Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boter waaraan verklikstoffen zijn toegevoegd
Kapitaal waaraan stemrecht is verbonden
Ledige wagen waaraan een bestemming gegeven is
Normen waaraan in de praktijk moet worden voldaan

Traduction de «woonzorgcentra waaraan » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ledige wagen waaraan een bestemming belading gegeven is | ledige wagen waaraan een bestemming gegeven is

vide allant prendre charge | wagon vide allant prendre charge


kapitaal waaraan stemrecht is verbonden

capital assorti de droit de vote


boter waaraan verklikstoffen zijn toegevoegd

beurre tracé


normen waaraan in de praktijk moet worden voldaan

exigences de démonstration opérationnelle
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij woonzorgcentra waaraan een eerste erkenning als woonzorgcentrum is verleend tijdens de periode van 1 juni 2016 tot en met 30 juni 2016, wordt bij de berekening van het gemiddelde aantal bewoners met een zorgprofiel B, C, Cd, Cc of D rekening gehouden met de ingangsdatum van de eerste erkenning.

En ce qui concerne les centres de soins résidentiels auxquels a été octroyé un premier agrément comme centre de soins résidentiels pendant la période du 1 juin 2016 au 30 juin 2016 inclus, il est tenu compte de la date d'entrée du premier agrément lors du calcul du nombre moyen d'habitants ayant un profil de soins B, C, Cd, Cc ou D.


Voor woonzorgcentra waaraan een eerste erkenning als woonzorgcentrum is verleend tijdens de periode van 1 juni 2014 tot en met 30 juni 2015, wordt bij de berekening van het gemiddelde aantal rechthebbenden met een zorgprofiel B, C, Cd of D rekening gehouden met de ingangsdatum van de eerste erkenning. Voor woonzorgcentra waarvan het erkenningsnummer tijdens de periode van 1 januari 2015 tot en met 30 juni 2015 vrijwillig wordt stopgezet omdat de erkenning van de woongelegenheden overgedragen worden aan een ander woonzorgcentrum, worden de gegevens over het gemiddelde aantal rechthebbenden met een zorgprofiel B, C, Cd of D toegevoegd aan de gegevens van het a ...[+++]

Pour ce qui est des centres de soins et de logement auxquels a été octroyé un premier agrément comme centre de soins et de logement pendant la période du 1 juin 2014 au 30 juin 2015, il est tenu compte de la date d'entrée en vigueur du premier agrément pour le calcul du nombre moyen d'ayants droit au profil de soins B, C, Cd ou D. Pour ce qui est des centres de soins et de logement dont le numéro d'agrément est volontairement arrêté parce que l'agrément des logements est transféré à un autre centre de soins et de logement, les données sur le nombre moyen d'ayants droit au pro ...[+++]


Voor woonzorgcentra waaraan een eerste erkenning als woonzorgcentrum is verleend tijdens de periode van 1 januari 2015 tot en met 30 juni 2015, wordt bij de berekening van het gemiddelde aantal rechthebbenden met een zorgprofiel B, C, Cd of D rekening gehouden met de ingangsdatum van de eerste erkenning.

Le nombre moyen d'ayants droit au profil de soins B, C, CD ou D pendant la période du 1 janvier 2015 au 30 juin 2015 est calculé sur la base des journées d'hospitalisation facturées pendant la période du 1 janvier 2015 au 30 juin 2015, ayant été communiquées dans le cadre du calcul du forfait des institutions 2016.


Voor woonzorgcentra waaraan een eerste erkenning als woonzorgcentrum is verleend tijdens de periode van 1 juli 2014 tot en met 31 december 2014, wordt bij de berekening van het gemiddelde aantal rechthebbenden met een zorgprofiel B, C, Cd of D rekening gehouden met de ingangsdatum van de eerste erkenning. §4.

Pour ce qui est des centres de soins et de logement auxquels a été octroyé un premier agrément comme centre de soins et de logement pendant la période du 1 juillet 2014 au 31 décembre 2014, il est tenu compte de la date d'entrée en vigueur du premier agrément pour le calcul du nombre moyen d'ayants droit au profil de soins B, C, Cd ou D. § 4.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het saldo wordt toegekend aan woonzorgcentra die als rust- en verzorgingstehuis erkend zijn op 30 juni 2015 en aan woonzorgcentra waaraan vijfentwintig bedden worden toegekend met toepassing van paragraaf 3 of paragraaf 4. Daarbij wordt rekening gehouden met de rvt-dekkingsgraad in de periode van 1 januari 2015 tot en met 30 juni 2015.

