Ook pakketten en gekoppelde reisarrangementen die incidenteel worden aangeboden o
f samengesteld door natuurlijke of rechtspersonen, zoals non-profitorganisaties, liefdadigheidsinstellingen, voetbalclubs en
scholen, die met de verkoop van die pakketten of het faciliteren van die gekoppelde reisarrangementen direct noch
indirect financiële winst behalen, moeten van het toepassingsgebied van d
...[+++]eze richtlijn worden uitgesloten.
Les voyages à forfait et prestations de voyage reliées qui sont proposés occasionnellement ou combinés par une personne physique ou morale, telle qu'une organisation sans but lucratif, y compris une organisation caritative, un club de football ou une école, qui ne tire aucun bénéfice financier direct ou indirect de cette activité ou de la facilitation de prestations de voyage reliées, doivent également être exclues du champ d'application de la présente directive.