Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In een souvenirwinkel werken
Kosten van verkopen
Kwaliteitsnorm voor woningen
Lokale kunstvoorwerpen verkopen
Los verkopen
Met verlies verkopen
Modernisering van woningen
Onderdelen van voertuigen verkopen
Onverpakt verkopen
Per onderhandse akte verkopen
Renovatie van woningen
Souvenirs aanbieden
Souvenirs verkopen
Tickets voor attractieparken verkopen
Tickets voor pretparken verkopen
Toegangskaartjes voor attractieparken verkopen
Toegangskaartjes voor pretparken verkopen
Verbetering van de woonomgeving
Verbetering van woningen
Voertuigonderdelen verkopen
Wisselstukken voor voertuigen verkopen
Woningen

Vertaling van "woningen pas verkopen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verbetering van woningen [ modernisering van woningen | renovatie van woningen | verbetering van de woonomgeving ]

amélioration du logement [ amélioration de l'habitat | modernisation de l'habitat | modernisation de logement | rénovation d'habitation | rénovation de l'habitat ]


tickets voor attractieparken verkopen | toegangskaartjes voor attractieparken verkopen | tickets voor pretparken verkopen | toegangskaartjes voor pretparken verkopen

vendre des tickets de parc d'attractions


onderdelen van voertuigen verkopen | voertuigonderdelen verkopen | wisselstukken voor voertuigen verkopen

vendre des pièces automobiles


kwaliteitsnorm voor woningen | kwaliteitsnorm voor woningen/huisvesting

norme de qualité des logements | normes de qualité des logements




lokale kunstvoorwerpen verkopen | souvenirs aanbieden | in een souvenirwinkel werken | souvenirs verkopen

vendre des souvenirs de voyage | procéder à la vente de souvenirs | vendre des souvenirs








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(27) Er zijn 2 woningen te schatten, dat van het aan te kopen huis en dat van het te verkopen huis.

(27) Il y a 2 habitations à évaluer, celle de la maison à acheter et celle de la maison à vendre.


- Verbod, terugbetaling van subsidies en boetes Art. 14. § 1. Het is de begunstigde niet toegestaan om : 1° in het geval van een operatie in de zin van artikelen 21, eerste lid, 1° tot 3°, 37, eerste lid, 1° tot 3°, en 51, eerste lid, a) en b), de bestemming van het door de subsidie bedoelde goed te wijzigen of andere zakelijke rechten dan een erfdienstbaarheid op dit goed af te staan voor het verstrijken van een termijn van vijftien jaar vanaf de eerste dag van de maand volgend op de beslissing van de regering tot goedkeuring van het herwaarderingsprogramma; 2° in het geval van een operatie in de zin van artikelen 21, eerste lid, 1° tot 3°, 37, eerste lid, 1° tot 3°, en 51, eerste lid, a) en b), de bestemming van het door de subsidie be ...[+++]

- Interdictions, remboursement des subventions et amendes Art. 14. § 1. Le bénéficiaire ne peut pas : 1° lorsqu'il s'agit d'une opération au sens des articles 21, alinéa 1, 1° à 3°, 37, alinéa 1, 1° à 3°, et 51, alinéa 1, a) et b), modifier l'affectation du bien concerné par la subvention, ou céder des droits réels autres qu'une servitude sur ce dernier, avant l'expiration d'un délai de quinze ans à dater du premier jour du mois suivant la décision d'approbation ou d'adoption du programme de revitalisation par le Gouvernement; 2° lorsqu'il s'agit d'une opération au sens des articles 21, alinéa 1, 1° à 3°, 37, alinéa 1, 1° à 3°, 51, alinéa 1, a) et b), modifier l'affectation du bien concerné par la subvention, ou céder des droits réels au ...[+++]


De Regie heeft geen enkele wettelijke basis om de woningen onderhands aan deze rechthebbende bewoners te verkopen.

La Régie n'a aucune base légale pour vendre officieusement les habitations à ces habitants bénéficiaires.


