Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "woensdag 22 april 2015 bereiken " (Nederlands → Frans) :

De ondertekende volmachten moeten Umicore uiterlijk op woensdag 22 april 2015 bereiken.

La procuration signée doit parvenir à Umicore au plus tard le mercredi 22 avril 2015.


De ondertekende originele formulieren voor stemming per brief moeten Umicore ten laatste op woensdag 22 april 2015 bereiken.

L'original signé du bulletin de vote par correspondance doit parvenir à Umicore au plus tard le mercredi 22 avril 2015.


Voorts heeft de heer Mr Siekierski in antwoord op de dagvaarding die hem op woensdag 29 april 2015 werd toegezonden fotokopieën ingestuurd van zijn identiteitskaart van EP-lid, het certificaat van zijn verkiezing in het Europees Parlement en een verklaring waarin hij toegaf het voertuig op het bewuste moment te hebben bestuurd.

L'Inspection générale polonaise de la circulation routière affirme en outre qu'en réponse à un procès-verbal envoyé à M. Siekierski le 29 avril 2015, M. Siekierski a envoyé une photocopie de sa carte de député et de son certificat d'élection au Parlement européen, ainsi qu'une déclaration dans laquelle il reconnaît avoir été au volant du véhicule au moment des faits.


10. herhaalt dat een effectieve begrotingscontrole alleen mogelijk is indien het Parlement en de Raad samenwerken, als uiteengezet in zijn resolutie van woensdag 29 april 2015; bevestigt dat het Parlement niet in staat is met kennis van zaken een besluit te nemen over de verlening van kwijting;

10. souligne qu'un contrôle budgétaire efficace exige une coopération entre le Parlement et le Conseil, comme l'indique sa résolution du 29 avril 2015; confirme que le Parlement n'est pas en mesure de décider de la décharge en connaissance de cause;


10. herhaalt dat een effectieve begrotingscontrole alleen mogelijk is indien het Parlement en de Raad samenwerken, als uiteengezet in zijn resolutie van woensdag 29 april 2015; bevestigt dat het Parlement niet in staat is met kennis van zaken een besluit te nemen over de verlening van kwijting;

10. souligne qu'un contrôle budgétaire efficace exige une coopération entre le Parlement et le Conseil, comme l'indique sa résolution du 29 avril 2015; confirme que le Parlement n'est pas en mesure de décider de la décharge en connaissance de cause;


10. herhaalt dat een effectieve begrotingscontrole alleen mogelijk is indien het Parlement en de Raad samenwerken, als uiteengezet in zijn resolutie van woensdag 29 april 2015; bevestigt dat het Parlement niet in staat is met kennis van zaken een besluit te nemen over de verlening van kwijting;

10. souligne qu'un contrôle budgétaire efficace exige une coopération entre le Parlement et le Conseil, comme l'indique sa résolution du 29 avril 2015; confirme que le Parlement n'est pas en mesure de décider de la décharge en connaissance de cause;


Op de vergadering van woensdag 15 april 2015 maakte de Voorzitter overeenkomstig artikel 9, lid 1, van het Reglement bekend dat hij een brief van de Procureur-Generaal van de Republiek Polen had ontvangen waarin om opheffing van de parlementaire immuniteit van de heer Janusz Korwin-Mikke werd verzocht.

Au cours de la séance plénière du 15 avril 2015, le Président a annoncé, conformément à l'article 9, paragraphe 1, du règlement, qu'il avait reçu un courrier du procureur général de la République de Pologne demandant la levée de l'immunité parlementaire de M. Janusz Korwin-Mikke.


De schriftelijke vragen aan de bestuurders en/of de commissaris moeten Umicore ten laatste op woensdag 22 april 2015 om middernacht (Belgische tijd) bereiken.

Les questions par écrit aux administrateurs et/ou au commissaire doivent parvenir à Umicore au plus tard le mercredi 22 avril 2015 à minuit (heure belge).


Deze aandeelhouders dienen vervolgens hun financiële instelling (erkende rekeninghouder of vereffeningsinstelling) te verzoeken om : 1) een attest af te leveren dat het aantal aandelen vermeldt dat zij op de Registratiedatum bezaten bij deze financiële instelling en waarvoor zij voor de algemene vergadering wensen geregistreerd te worden, en 2) dit attest ten laatste op woensdag 22 april 2015 om middernacht (Belgische tijd) aan één van de volgende financiële instellingen te bezorgen : - Bank Degroof - Belfius Bank - BNP Paribas Fortis - ING - KBC - Petercam Bevestiging van ...[+++]

Ces actionnaires doivent ensuite demander à leur établissement financier (teneur de compte agrée ou organisme de liquidation) : 1) de délivrer une attestation certifiant le nombre d'actions dématérialisées qu'ils détenaient à la Date d'Enregistrement auprès de cet établissement financier et pour lequel ils souhaitent être enregistrés pour l'assemblée générale, et 2) de faire parvenir cette attestation à un des établissements financiers ci-dessous, au plus tard le mercredi 22 avril 2015 à minuit (heure belge) : - Banque Degroof - Belfius Banque - BNP Paribas Fortis - ING - KBC - Petercam Confirmation de participatio ...[+++]


II. Toegangsvoorwaarden Overeenkomstig artikel 536 2 van het Wetboek van vennootschappen zullen de aandeelhouders slechts worden toegelaten tot de algemene vergadering en er hun stemrecht kunnen uitoefenen indien de volgende twee voorwaarden vervuld zijn : 1) Umicore moet aan de hand van de bewijzen verkregen in overeenstemming met de hieronder uiteengezette registratieprocedure, kunnen vaststellen dat zij op dinsdag 14 april 2015 om middernacht (Belgische tijd) (de « Registratiedatum » ) houder waren van het aantal aandelen waarmee zij wensen deel te nemen aan de algemene vergadering, en 2) deze aandeelhouders moeten uit ...[+++]

II. Conditions d'admission Conformément à l'article 536, 2 du Code des sociétés les actionnaires ne seront admis et ne pourront voter à l'assemblée générale que pour autant que les deux conditions suivantes soient remplies : 1) Umicore doit pouvoir déterminer, sur base de preuves soumises en application de la procédure d'enregistrement décrite ci-dessous, que ces actionnaires détenaient en date du mardi 14 avril 2015 à minuit (heure belge) ( Date d'Enregistrement ), le nombre d'actions pour lesquelles ils ont l'intention de participer à l'assemblée générale, et 2) ces actionnaires doivent confirmer au plus tard le ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'woensdag 22 april 2015 bereiken' ->

Date index: 2021-09-05
w