Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "woonplaatsattest " (Nederlands → Frans) :

1° een woonplaatsattest dat niet ouder is dan twee maanden en waaruit blijkt dat zij en de leerplichtige kinderen die huisonderwijs zullen volgen, hun woonplaats in het Duitse taalgebied hebben;

1° un certificat de domicile datant de deux mois au plus et prouvant qu'elles-mêmes et leurs enfants soumis à l'obligation scolaire qui suivront l'enseignement à domicile sont domiciliés en région de langue allemande;


Handtekening van de vader/persoon belast met de opvoeding Handtekening van de moeder/persoon belast met de opvoeding Documenten die samen met de aanmelding moeten worden ingediend : een woonplaatsattest dat niet ouder is dan twee maanden en waaruit blijkt dat de personen belast met de opvoeding en de kinderen die huisonderwijs zullen volgen, hun woonplaats in de Duitstalige Gemeenschap hebben; een kopie van de identiteitskaart van de personen belast met de opvoeding; een kopie van de identiteitskaart van het leerplichtige kind dat huisonderwijs zal volgen; een kopie van het laatste schoolrapport van de laatst bezochte school, voor zov ...[+++]

Signature du père/de la personne chargée de l'éducation Signature de la mère/de la personne chargée de l'éducation Documents à introduire avec le formulaire d'inscription : un certificat de domicile datant de deux mois au plus et prouvant que les personnes chargées de l'éducation et les enfants qui suivront l'enseignement à domicile sont domiciliés en CG; une copie de la carte d'identité des personnes chargées de l'éducation; une copie de la carte d'identité de l'enfant soumis à l'obligation scolaire qui suivra l'enseignement à domicile une copie du dernier bulletin remis par la dernière école fréquentée, dans la mesure où les enfants ...[+++]


4. Een belangrijk gegeven in de afhandeling van de fiscaliteit bij uitkering van pensioenen is blijkbaar het woonplaatsattest.

4. L'attestation de résidence joue apparemment un rôle important dans le traitement fiscal des pensions à verser.


2° een woonplaatsattest van de aanvrager, uitgereikt door het gemeentebestuur van zijn woonplaats of, als het gaat om een familievereniging, de statuten en het huishoudelijk reglement;

2° une attestation de domiciliation du requérant délivrée par l'administration communale de son domicile ou, s'il s'agit d'une association familiale, les statuts et règlement d'ordre intérieur;


1. het woonplaatsattest 276 Conv. dat wordt uitgereikt door de Belgische belastingdienst waarvan de genieter afhangt en dat bevestigt dat hij een inwoner van België is;

1. l'attestation de résidence 276 Conv. délivrée par le service de taxation belge dont le bénéficiaire dépend, certifiant qu'il est un résident de la Belgique;


De koper-bewoner moet een woonplaatsattest voorleggen en de koper-investeerder moet ditzelfde document eisen van zijn huurder.

L'acquéreur-occupant est tenu de fournir un certificat de domiciliation et l'acquéreur- investisseur est tenu d'exiger de son locataire ce même document.


Zodoende kunnen individuele controles vermeden worden en moet aan de betrokkenen geen woonplaatsattest meer worden gevraagd. Verder in het verslag aan de Koning worden de informatiegegevens betreffende de burgerlijke staat (8°) en de gezinssamenstelling (9°) gemotiveerd voor de controle van het toelaatbare inkomensplafond dat afhankelijk is van het aantal personen ten laste.

Plus loin dans le rapport au Roi, les informations relatives à l'état civil (8°) et à la composition de famille (9°) sont motivées par le contrôle du plafond de revenu admissible qui varie en fonction du nombre de personnes à charge.


Voor elke uiteindelijk gerechtigde die is vermeld in de collectieve aanvraag moet een door de Amerikaanse belastingautoriteiten verstrekt (individueel of collectief) woonplaatsattest bij de aanvraag worden gevoegd.

Pour chaque bénéficiaire effectif repris sur la demande collective un certificat de résidence (individuel ou collectif) délivré par les autorités fiscales américaines, doit être joint à la demande.


Wat in het bijzonder de artiest betreft, het bewijs van zijn woonplaats in Frankrijk moet verplicht worden aangetoond door middel van een woonplaatsattest uitgaande van de bevoegde Franse belastingautoriteit (Centre des impôts).

En ce qui concerne plus particulièrement l'artiste, la preuve de sa résidence en France est à établir impérativement au moyen d'une attestation certifiée en ce sens par l'Autorité fiscale française compétente (Centre des impôts).


4. Een belangrijk gegeven in de afhandeling van de fiscaliteit bij uitkering van pensioenen is blijkbaar het woonplaatsattest.

4. L'attestation de résidence joue apparemment un rôle important dans le traitement fiscal des pensions à verser.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'woonplaatsattest' ->

Date index: 2021-06-21
w