1° in § 1, worden de woorden « voorwaarden bepaald in artikel 3 van de wet van 23 december 1955 » vervangen door de woorden « aanvaardingsvoorwaarden voor de werving van kandidaat-hulpofficieren », wordt in de Franse tekst het woord « agréé » vervangen door het woord « admis » en wordt in de Nederlandse tekst het woord « aanvaarding » vervangen door het woord « dienstneming »;
1° au § 1, les mots « fixées à l'article 3 de la loi du 23 décembre 1955 » sont remplacés par les mots « d'admission du recrutement de candidats officiers auxiliaires », dans le texte français, le mot « agréé » est remplacé par le mot « admis » et le mot « agrément » est remplacé par le mot « engagement »;