2° a) de in § 1, eerste lid, 1° a) of c), bedoelde operaties uitvoeren om woningen te verkopen aan :

2° a) effectuent les opérations visées au § 1, alinéa 1, 1°, a) ou c), dans le but de vendre des habitations :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 147. Binnen de door de Regering gestelde voorwaarden, kan een publiekrechtelijk rechtspersoon met een vastgoedpromotor eveneens een onderhandse verkoop sluiten of een ander zakelijk hoofdrecht vestigen voor één of meerdere eigen woningen die gerenoveerd moeten worden om ten laste van de promotor woningen te bouwen, opnieuw op te bouwen of te renoveren die deze dient over te dragen, te verkopen of te verhuren tegen de voorwaarden van het stelsel voor middelgrote woningen.

Art. 147. Dans les conditions fixées par le Gouvernement, une personne de droit public peut également conclure une vente de gré à gré ou la constitution d'un autre droit réel principal sur un ou des habitations leur appartenant nécessitant rénovation, avec un promoteur immobilier, à charge pour ce dernier de construire, de reconstruire ou de rénover du logement qu'il doit céder, vendre ou louer aux conditions du logement moyen.


De decreetgever vermocht te oordelen dat de voorheen bestaande regeling waarbij de beslissingsbevoegdheid om hun sociale woningen te verkopen in handen van de sociale huisvestingsmaatschappijen zelf lag, niet op afdoende wijze beantwoordde aan zijn huisvestingsbeleid en dat, om die doelstelling beter te realiseren, het kooprecht van de sociale huurder diende te worden veralgemeend.

Le législateur décrétal a pu considérer que les règles antérieures, en vertu desquelles le pouvoir de décision quant à la vente de leurs logements sociaux incombait aux sociétés de logement social elles-mêmes, ne répondaient pas de façon satisfaisante à sa politique du logement et qu'afin de mieux réaliser cet objectif, le droit d'achat du locataire social devait être généralisé.


Art. 3. § 1. De GOMB mag de woningen pas verkopen aan kopers-investeerders, nadat ze de verkoop gedurende een termijn van 6 maanden heeft opengesteld voor kopers-bewoners.

Art. 3. § 1. La S.D.R.B. n'est pas autorisée à vendre des logements à des acquéreurs investisseurs si la commercialisation n'a pas été ouverte pendant six mois aux acquéreurs occupants.


Art. 3. § 1. De GOMB mag de woningen pas verkopen aan kopers-investeerders na een termijn van zes maanden die aanvangt bij het verlijden van de basisakte of de verkavelingsakte.

Art. 3. § 1. La S.D.R.B. n'est autorisée à vendre des logements à des acquéreurs investisseurs qu'à Iissue d'un délai de six mois prenant cours à la passation de l'acte de base ou de lotissement.


3. a) Zijn er plannen om de vier woningen te verkopen? b) Zo ja, hebben de huidige huurders dan een voorverkooprecht? c) Zo neen, worden ze dan blijvend verhuurd?

3. a) Envisage-t-on de vendre ces quatre habitations? b) Dans l'affirmative, les locataires actuels disposent-ils dans ce cas d'un droit de préemption? c) Dans la négative, ces habitations continueront-elles à être louées?


1. a) Alle verkopen van woningen (ook deze verkocht door sociale huisvestingsmaatschappijen, het Vlaams Woningfonds (VWF), de gemeenten en de openbare centra voor maatschappelijk welzijn), worden verwerkt in de documentatie van de Algemene Administratie van de Patrimoniumdocumentatie. b) Deze documentatie is beschikbaar per " actor" in de zin dat de verkopen die door hen zijn verricht kunnen worden opgelijst met onder andere de datum van verkoop.

1. a) Toutes les ventes d'habitations (y compris donc celles réalisées par les sociétés de logements sociaux, le Vlaams Woningfonds, les communes et les centres publics d'action sociale) sont intégrées dans la documentation de l'Administration Générale de la Documentation Patrimoniale. b) Cette documentation est disponible par " acteur" , dans le sens que les ventes qu'ils ont effectuées peuvent être reprises dans une liste mentionnant entre autres la date de vente.


w