus, selon la Cour d'arbitrage, lorsque des dispositions constitutionnelles, adoptées avant la modification constitutionnelle du 24 décembre 1970 portant création des communautés et des régions, utilisent « (..) les termes « par la loi », le constituant a uniquement voulu exclure cette matière de la compétence du pouvoir exécutif, de sorte que le législateur spécial peut confier aux régions la compétence de régler cette matière, à condition que cette attribution soit expresse et précise »».


De voormelde bepalingen willen aldus elk risico van willekeurig optreden vanwege de uitvoerende of de rechterlijke macht uitsluiten bij het vaststellen en toepassen van de straffen.

Ces dispositions entendent ainsi exclure tout risque d'intervention arbitraire de la part du pouvoir exécutif ou du pouvoir judiciaire dans l'établissement et l'application des peines.


Die besprekingen zijn evenwel vastgelopen omwille van grote meningsverschillen: 'ambitieuze' landen zoals de VS (in Europa onder andere gesteund door België) willen een Emission Performance Standard (EPS) vaststellen die de facto buitenlandse investeringen in steenkool zou uitsluiten, terwijl andere landen (Australië, Japan, enzovoort) hun uitvoer niet willen verminderen en zelfs een versoepeling van de van kracht zijnde regels vragen.

Ces discussions sont toutefois au point mort en raison d'importantes divergences de vues: les pays "ambitieux" tels que les USA (soutenus en Europe par la Belgique, entre autres), veulent l'adoption d'un Emission Performance Standard (EPS) qui exclurait de facto les investissements dans le charbon à l'étranger, tandis que d'autres pays (Australie, Japon, etc.) ne souhaitent pas réduire leurs exportations et demandent même un assouplissement des règles en vigueur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'willen uitsluiten' ->

Date index: 2021-03-11
w