Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestellingen opnemen
Bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen
In de bediening werken
Vragen wat gasten willen eten of drinken

Traduction de «willen werken geconfronteerd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bestellingen opnemen | in de bediening werken | bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen | vragen wat gasten willen eten of drinken

prendre les commandes de plats et de boissons des clients | enregistrer les commandes de plats et de boissons des clients | traiter les commandes de plats et de boissons des clients
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarnaast is er betere coördinatie tussen ministeries nodig om de juridische belemmeringen op te heffen waarmee werknemers die in een ander land willen werken, geconfronteerd worden. Het is nu immers zo dat velen aarzelen om een baan in een ander EU-land te accepteren vanwege onzekerheden en gebrek aan relevante informatie over sociale zekerheid, belastingen en andere verplichtingen in het gastland.

Par ailleurs, il convient de renforcer la coordination interministérielle afin de vaincre les obstacles juridiques contre lesquels butent les travailleurs désireux d'occuper un emploi à l'étranger. En effet, à l'heure actuelle, de nombreuses personnes hésitent à accepter des offres d'emploi dans un autre État de l'Union à cause de l'incertitude à laquelle elles se heurtent et du manque d'informations sur les régimes d'assurance sociale, la fiscalité et les autres obligations propres au pays de résidence.


In de eerste plaats dreigt zij de werking van de griffies en de parketten van de grote arrondissementen te hypothekeren omdat zij voortdurend met aanvragen om mutatie zullen worden geconfronteerd van personeelsleden die dichter bij huis willen werken.

Tout d'abord, elle risque d'hypothéquer le fonctionnement des greffes et des parquets dans les grands arrondissements, car ils seront confrontés sans cesse à des demandes de mutation de membres du personnel qui souhaitent travailler plus près de chez eux.


In de eerste plaats dreigt zij de werking van de griffies en de parketten van de grote arrondissementen te hypothekeren omdat zij voortdurend met aanvragen om mutatie zullen worden geconfronteerd van personeelsleden die dichter bij huis willen werken.

Tout d'abord, elle risque d'hypothéquer le fonctionnement des greffes et des parquets dans les grands arrondissements, car ils seront confrontés sans cesse à des demandes de mutation de membres du personnel qui souhaitent travailler plus près de chez eux.


45. herhaalt zijn verzoek aan de Commissie om een scorebord in het leven te roepen waarop de belemmeringen worden aangegeven waar werknemers in de Unie tegenaan lopen wanneer zij gebruik willen maken van hun recht op vrij verkeer, alsook hoe deze belemmeringen in de lidstaten kunnen worden weggenomen, en dat wordt gebruikt om te beoordelen of de problemen op grondige en doeltreffende wijze zijn aangepakt, niet in het minst door het fenomeen van sociale dumping tegen het licht te houden; dringt er bij de Commissie op aan een actieplan te presenteren voor het wegnemen van de resterende belemmeringen waar burgers van de ...[+++]

45. réitère sa demande tendant à ce que la Commission présente un tableau de bord cernant les obstacles auxquels les travailleurs de l'Union sont confrontés lorsqu'ils souhaitent user de leur droit à la libre circulation, exposant comment ces obstacles sont abordés dans les États membres, pour déterminer si ceux-ci sont traités de manière approfondie et efficace, notamment en examinant le phénomène du dumping social; demande à la Commission de présenter un programme d'action pour éliminer les obstacles subsistants auxquels se heurtent les citoyens de l'U ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Marktdeelnemers die over de grenzen willen werken, worden geconfronteerd met een zee van internatonale privaatrechtelijke regelingen, waarin zich enkele grotere of kleinere eilandjes (20 à 30) van het Gemeenschapsrecht bevinden.

La topographie actuelle que rencontrent les agents économiques lorsqu'ils veulent opérer au-delà des frontières, est caractérisée par l'océan du droit international privé où surnagent entre une vingtaine et une trentaine d'îlots plus ou moins importants de droit communautaire.


1. is ingenomen met het feit dat de Commissie met haar substantiële mededeling voldoet aan het verzoek van de Raad van Lissabon en bereid is met een algemene internemarktstrategie in te spelen op het toenemende belang van de dienstensector; steunt het initiatief van de Commissie; wijst erop dat dit initiatief politiek gezien noodzakelijk en economisch gezien dringend is om de interne dienstenmarkt daadwerkelijk te kunnen verwezenlijken door middel van het opheffen van de belemmeringen van regelgevende en administratieve aard waarmee de dienstverleners geconfronteerd worden die op de Europese markt willen werken ...[+++]

1. se félicite du fait que la Commission se conforme à une demande du Conseil de Lisbonne en présentant la communication en question et veuille tenir compte, grâce à une stratégie globale pour le marché intérieur, de l'importance croissante du secteur des services; exprime son soutien à l'initiative de la Commission; souligne qu'elle est politiquement nécessaire et urgente sur le plan économique pour la mise en œuvre effective du marché intérieur des services par l'élimination des obstacles législatifs et administratifs auxquels se heurtent les prestataires de ...[+++]


1. is ingenomen met het feit dat de Commissie met haar substantiële mededeling voldoet aan het verzoek van de Raad van Lissabon en bereid is met een globale internemarktstrategie in te spelen op het toenemende belang van de dienstensector; steunt het initiatief van de Commissie; wijst erop dat dit initiatief politiek gezien noodzakelijk en economisch gezien dringend is om de interne dienstenmarkt daadwerkelijk te kunnen verwezenlijken door middel van het opheffen van de belemmeringen van regelgevende en administratieve aard waarmee de dienstverleners geconfronteerd worden die op de Europese markt willen werken ...[+++]

1. se félicite du fait que la Commission se conforme à une demande du Conseil de Lisbonne en présentant la communication en question et veuille tenir compte, grâce à une stratégie globale pour le marché intérieur, de l'importance croissante du secteur des services; exprime son soutien à l'initiative de la Commission; souligne qu'elle est politiquement nécessaire et urgente sur le plan économique pour la mise en œuvre effective du marché intérieur des services par l'élimination des obstacles législatifs et administratifs auxquels se heurtent les prestataires de ...[+++]




D'autres ont cherché : bestellingen opnemen     in de bediening werken     willen werken geconfronteerd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'willen werken geconfronteerd' ->

Date index: 2021-08-02
w