Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Financiering met zeer korte looptijd
Financiering op zeer korte termijn
Micrografie
Prospectief onderzoek
Raming op zeer lange termijn
Station met zeer kleine straalopening
VPVB
VPVB-stoffen
Verzekering van zeer jonge kinderen
ZPzB
Zeer efficiënte energie-conversie
Zeer efficiënte energie-omzetting
Zeer efficiënte energietransformatie
Zeer geringe waarde
Zeer klein handschrift
Zeer licht ontvlambaar
Zeer persistent en sterk bioaccumulerend
Zeer persistent en zeer bioaccumulerend
Zeer snelle Europese railverbindingen
Zeer snelle Europese spoorverbindingen
Zeer snelle Europese treinverbindingen

Traduction de «winters zijn zeer » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
VPVB-stoffen | zeer persistent en sterk bioaccumulerend | zeer persistent en zeer bioaccumulerend | VPVB [Abbr.] | zPzB [Abbr.]

très persistant à fort potentiel de bio-accumulation | très persistant et très bioaccumulable | VPVB [Abbr.]


zeer efficiënte energie-conversie | zeer efficiënte energie-omzetting | zeer efficiënte energietransformatie

système de conversion multicycles à haut rendement


zeer snelle Europese railverbindingen | zeer snelle Europese spoorverbindingen | zeer snelle Europese treinverbindingen

Réseau européen de trains à grande vitesse


Station met zeer kleine straalopening

microstation terrienne | microstation


micrografie | zeer klein handschrift

micrographie | technique de microscopie




verzekering van zeer jonge kinderen

assurance d'enfants en bas-âge




financiering met zeer korte looptijd [ financiering op zeer korte termijn ]

financement à très court terme


prospectief onderzoek [ raming op zeer lange termijn ]

prospective [ prévision à très long terme ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het het precies in deze periode dat veel mensen zich na de winter met een zeer fragiele huid opnieuw aan de zon beginnen bloot te stellen.

Or, c'est précisément à ce moment que beaucoup de personnes recommencent à exposer au soleil une peau très fragile après l'hiver.


Het het precies in deze periode dat veel mensen zich na de winter met een zeer fragiele huid opnieuw aan de zon beginnen bloot te stellen.

Or, c'est précisément à ce moment que beaucoup de personnes recommencent à exposer au soleil une peau très fragile après l'hiver.


- Het beroep wordt uitgeoefend in serres: het werk vindt plaats in vochtige warme omstandigheden, afgewisseld met zeer koude temperaturen in de winter (bij niet verwarmde serres)

- La profession est exercée dans des serres : le travail a lieu dans des circonstances humides et chaudes, alternant avec des températures très froides en hiver (en cas de serres non chauffées)


De ongunstige weersomstandigheden die zich in Europa hebben voorgedaan, met een zeer strenge winter en overvloedige regen met zware overstromingen tot gevolg in sommige lidstaten, hebben in 2013 de productie van gewassen voor menselijke en dierlijke consumptie ernstige schade toegebracht.

Les conditions climatiques défavorables qui ont sévi en Europe, à savoir un hiver très rigoureux et des pluies entraînant de graves inondations dans certains États membres, ont eu des répercussions fortement négatives sur les cultures et la production de fourrages, en 2013.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De ongunstige weersomstandigheden die zich in 2011 in Europa hebben voorgedaan, met een zeer strenge winter en een late lente gevolgd door een extreme droogte en hoge temperaturen, hebben de productie van gewassen voor menselijke en dierlijke consumptie ernstige schade toegebracht.

En 2011, les conditions climatiques défavorables qui ont sévi en Europe, à savoir un hiver très rigoureux et un printemps tardif suivis d’une sécheresse extrême et de températures élevées, a eu des répercussions fortement négatives sur les cultures et la production de fourrages.


