Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Huisvestingsnood
Woningnood
Woningtekort

Vertaling van "woningnood " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


percentage mensen dat getroffen wordt door ernstige woningnood

taux de privation grave de logement


huisvestingsnood | woningnood | woningtekort

manque de logements | pénurie de logement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De babyboomers hebben minder kinderen gehad dan de generaties daarvoor. Dit lage geboortecijfer kan door een groot aantal factoren worden verklaard: arbeidsinpassingsmoeilijkheden, woningnood en huizenprijzen, het op steeds latere leeftijd beginnen aan een eerste kind, andere keuzes inzake studie en beroeps- en gezinsleven.

Les générations du « baby-boom » ont eu moins d’enfants que les précédentes. De nombreux facteurs expliquent cette natalité basse : les difficultés d’insertion professionnelle, la pénurie et le coût des logements, le recul de l’âge des parents à la première naissance, des choix différents en matière d’études, de vie professionnelle et de vie familiale.


In het kader van de woningnood moeten lokale overheden op zoek gaan naar creatieve oplossingen.

Dans le cadre de la pénurie de logements, les autorités locales doivent rechercher des solutions créatives.


Volgens het Comité is het onontbeerlijk een voorraad huurwoningen aan te leggen omdat zulks het enige middel vormt om tegemoet te komen aan de woningnood van personen die een periode van onzekerheid doormaken, b.v. jongeren wat hun beroepsperspectieven betreft.

Elle considère comme indispensable le maintien d'un stock de logements locatifs, seule réponse au besoin de logement des personnes qui vivent une période d'incertitude, et notamment des jeunes, quant à leur avenir professionnel.


Omgekeerd is het ontbreken van huisvesting of het wonen in een onaangepaste woning, ongeacht de oorzaak daarvan (een moeilijke sociale situatie, ontoereikende financiële middelen om de woning te betalen, de algemene toestand van het pand, woningnood, ..) een belangrijke factor van uitsluiting, maatschappelijke ongelijkheid of zelfs van geweld en onveiligheid.

À l'inverse, l'absence d'un logement ou l'occupation d'un bien inadapté et ce, quelles qu'en soient les causes (situation sociale difficile, capacité financière qui ne permet pas de faire face au coût du logement, état général du bâti, manque de logements disponibles, ..) constituent un facteur déterminant d'exclusion, de fracture sociale voire de violence et d'insécurité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De status van sommige vreemdelingen is soms onzeker, ze spreken weinig Frans en worden met woningnood geconfronteerd.

Certains étrangers bénéficient d'un statut parfois précaire, ne parlent pas bien le français et doivent faire face à la crise du logement.


Volgens het Comité is het onontbeerlijk een voorraad huurwoningen aan te leggen omdat zulks het enige middel vormt om tegemoet te komen aan de woningnood van personen die een periode van onzekerheid doormaken, b.v. jongeren wat hun beroepsperspectieven betreft.

Elle considère comme indispensable le maintien d'un stock de logements locatifs, seule réponse au besoin de logement des personnes qui vivent une période d'incertitude, et notamment des jeunes, quant à leur avenir professionnel.


22. is van mening dat bedrijven moeten worden betrokken bij de oplossing van sociale problemen die door de economische crisis zijn verergerd, zoals woningnood en armoede, en bij de ontwikkeling van de gemeenschappen waarin zij opereren;

22. estime que les entreprises doivent être associées à la résolution des problèmes sociaux exacerbés par la crise économique, comme la pénurie de logements et la pauvreté, ainsi que dans le développement des communautés au sein desquelles elles sont actives;


23 is van mening dat bedrijven moeten worden betrokken bij de oplossing van sociale problemen die door de economische crisis zijn verergerd, zoals woningnood en armoede, en bij de ontwikkeling van de gemeenschappen waarin zij opereren;

23 estime que les entreprises doivent être associées à la résolution des problèmes sociaux exacerbés par la crise économique, comme la pénurie de logements et la pauvreté, ainsi que dans le développement des communautés au sein desquelles elles sont actives;


16. betreurt de omvangrijke woningnood in Haïti; onderstreept dat de huisvesting van daklozen, die voor het merendeel ondergebracht zijn in provisorische kampen, voornamelijk in de hoofdstad Port-au-Prince, vastloopt vanwege een gebrek aan beschikbare grond, het ontbreken van een kadaster en het feit dat talrijke percelen in het bezit zijn van geëmigreerde Haïtianen; doet een beroep op de politieke bereidheid van de Haïtiaanse autoriteiten om doortastend op te treden, met name door onteigening;

16. déplore la crise majeure du logement en Haïti; souligne que la relocalisation des sans-abris, installés pour la plupart dans des camps de fortune principalement dans la capitale Port-au-Prince, se heurte au manque de terrains disponibles, à un système foncier inexistant et à la mainmise de la diaspora sur de nombreuses parcelles, et en appelle à la volonté politique des autorités haïtiennes de prendre des dispositions volontaristes, notamment d'expropriation;


Naar verluidt, neemt het aantal daklozen in Brussel toe en zouden er al zo'n duizend mensen in de eerste plaats met woningnood hebben af te rekenen.

Il apparaît que le nombre de SDF croît à Bruxelles : si je ne m'abuse, un millier recensé, dont le problème de logement est le problème numéro un.




Anderen hebben gezocht naar : huisvestingsnood     woningnood     woningtekort     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'woningnood' ->

Date index: 2021-05-08
w