Het voorstel van de Commissie past trouwens naadloos in het geheel van kapitalistische herstructureringen die de markten moeten helpen opengooien zodat het kapitaal verse winsten kan opstrijken. Het voorstel biedt nauwelijks ruimte voor uitzonderingen op Europese overheidssteun voor kleine bedrijven van algemeen belang en lucht- en scheepvaartbedrijven.
Par ailleurs, la proposition de la Commission intervient dans le cadre de restructurations du capital promues par l’ouverture des marchés, grâce à laquelle les grandes entreprises engrangeront encore plus de bénéfices, tandis que les aspects de la proposition qui prévoient l’exemption de l’autorisation préalable de l’Union européenne à une aide d’État en faveur des petits services d’intérêt général, des compagnies aériennes et des sociétés de transport maritime sont insignifiants.