Le solde est attribué aux centres de soins et de logement qui, au 30 juin 2015, sont agréés comme maison de repos et de soins et aux centres de soins et de logement auxquels sont attribués vingt-cinq lits par application du paragraphe 3 ou 4, tout en tenant compte du taux de couverture RVT dans la période du 1 janvier 2015 au 30 juin 2015.


De haalbaarheid van dit voorstel werd tussen januari 2010 en juli 2011 geëvalueerd in een pilootstudie waaraan 4 consortia (telkens één coördinerend ziekenhuis met enkele woonzorgcentra) hebben deelgenomen.

La faisabilité de cette proposition a été évaluée entre janvier 2010 et juillet 2011 dans le cadre d'une étude pilote à laquelle ont participé 4 consortiums (chaque fois un hôpital coordinateur avec quelques structures d'hébergement et de soins pour personnes âgées).


Artikel 1. In het opschrift van het besluit van de Vlaamse Regering van 15 maart 1989 houdende de specifieke veiligheidsaspecten waaraan de serviceflatgebouwen, de woningcomplexen met dienstverlening en de woonzorgcentra moeten voldoen om te worden erkend, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 24 juli 2009, wordt de zinsnede « de serviceflatgebouwen, de woningcomplexen met dienstverlening » vervangen door de woorden « de groepen van assistentiewoningen ».

Article 1. Dans l'intitulé de l'arrêté du Gouvernement flamand du 15 mars 1989 fixant les conditions spécifiques de sécurité auxquelles les résidences-services, les complexes résidentiels proposant des services et les maisons de repos doivent répondre en vue de leur agrément, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 juillet 2009, le membre de phrase « les résidences-services, les complexes résidentiels proposant des services » est remplacé par les mots « les groupes de logements à assistance ».


Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 15 maart 1989 houdende de specifieke veiligheidsaspecten waaraan de serviceflatgebouwen, de woningcomplexen met dienstverlening en de woonzorgcentra moeten voldoen om te worden erkend;

Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 15 mars 1989 fixant les conditions spécifiques de sécurité auxquelles les résidences-services, les complexes résidentiels proposant des services et les maisons de repos doivent répondre en vue de leur agrément;


HOOFDSTUK 1. - Wijzigingen in het besluit van de Vlaamse Regering van 15 maart 1989 houdende de specifieke veiligheidsaspecten waaraan de serviceflatgebouwen, de woningcomplexen met dienstverlening en de woonzorgcentra moeten voldoen om te worden erkend

CHAPITRE 1. - Modifications à l'arrêté du Gouvernement flamand du 15 mars 1989 fixant les conditions spécifiques de sécurité auxquelles les résidences-services, les complexes résidentiels proposant des services et les maisons de repos doivent répondre en vue de leur agrément


Art. 13. In het opschrift van het besluit van de Vlaamse Regering van 15 maart 1989 houdende de specifieke veiligheidsaspecten waaraan de serviceflatgebouwen, de woningcomplexen met dienstverlening en de woonzorgcentra moeten voldoen om te worden erkend, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 24 juli 2009, worden de woorden « de serviceflatgebouwen, de woningcomplexen met dienstverlening en de woonzorgcentra » vervangen door de woorden « de serviceflatgebouwen en de woningcomplexen met dienstverlening ».

Art. 13. Dans l'intitulé de l'arrêté du Gouvernement flamand du 15 mars 1989 fixant les conditions spécifiques de sécurité auxquelles les résidences-services, les complexes résidentiels proposant des services et les maisons de repos doivent répondre en vue de leur agrément, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 juillet 2009, les mots « les résidences-services, les complexes résidentiels proposant des services et les maisons de repos » sont remplacés par les mots « les résidences-services et les complexes résidentiels proposant des services ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'woonzorgcentra waaraan' ->

Date index: 2023-05-09
w