Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
FCI
Wisselwerking tussen splijtstof en koelmiddel
Wisselwerking tussen water en rotsen

Traduction de «wisselwerking tussen beide » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wisselwerking tussen water en rotsen

interaction eau/roche


wisselwerking tussen splijtstof en koelmiddel | FCI [Abbr.]

interaction combustible-réfrigérant | FCI [Abbr.]


pharmacologische wisselwerking tussen drugs en het organisme

interaction pharmacologique entre la drogue et l'organisme


gebied voor verbindingslijn tussen achterzijde van beide hoektanden

En avant de la jonction prémolaire-canine
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit gezien de verschillende toepassingsgebieden van de twee procedures en de wisselwerking tussen beide.

En effet, la portée et l'interaction des deux procédures sont différentes.


Overwegende dat België het Verdrag inzake de bescherming van de wereld, het cultureel en natuurlijk erfgoed op 24 juli 1996 heeft bekrachtigd, die als kenmerk heeft dat ze « de wisselwerking tussen mens en natuur en de fundamentele noodzaak om het evenwicht tussen beide in stand te houden erkent » ;

Considérant que la Belgique a ratifié la Convention sur la protection du patrimoine mondial, culturel et naturel le 24 juillet 1996, qui a pour caractéristique « de reconnaître l'interaction entre l'être humain et la nature et le besoin fondamental de préserver l'équilibre entre les deux » ;


Om te waarborgen dat er sprake is van effectieve privaatrechtelijke handhaving door middel van burgerrechtelijke vorderingen en effectieve publieke handhaving door mededingingsautoriteiten, moet er een wisselwerking tussen beide instrumenten zijn om de hoogste doelmatigheid van de mededingingsregels te garanderen.

Pour garantir des actions de mise en œuvre effective sur l'initiative de la sphère privée en vertu du droit civil et une mise en œuvre effective par la sphère publique à travers les autorités de concurrence, il est nécessaire que ces deux outils interagissent afin d'assurer une efficacité maximale des règles de concurrence.


De regering volgt aldus het Britse, het Nederlandse en het Franse model wat weliswaar perfect beantwoordt aan de filosofie van de EU-Commissie, maar op basis van zijn ervaring meent de heer Schouppe dat het Duitse model een betere garantie biedt voor de goede samenwerking van de beide componenten en een betere wisselwerking tussen beide garandeert, wat een harmonieuze uitbouw verzekert op korte en lange termijn.

Le gouvernement suit en cela les modèles britannique, néerlandais et français, ce qui correspond parfaitement à la philosophie qui est celle de la Commission européenne en la matière. De par son expérience, M. Schouppe estime toutefois que le modèle allemand garantit mieux une bonne collaboration des deux composantes et une meilleure interaction, ce qui est de nature à assurer un développement harmonieux à brève et à longue échéance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3) Hoe gaat u op korte termijn de twee databanken op elkaar afstemmen of minstens al in een wisselwerking tussen beide voorzien?

3) Comment allez-vous harmoniser ces deux banques de données à court terme, ou au moins assurer une interaction entre elles ?


Overwegende dat België het Verdrag inzake de bescherming van de wereld, het cultureel en natuurlijk erfgoed op 24 juli 1996 heeft bekrachtigd, die als kenmerk heeft dat ze « de wisselwerking tussen mens en natuur en de fundamentele noodzaak om het evenwicht tussen beide in stand te houden erkent »;

Considérant que la Belgique a ratifié la Convention sur la protection du patrimoine mondial, culturel et naturel le 24 juillet 1996, qui a pour caractéristique « de reconnaître l'interaction entre l'être humain et la nature et le besoin fondamental de préserver l'équilibre entre les deux »;


De wisselwerking tussen mobiliteit binnen de EU van EU-burgers en de mobiliteit van hooggekwalificeerde werknemers, en de mate waarin beide bijdragen tot de aanvulling van tekorten aan vaardigheden en arbeidskrachten, werden eveneens toegelicht.

L’interaction entre la mobilité intra-UE des citoyens européens et la mobilité des travailleurs dotés de compétences élevées, ainsi que la mesure dans laquelle ces deux types de mobilité contribuent à remédier au manque de main-d’œuvre, a également été clarifiée.


De samenwerking tussen de Raad voor gelijke kansen voor mannen en vrouwen en de directie generaal voor internationale samenwerking, afgekort DGIS, uit zich minder in het vragen van adviezen en geven van opdrachten dan wel in een positieve wisselwerking tussen vertegenwoordig/st/ers van beide instanties, in het bijzonder door bemiddeling van de commissie Vrouwen en Ontwikkeling.

La collaboration entre le Conseil pour l'égalité des chances entre hommes et femmes et la direction générale de la coopération internationale, abréviation DGCI, se manifeste moins dans des demandes d'avis ou des mandats de missions, mais plutôt dans une interaction positive entre représentant/e/s des deux instances, principalement par l'intermédiaire de la commission Femmes et Développement.


De samenwerking tussen de Raad voor gelijke kansen voor mannen en vrouwen en de directie generaal voor internationale samenwerking, afgekort DGIS, uit zich minder in het vragen van adviezen en geven van opdrachten dan wel in een positieve wisselwerking tussen vertegenwoordig/st/ers van beide instanties, in het bijzonder door bemiddeling van de commissie Vrouwen en Ontwikkeling.

La collaboration entre le Conseil pour l'égalité des chances entre hommes et femmes et la direction générale de la coopération internationale, abréviation DGCI, se manifeste moins dans des demandes d'avis ou des mandats de missions, mais plutôt dans une interaction positive entre représentant/e/s des deux instances, principalement par l'intermédiaire de la commission Femmes et Développement.


Een constructieve wisselwerking tussen beide agentschappen zal hoe dan ook noodzakelijk zijn.

Quoi qu’il en soit, un interaction constructive entre les deux agences sera indispensable.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wisselwerking tussen beide' ->

Date index: 2022-01-18
w