Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beroepsvereniging zonder winstbejag
Organisatie zonder winstbejag
Winstbejag
Winstoogmerk

Vertaling van "winstbejag " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


beroepsvereniging zonder winstbejag

société civile professionnelle


organisatie zonder winstbejag

organisation à but non lucratif | organisation privée sans but lucratif | organismes privés sans but lucratif
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mensenhandel is een vorm van criminaliteit, die inspeelt op een vraag en wordt ingegeven door winstbejag.

La traite des êtres humains est une activité criminelle stimulée par la demande et les profits.


Preventie moet worden gezien in de ruimere context van deze vorm van criminaliteit, die inspeelt op een vraag en wordt ingegeven door winstbejag.

La prévention doit être placée dans le contexte plus large de cette forme de criminalité, stimulée par les profits et la demande.


In UNSCR 2321 (2016) wordt eraan herinnerd dat het Noord-Koreaanse diplomaten is verboden een beroeps- of commerciële activiteit voor persoonlijk winstbejag uit te oefenen in de ontvangende staat.

Dans sa résolution 2321 (2016), le Conseil de sécurité des Nations unies rappelle que les agents diplomatiques de la RPDC ne sont pas autorisés à exercer dans l'État de résidence des activités professionnelles ou commerciales pour leur profit personnel.


Hierbij mag deze natuurlijke persoon of rechtspersoon geen winstbejag nastreven.

Cette personne physique ou cette personne morale ne peut poursuivre un but de lucre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die straffen worden verzwaard indien het slachtoffer minderjarig is of indien er enig winstbejag in het spel is.

Ces peines sont d'ailleurs aggravées si la victime est mineure ou s'il y a un quelconque but de lucre.


Art. 3. In hetzelfde decreet wordt een artikel 34bis ingevoegd, luidend als volgt: " Artikel 34 bis. - In het kader van de artikelen 31 tot 33 kan een partnerschapsovereenkomst, waarvan het model door de Regering bepaald wordt, gesloten worden tussen de dienst voor schoolherinschakeling en een instelling die ofwel een publiekrechtelijke rechtspersoon is ofwel een vereniging zonder winstbejag met als hoofdzakelijk rechtsdoel de strijd tegen het afhaken van school en het falen op school, met inbegrip van de voorlopige begeleiding van een afhakende minderjarige" .

Art. 3. Dans le même décret, est inséré un article 34bis ainsi rédigé : « Article 34 bis. - Dans le cadre des articles 31 à 33, une convention de partenariat dont le modèle est déterminé par le Gouvernement peut être conclue entre un service d'accrochage scolaire et un organisme constitué soit en personne morale publique soit en association sans but lucratif ayant pour objet moral principal la lutte contre le décrochage et l'échec scolaires, y compris dans la prise en charge temporaire d'un mineur en décrochage».


b) „illegale immigratie”: de handelingen die erop gericht zijn om, in strijd met de in de lidstaten geldende voorschriften en voorwaarden inzake de toelating van vreemdelingen, uit winstbejag opzettelijk de binnenkomst, het verblijf op de tewerkstelling op het grondgebied van de lidstaten te vergemakkelijken.

«filière d’immigration clandestine», les actions visant à faciliter délibérément, dans un but lucratif, l’entrée, le séjour ou la mise au travail sur le territoire des États membres, contrairement aux réglementations et aux conditions applicables dans les États membres.


b) „illegale immigratie”: de handelingen die erop gericht zijn om, in strijd met de in de lidstaten geldende voorschriften en voorwaarden inzake de toelating van vreemdelingen, uit winstbejag opzettelijk de binnenkomst, het verblijf op de tewerkstelling op het grondgebied van de lidstaten te vergemakkelijken;

«filière d’immigration clandestine», les actions visant à faciliter délibérément, dans un but lucratif, l’entrée, le séjour ou la mise au travail sur le territoire des États membres, contrairement aux réglementations et aux conditions applicables dans les États membres;


- de artikelen 26 (verantwoordelijkheid van de vervoerder) en 27 (verantwoordelijkheid voor hulp bij illegale immigratie uit winstbejag) van de Overeenkomst van Schengen, alsmede de later vastgestelde bepalingen [13] om illegale immigratie te voorkomen;

- les dispositions de l'acquis Schengen des articles 26 (responsabilité des transporteurs) et 27 (responsabilité en matière d'aide à l'immigration irrégulière à des fins lucratives) de la Convention, ainsi que les dispositions qui leur ont fait suite [13] pour prévenir l'immigration illégale;


Ten aanzien van het vraagstuk van het smokkelen van migranten is in artikel 27 van de Overeenkomst ter uitvoering van het te Schengen gesloten akkoord bepaald dat de overeenkomstsluitende partijen zich ertoe verbinden "te voorzien in passende sancties jegens eenieder die een vreemdeling uit winstbejag helpt of poogt te helpen het grondgebied van één der overeenkomstsluitende partijen binnen te komen of aldaar te verblijven, zulks in strijd met de wetgeving van deze partij betreffende de binnenkomst en het verblijf van vreemdelingen".

En ce qui concerne la question du trafic illicite de migrants, l'article 27 de la convention d'application de l'accord de Schengen oblige à '"instaurer des sanctions appropriées à l'encontre de quiconque aide ou tente d'aider, à des fins lucratives, un étranger à pénétrer ou à séjourner sur le territoire d'une Partie Contractante en violation de la législation de cette Partie Contractante relative à l'entrée et au séjour des étrangers".




Anderen hebben gezocht naar : beroepsvereniging zonder winstbejag     organisatie zonder winstbejag     winstbejag     winstoogmerk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'winstbejag' ->

Date index: 2024-01-28
w