Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "woningdiefstallen en pogingen daartoe werden jaarlijks " (Nederlands → Frans) :

1. Hoeveel woningdiefstallen en pogingen daartoe werden jaarlijks geregistreerd in België? Graag cijfers voor de jaren 2011, 2012, 2013, 2014 en 2015.

1. Combien de cambriolages et tentatives de cambriolages ont-ils été enregistrés en Belgique en 2011, 2012, 2013, 2014 et 2015?


1. a) Heeft u cijfergegevens betreffende de evolutie van het aantal illegalen dat jaarlijks veroordeeld wordt naar aanleiding van het plegen van criminele feiten of pogingen daartoe? b) Hebt u cijfergegevens van 2010 tot en met vandaag (op jaarbasis)?

1. a) Disposez-vous de données chiffrées sur l'évolution du nombre de condamnations prononcées chaque année contre des illégaux ayant commis ou tenté de commettre des faits criminels? b) Disposez-vous de chiffres (sur une base annuelle) pour la période de 2010 à ce jour?


1. Hoeveel zedendelicten of pogingen daartoe (opsplitsing naargelang het ging om aanrandingen of pedofiel gedrag en opsplitsing naar gerechtelijk arrondissement) werden vastgesteld in 2007, 2008, 2009 en 2010?

1. Combien de délits de mœurs ou de tentatives de tels délits (ventilation selon qu'il s'agit d'agressions ou d'un comportement pédophile et selon l'arrondissement judiciaire) ont-ils été constatés en 2007, 2008, 2009 et 2010?


1. Hier onder vindt u statistieken over het aantal personen van wie op het moment van de interceptie wordt aangenomen dat ze in onregelmatig verblijf zijn, die werden opgepakt naar aanleiding van het plegen van feiten tegen de openbare orde of pogingen daartoe.

1. Veuillez trouver ci-après les statistiques relatives au nombre de personnes dont on suppose qu’elles étaient en séjour irrégulier lors de leur interception et qui ont été arrêtées après avoir commis des infractions contre l'ordre public ou après avoir tenté de le faire.


1) Hoeveel pogingen tot zelfdoding werden er jaarlijks ondernomen?

1) Combien de tentatives de suicide ont-elles été commises ?


3. Wat is het totale aantal vrijwillige repatriëringen, of pogingen daartoe, die sinds 1996 werden ondernomen en hoeveel daarvan slaagden ?

3. Quel est le nombre total de rapatriements volontaires — ou de tentatives à cette fin — entrepris depuis 1996 et combien d'entre eux ont-ils abouti ?


Art. 6. De Regering keert jaarlijks een subsidie uit aan een vereniging zonder winstoogmerk in de zin van de wet van 27 juni 1921 betreffende de verenigingen zonder winstoogmerk, de internationale verenigingen zonder winstoogmerk en de stichtingen, samengesteld uit vertegenwoordigers van de representatieve werkgeversorganisaties die daartoe speciaal door de Regering werden erkend, b ...[+++]

Art. 6. Le Gouvernement alloue annuellement une subvention à une association sans but lucratif au sens de la loi du 27 juin 1921 sur les associations sans but lucratif, les associations internationales sans but lucratif et les fondations, composée de représentants des organisations représentatives des travailleurs spécialement reconnue par le Gouvernement à cette fin, et ce à titre de remboursement de la prime syndicale.


De eerste pogingen daartoe werden in de Verenigde Staten ondernomen.

Les premières tentatives en ce sens eurent lieu aux ÉtatsUnis.


De toewijzing van de marktaandelen was gebaseerd op het in de twee voorgaande jaren bereikte marktaandeel van de onderscheiden producenten "waarbij ook de omvang in aanmerking werd genomen van het marktaandeel dat elke onderneming alleen zou kunnen behalen" (Løgstør voegt daaraan toe dat de Duitse producenten niet tevreden waren met de manier waarop de marktaandelen werden verdeeld en dat de pogingen daartoe zijn mislukt).

La répartition des parts de marché était basée sur les parts obtenues par les différents producteurs au cours des deux années précédentes, «en tenant compte des parts de marché susceptibles d'être acquises par elle-même par chacune des sociétés» (Løgstør ajoute que les producteurs allemands n'étaient pas satisfaits de la façon dont les parts de marché avaient été réparties et que ces efforts ont échoué.)


In de ANG werden 273 ladingdiefstallen of pogingen daartoe geregistreerd voor 2004, 705 voor 2005 en 523 voor 2006.

La BNG a enregistré 273 vols ou tentatives de vols de chargement pour 2004, 705 pour 2005 et 523 pour 2006.


w