Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bouwvallige woning
Eigendomswoning
Eigenwoning
Goedkope woning
Huisvesting
Koolstofmonoxidedampen van vuurzee in woning
Koopwoning
Krotwoning
Mobiele woning
Onschendbaarheid van de woning
Overbevolke woning
Overbezelte woning
Recht op een woning
Rechtsregels volkshuisvesting
Vervallen woning
Woning
Woning in eigen bezit
Woning in privé-bezit
Woning met lage huur
Woonblok

Vertaling van "woning wordt immers " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
huisvesting [ woning | woonblok ]

logement [ habitation ]


krotwoning [ bouwvallige woning | vervallen woning ]

logement insalubre [ logement vétuste ]


overbevolke woning | overbezelte woning

logement surpeuplé


goedkope woning | woning met lage huur

habitation à loyer modéré | HLM [Abbr.]


eigendomswoning | eigenwoning | koopwoning | woning in eigen bezit | woning in privé-bezit

logement privé




onschendbaarheid van de woning

inviolabilité du domicile




rechtsregels volkshuisvesting [ recht op een woning ]

droit du logement


koolstofmonoxidedampen van vuurzee in woning

vapeurs de monoxyde de carbone d'un incendie dans un immeuble
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Veel mensen die in aanmerking komen voor een sociale woning zijn immers genoodzaakt zich op de private huurmarkt te richten door de aanhoudende schaarste aan socialehuurwoningen.

Bon nombre de personnes susceptibles de bénéficier d'un logement social se voient en effet contraintes, par la pénurie persistante de logements sociaux donnés en location, de prospecter sur le marché privé.


Een eigen woning is immers nog steeds een goede garantie tegen armoede.

En effet, posséder sa propre habitation est toujours une garantie solide contre la pauvreté.


Veel mensen die in aanmerking komen voor een sociale woning zijn immers genoodzaakt zich op de private huurmarkt te richten door de aanhoudende schaarste aan sociale huurwoningen.

Bon nombre de personnes susceptibles de bénéficier d'un logement social se voient en effet contraintes, par la pénurie persistante de logements sociaux donnés en location, de prospecter sur le marché privé.


Veel mensen die in aanmerking komen voor een sociale woning zijn immers genoodzaakt zich op de private huurmarkt te richten door de aanhoudende schaarste aan socialehuurwoningen.

Bon nombre de personnes susceptibles de bénéficier d'un logement social se voient en effet contraintes, par la pénurie persistante de logements sociaux donnés en location, de prospecter sur le marché privé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een eigen woning is immers nog steeds een goede garantie tegen armoede.

En effet, posséder sa propre habitation est toujours une garantie solide contre la pauvreté.


Vermits « De Post » de leegstandsheffing slechts dient te betalen wanneer zij zich niet gedraagt naar het door het Vlaamse Gewest gevoerde beleid, en vermits de doelstellingen die het Vlaamse Gewest nastreeft met die heffing, « De Post » niet wezenlijk hinderen bij het vervullen van de haar bij de wet en de beheerscontracten opgedragen taken van openbare dienstverlening - een leegstaande woning wordt immers per definitie niet aangewend voor de openbare dienstverlening - is de noodzakelijkheid van de vrijstelling van de in het geding zijnde heffing voor « De Post » te dezen niet aangetoond.

Etant donné que « La Poste » n'est redevable de la taxe d'inoccupation que si elle ne se conforme pas à la politique menée par la Région flamande et que les objectifs poursuivis par la Région flamande au moyen de cette taxe n'empêchent pas fondamentalement « La Poste » d'accomplir les missions de service public qui lui ont été confiées par la loi et les contrats de gestion - une habitation inoccupée n'étant, par définition, pas utilisée, en effet, pour le service public -, la nécessité de l'exonération de la taxe en cause dans le chef de « La Poste » n'est pas démontrée en l'espèce.


Een aanvrager met een woning van per hypothese 100 m heeft verhoudingsgewijs immers minder mogelijkheden tot uitbreiding dan een aanvrager met een woning van 500 m.

En effet, un demandeur possédant une habitation de 100 m, par exemple, a proportionnellement moins de possibilités d'agrandissement qu'un demandeur ayant une habitation de 500 m.


Immers, wanneer de kredietnemer een leningovereenkomst sluit om bijvoorbeeld de plaatsing van zonnecelpanelen op het dak van zijn woning die hij deels voor zijn beroep en deels voor privé-doeleinden gebruikt, te financieren, zal - net als de belastingvermindering - de intrestbonificatie niet worden toegekend voor gans het kapitaal, maar enkel voor het deel van het kapitaal dat wordt ontleend om de uitgaven voor het privé-gedeelte van de woning te financieren.

En effet, quand l'emprunteur conclut un contrat de prêt pour financer par exemple le placement de panneaux solaires sur le toit de sa maison utilisée en partie professionnelle, en partie privée, la bonification d'intérêt - à l'instar de la réduction d'impôt - ne sera pas accordée sur l'ensemble du capital, mais seulement sur la partie du capital emprunté pour financer les dépenses pour la partie privée de la maison.


Overwegende dat artikel 3bis van het besluit van de Waalse Regering van 4 juli 2002 tot bepaling van de lijst van de aan een milieueffectstudie onderworpen projecten en van de ingedeelde installaties en activiteiten, waarbij het begrip " bestaande woning" wordt vastgelegd, dient opgeheven te worden; dat die bepaling haar betekenis immers heeft verloren met de inwerkingtreding van het besluit van de Waalse Regering van 1 maart 2007 tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 4 juli 2002 tot bepaling ...[+++]

Considérant qu'il convient d'abroger l'article 3bis de l'arrêté du Gouvernement wallon du 4 juillet 2002 arrêtant la liste des projets soumis à étude d'incidences et des installations et activités classées, définissant la notion d'habitation existante; qu'en effet, cette disposition a perdu sa pertinence avec l'entrée en vigueur de l'arrêté du Gouvernement wallon du 1 mars 2007 modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 4 juillet 2002 arrêtant la liste des projets soumis à étude d'incidences et des installations et activités classé ...[+++]


Overwegende, wat de derde hoofdlijn betreft, dat het onderzoek van een aanvraag tot milieuvergunning laat blijken dat de realiteit van het terrein verplicht tot een betere bescherming van het woongebied en van elke andere gevoelige ontvanger van hinder veroorzaakt door vervoer, van geluids- en geurhinder; dat thans enkel het woongebied zich beroept op een strengere indeling; dat een landbouwexploitatie in de onmiddellijke nabijheid van een woongebied of simpelweg van een woning van derden die niet opgenomen is in een woongebied of in een woongebied met een landelijk karakter, wordt ...[+++]

Considérant, en ce qui concerne le troisième axe, que, lors de l'instruction d'une demande de permis, il apparaît que la réalité de terrain oblige à mieux protéger la zone d'habitat et tout autre récepteur sensible des nuisances dues au charroi, des nuisances sonores et olfactives; qu'actuellement seule la zone d'habitat fait prévaloir un classement plus sévère; qu'une exploitation agricole à proximité directe d'une zone d'habitat ou simplement d'une habitation de tiers non reprise dans une zone d'habitat ou encore dans une zone d'habitat à caractère rural est classée de la même manière que si elle était complètement isolée en zone agr ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'woning wordt immers' ->

Date index: 2022-09-03
w