31. dringt er bij de Commissie op aan zeer nauwgezet verslag uit te brengen over de effectiviteit van de nationale reddingspakketten voor de banken en de in het najaar en de winter van 2008-2009 op nationaal en Europees vlak vastgestelde herstelplannen, in termen van verwezenlijking van de lange- en kortetermijndoelstellingen van de Unie, met inbegrip van een diepgaande analyse van de gevolgen van de herziene staatssteunregelingen die in verband met de crisis zijn aangenome ...[+++]

31. demande à la Commission de dresser un bilan très précis de l'efficacité des mesures nationales de sauvetage des banques et des plans nationaux et européens de relance décidés au cours de l'automne/hiver 2008-2009, par rapport aux objectifs à court et à long terme de l'Union, notamment en réalisant une analyse approfondie des conséquences des mécanismes révisés d'aides d'État adoptés en réponse à la crise, et par rapport à la concurrence et au maintien de conditions de concurrence équitables dans l'Union, à la réforme financière et à la création d'emplois;


In de tuinbouw, met name in de fruitteelt, in de genoemde gebieden heeft de combinatie van een zachte winter, zeer hoge temperaturen in het voorjaar, voorjaarsdroogte in april en late vorst geleid tot aanzienlijk kleinere oogsten en zelfs tot verlies van de gehele oogst.

Pour ce qui est de l'horticulture, les régions susmentionnées ont subi les effets conjugués d'un hiver doux, de températures très élevées au printemps, d'une sécheresse en avril et de gels tardifs, qui ont sensiblement réduit les rendements, voire complètement anéanti les récoltes dans le secteur de la culture fruitière.


Zeer belangrijk is dat het aardappelareaal in de winter wordt bemest, waarbij het gebruik van natuurlijke meststoffen kenmerkend is voor dit gebied; samen met het maken van voren en de plantafstand (0,6 × 0,4 m) draagt dit bij tot de smaakkenmerken en chemische eigenschappen van het product.

Un rôle déterminant revient aux opérations de fertilisation des terrains durant l'hiver (l'utilisation de matières organiques naturelles étant caractéristique de la région et contribuant de manière décisive aux propriétés sapides et aux caractéristiques chimiques du produit) ainsi qu'au tracé des sillons et à l'écartement de plantation (0,6 x 0,4 m).


I. overwegende dat de landbouwproductie van de herfst en de winter verloren is doordat het zaaigoed onvoldoende heeft gekiemd en/of zich niet normaal heeft ontwikkeld, hetgeen gevolgen heeft voor de weilanden, de natuurlijke en/of gezaaide veevoeders, waardoor de landbouwers verplicht zijn vroeger dan normaal hun stro- en hooivoorraden aan te spreken en in sommige gevallen stro en voeder moeten inkopen, met als logisch gevolg dat de productie afneemt en de kosten stijgen; overwegende dat de verwachte landbouwopbrengst voor de lente en ...[+++]

I. considérant que les cultures agricoles de l'automne et de l'hiver sont perdues à cause de la faiblesse de la germination et/ou du développement, ce qui se répercute sur les pâturages, les fourrages naturels et/ou les superficies ensemencées, obligeant les agriculteurs à prélever sur leurs stocks de paille et de foin plus tôt que prévu et à acheter de la paille et des rations alimentaires, ce qui entraîne une diminution naturelle de la production et une augmentation des coûts; considérant que les perspectives concernant les cultures agricoles de printemps et d'été ne sont guère favorables puisque l'on entre dans une période d'étiage, ...[+++]


10. doet een beroep op de Taliban om toestemming te geven voor het verlenen van humanitaire hulp aan Kabul zonder enige beperkingen op grond van geslacht, zodat de NGO's en de humanitaire hulpgroep van de Commissie terug kunnen keren naar de Afghaanse hoofdstad, waar de bevolking tijdens de winter aan zeer moeilijke omstandigheden is blootgesteld;

10. invite les Talibans à autoriser la fourniture d'une aide humanitaire à Kaboul sans restriction fondée sur le sexe, afin de permettre le retour des ONG et la reprise de l'aide humanitaire de la Commission à la capitale afghane, dont la population doit affronter en hiver des conditions particulièrement rudes;


w