Het betreft diensten verstrekt door werklozen wier recht op werkloosheidsuitkering op een bepaald ogenblik afhankelijk werd gesteld van een tewerkstelling bij een rijks-, provincie-, of gemeentebestuur, bij een openbare instelling, bij een door de Staat ingerichte, erkende of gesubsidieerde onderwijsinstelling, bij een instelling van openbaar nut die een sociaal, humanitair of cultureel doel nastreeft, of bij een plaatselijke maatschappij voor sociale woningen.
En effet, il s'agit de services rendus par des chômeurs pour lesquels le bénéfice, à un moment donné, des allocations de chômage résulte d'une occupation auprès d'une administration de l'État, d'une province, d'une commune, d'un établissement public, d'un établissement d'enseignement organisé, reconnu ou subventionné par l'État, d'un établissement d'utilité publique qui poursuit un but social, humanitaire ou culturel, ou d'une société locale de logements sociaux.