1.1.4. De door het Fonds verwezenlijkte verrichtingen in het kader van het fonds B2 moeten overeenstemmen met de voorwaarden opgenomen in de voormelde besluiten van 13 december 1983, z
oals deze werden of zullen gewijzigd of vervangen worden, behoudens voor wat betreft de toe te passen inkomensvoorwaarden voor de kandidaat-huurders in het kader van de huurhu
lpverrichtingen die vanaf heden identiek moeten zijn aan deze vermeld in het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 26 september 1996 houdende de regeling
van de ve ...[+++]rhuur van woningen die beheerd worden door de Brusselse Gewestelijke Huisvestingsmaatschappij of door de openbare vastgoedmaatschappijen, gewijzigd bij besluit van 13 mei 1997.1.1.4. Si les opérations réalisées par le Fonds dans le cadre du fonds B2 doivent correspondre aux conditions stipulées dans les arrêtés du 13 décembre 1983 précités, tels qu'ils ont été ou seront modifiés ou remplacés par la Région, les conditions de revenus à appliquer aux candidats-locataires dans le cadre des opérations d'aide locative doivent toutefois, dès à présent
, être identiques à celles stipulées dans l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 26 septembre 1996, organisant la location des habitations gérées par la Société du Logement de la Région Bruxelloise ou par les sociétés immobilières de service publi
...[+++]c, modifié par l'arrêté du 13 mai 1997.