Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belasting op industriële en commerciële winst
Belasting van rechtspersoonlijkheden
Correctie
Correctie van de winst van geassocieerde ondernemingen
Industriële en commerciële winst
Inkomsten uit investeringen
Met winst werken
Niet-commerciële winst
Niet-gerealiseerde winst
Ongerealiseerde winst
Papieren winst
Sociale correctie
Vennootschapsbelasting
Verbetering
Verdeling van de winst
Winst
Winst behalen
Winst boeken
Winst maken
Winst op geïnvesteerd vermogen
Winst- en verliesrekening
Winstcorrectie tussen verbonden ondernemingen

Traduction de «winst correcties » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
correctie van de winst van geassocieerde ondernemingen | winstcorrectie tussen verbonden ondernemingen

correction de bénéfices d'entreprises associées | redressement des bénéfices d'entreprises associées


met winst werken | winst behalen | winst boeken | winst maken

faire un bénéfice | faire un profit | réaliser un bénéfice


winst [ industriële en commerciële winst | niet-commerciële winst ]

bénéfice [ bénéfice industriel et commercial | bénéfice non commercial | profit ]


niet-gerealiseerde winst | ongerealiseerde winst | papieren winst

gain latent | gain non réali




correctie | verbetering

1) correctif - 2) correction | 1) substance ajoutée à un médicament pour en modifier l'action - 2) de la vue


inkomsten uit investeringen [ winst op geïnvesteerd vermogen ]

revenu d'investissement [ rémunération du capital | rendement du capital | retour sur capital | revenu du capital ]


vennootschapsbelasting [ belasting op industriële en commerciële winst | belasting van rechtspersoonlijkheden ]

impôt sur les sociétés [ impôt des personnes morales | impôt sur les bénéfices industriels et commerciaux ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In dit geval werden voor alle tussen invoer en wederverkoop gemaakte kosten, met inbegrip van verkoopkosten, algemene kosten en administratiekosten („VAA”), en voor winst correcties toegepast.

Dans ce cas, des ajustements du prix étaient opérés pour tenir compte de tous les frais intervenus entre l'importation et la revente, notamment les dépenses administratives et autres frais généraux (ci-après frais «VGA») et la marge bénéficiaire.


Dit Verdrag betreft de toetreding van de Tsjechische Republiek, de Republiek Estland, de Republiek Cyprus, de Republiek Letland, de Republiek Litouwen, de Republiek Hongarije, de Republiek Malta, de Republiek Polen, de Republiek Slovenië en de Slowaakse Republiek tot het Verdrag ter afschaffing van dubbele belasting in geval van winst-correcties tussen verbonden ondernemingen (Arbitrageverdrag), ondertekend te Brussel op 23 juli 1990, en tot het Protocol bij dat Verdrag, ondertekend te Brussel op 25 mei 1999 (het Toetredingsverdrag).

La Convention dont il est question concerne l'adhésion de la République tchèque, de la République d'Estonie, de la République de Chypre, de la République de Lettonie, de la République de Lituanie, de la République de Hongrie, de la République de Malte, de la République de Pologne, de la République de Slovénie et de la République slovaque à la Convention relative à l'élimination des doubles impositions en cas de correction des bénéfices d'entreprises associées (Convention d'arbitrage), signée à Bruxelles le 23 juillet 1990, et au Protocole à cette Convention (Convention d'adhésion), signé à Bruxelles le 25 mai 1999.


De regering onderwerpt heden aan uw goedkeuring het op 8 december 2004 te Brussel ondertekende Verdrag betreffende de toetreding van de Tsjechische Republiek, de Repu-bliek Estland, de Republiek Cyprus, de Republiek Letland, de Republiek Litouwen, de Repu-bliek Hongarije, de Republiek Malta, de Republiek Polen, de Republiek Slovenië en de Slo-waakse Republiek tot het Verdrag ter afschaffing van dubbele belasting in geval van winst-correcties tussen verbonden ondernemingen (hierna « Arbitrageverdrag » genoemd), onderte-kend te Brussel op 23 juli 1990, en tot het Protocol bij dat Verdrag, ondertekend te Brussel op 25 mei 1999 (hierna « het ...[+++]

Le gouvernement soumet aujourd'hui à votre approbation la Convention, signée à Bruxelles le 8 décembre 2004, relative à l'adhésion de la République tchèque, de la République d'Estonie, de la République de Chypre, de la République de Lettonie, de la République de Lituanie, de la République de Hongrie, de la République de Malte, de la République de Pologne, de la République de Slovénie, de la République slovaque, à la convention relative à l'élimination des doubles impositions en cas de correction des bénéfices d'entreprises associées (ci-après la « Convention d'arbitrage »), signée à Bruxelles le 23 juillet 1990, et au protocole à cette c ...[+++]


Dit Verdrag betreft de toetreding van de Tsjechische Republiek, de Republiek Estland, de Republiek Cyprus, de Republiek Letland, de Republiek Litouwen, de Republiek Hongarije, de Republiek Malta, de Republiek Polen, de Republiek Slovenië en de Slowaakse Republiek tot het Verdrag ter afschaffing van dubbele belasting in geval van winst-correcties tussen verbonden ondernemingen (Arbitrageverdrag), ondertekend te Brussel op 23 juli 1990, en tot het Protocol bij dat Verdrag, ondertekend te Brussel op 25 mei 1999 (het Toetredingsverdrag).

La Convention dont il est question concerne l'adhésion de la République tchèque, de la République d'Estonie, de la République de Chypre, de la République de Lettonie, de la République de Lituanie, de la République de Hongrie, de la République de Malte, de la République de Pologne, de la République de Slovénie et de la République slovaque à la Convention relative à l'élimination des doubles impositions en cas de correction des bénéfices d'entreprises associées (Convention d'arbitrage), signée à Bruxelles le 23 juillet 1990, et au Protocole à cette Convention (Convention d'adhésion), signé à Bruxelles le 25 mai 1999.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Na de bij de Balanscentrale van de Nationale Bank ingediende jaarrekeningen geraadpleegd te hebben stellen we vast dat de voorafgaande beslissingen inzake de neerwaartse correctie van de belastinggrondslag (artikel 185, § 2, b) van het WIB 1992) vermeld worden in de bijlage bij de jaarrekeningen betreffende de verschillen tussen de bedrijfseconomische winst en de fiscale winst en betreffende de belastinglatentie van de onderneming.

2. Telle que la lecture des comptes annuels déposés auprès de la Centrale des bilans de la Banque Nationale nous l'apprend, les décisions anticipées en matière d'ajustement à la baisse (article 185, § 2, b CIR 92) sont mentionnées dans l'annexe des comptes annuels relative aux différences entre le résultat comptable et le résultat fiscal et aux latences fiscales de la société.


In dergelijke gevallen werden voor alle tussen invoer en wederverkoop gemaakte kosten en voor de winst correcties toegepast.

Dans de tels cas, des ajustements ont été opérés pour tenir compte de tous les frais intervenus entre l’importation et la revente ainsi que d’une marge bénéficiaire.


Wanneer de eerste methode wordt toegepast geeft de fiscale behandeling geen aanleiding tot problemen : de correctie ten belope van 300 frank van de aanvankelijk als bedrijfslast aanvaarde waardevermindering is belastbare winst (zie Cir c. nr. Ci.RH 421/439.105, nr. 24, a ).

En cas d'application de la première méthode, le traitement fiscal ne pose pas de problème : la reprise à concurrence de 300 francs de la réduction de valeur, antérieurement admise à titre de frais professionnels, constitue un bénéfice imposable (cf. Circ. nº Ci.RH 421/439.105, nº 24, a).


Zoals deze partij in haar opmerking erkende, heeft de Commissie bij de mededeling van de definitieve bevindingen meer gedetailleerde gegevens verstrekt, waarbij zij voor de presentatie van die gegevens heeft gebruikgemaakt van marges; deze gegevens hadden onder meer betrekking op de voor de berekening van de normale waarde gebruikte productiekosten, VAA-kosten en winst in het referentieland, op de totale omvang van de correcties van de normale waarde, op de definitieve normale waarde per groep productsoorten en op de representativite ...[+++]

Comme l'a reconnu la partie concernée dans ses observations, la Commission a, lors de la communication de ses conclusions définitives, fourni des données plus détaillées, présentées sous forme de fourchettes, et notamment des données relatives au coût de production, aux frais de vente, dépenses administratives et autres frais généraux dans le pays analogue qui ont été utilisés pour construire la valeur normale, des données relatives au niveau global des ajustements apportés à la valeur normale ou encore relatives à la valeur normale finale par groupe de types de produits ainsi qu'à la nature et aux effets des ajustements apportés à la va ...[+++]


In dergelijke gevallen wordt voor alle tussen invoer en wederverkoop gemaakte kosten, met inbegrip van rechten en heffingen, en voor winst een correctie toegepast, teneinde een betrouwbare uitvoerprijs franco grens Gemeenschap vast te stellen.

Dans de tels cas, des ajustements sont opérés pour tenir compte de tous les frais, y compris les droits et les taxes, intervenus entre l'importation et la revente et d'une marge bénéficiaire, afin d'établir un prix à l'exportation fiable au niveau frontière communautaire.


Niets belet immers dat activa die niet kunnen worden afgeschreven het voorwerp uitmaken van een waardevermindering, zijnde een correctie op de aanschaffingswaarde om rekening te houden met al dan niet definitief aan te merken ontwaardingen bij het afsluiten van het boekjaar (artikel 45, tweede lid, van het koninklijk besluit van 30 januari 2001 tot uitvoering van het Wetboek van vennootschappen), die in mindering komt van de belastbare winst.

Rien n'empêche en effet que les éléments d'actif qui ne peuvent être amortis fassent l'objet d'une réduction de valeur - laquelle constitue un abattement apporté au prix d'acquisition - qui tienne compte de la dépréciation, définitive ou non, à la date de clôture de l'exercice (article 45, alinéa 2, de l'arrêté royal du 30 janvier 2001 portant exécution du Code des sociétés).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'winst correcties' ->

Date index: 2021-09-19
w