Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arts in de eerste lijn
Arts-ambtenaar
Behandelend arts
Gecodeerd woord
Het laatste woord
Recht om het woord te voeren
Verklaring onder belofte
Verklaring op erewoord
Verklaring op woord van eer

Vertaling van "woord arts " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


recht om het woord te voeren

droit de prendre la parole




verklaring onder belofte | verklaring op erewoord | verklaring op woord van eer

déclaration sur l'honneur


originelen op het gebied van woord, beeld en geluid

oeuvres récréatives, littéraires ou artistiques originales


elk geval van zorg bevolen of geleverd door iemand die zich voordoet als arts, verpleegkundige, apotheker of ander erkend zorgverlener

tout cas de soins commandés par ou fournis par quelqu'un qui usurpe l'identité d'un médecin, d'une infirmière, d'un pharmacien ou d'un autre fournisseur de soins de santé autorisé






verzamelde data beoordelen om programma's voor community art te verbeteren | verzamelde gegevens beoordelen om programma's voor community art te verbeteren | verzamelde data beoordelen om programma's voor gemeenschapskunst te verbeteren | verzamelde gegevens beoordelen om programma's voor gemeenschapskunst te verbeteren

évaluer les données recueillies pour améliorer un programme d'arts communautaires


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 3. In artikel 3 van de Nederlandse versie van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 1 wordt het woord "geneesheer" vervangen door het woord "arts"; 2° in paragraaf 2 worden de woorden "Hoge raad voor Geneesheren-specialisten en Huisartsen" vervangen door de woorden "Hoge Raad voor Artsen-specialisten en Huisartsen".

Art. 3. A l'article 3 de la version néerlandaise du même arrêté, les modifications suivantes sont apportées : 1° au paragraphe 1, le mot « geneesheer » est remplacé par le mot « arts »; 2° au paragraphe 2, les mots « Hoge raad voor Geneesheren-specialisten en Huisartsen » sont remplacés par les mots « Hoge Raad voor Artsen-specialisten en Huisartsen ».


Art. 5. In hetzelfde besluit worden in de Nederlandse versie de volgende wijzigen aangebracht: 1° het woord "geneesheer" wordt telkens vervangen door het woord "arts"; 2° het woord "geneesheren" wordt telkens vervangen door het woord "artsen": 3° het woord "geneesheer-specialist" wordt telkens vervangen door het woord "arts-specialist"; 4° het woord "geneesheren-specialisten" wordt telkens vervangen door het woord "artsen-specialisten"; 5° het woord "kandidaat-geneesheren-specialisten" wordt telkens vervangen door het woord "kandi ...[+++]

Art. 5. Dans le même arrêté, les modifications suivantes sont apportées dans la version néerlandaise : 1° le mot « geneesheer » est chaque fois remplacé par le mot « arts »; 2° le mot « geneesheren » est chaque fois remplacé par le mot « artsen »; 3° le mot « geneesheer-specialist » est chaque fois remplacé par le mot « arts-specialist »; 4° le mot « geneesheren-specialisten » est chaque fois remplacé par le mot « artsen-specialisten »; 5° le mot "kandidaat-geneesheren-specialisten" est chaque fois remplacé par le mot "kandidaat-artsen-specialisten"; 6° le mot "geneesheer-ambtenaar" est chaque fois remplacé par le mot "arts-ambtena ...[+++]


Gelet op het koninklijk besluit nr. 79 van 10 november 1967 betreffende de Orde der artsen, artikel 7, § 1, 1°, vierde en vijfde lid, gewijzigd bij de wet van 17 juli 2015, en artikel 9, vierde lid; Gelet op het koninklijk besluit van 28 december 1972 tot vaststelling van de regelen betreffende de verkiezing van de leden van de provinciale raden, de raden van beroep en de nationale raad van de Orde der geneesheren; Gelet op het advies van Nationale Raad van de Orde der artsen, gegeven op 27 februari 2015; Gelet op het advies 58.532/2 van de Raad van State, gegeven op 14 december 2015, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State; Op voordracht van de Minister van Volksgezondheid, ...[+++]

Vu l'arrêté royal n° 79 du 10 novembre 1967 relatif à l'Ordre des médecins, l'article 7, § 1, 1°, alinéas 4 et 5, modifié par la loi du 17 juillet 2015 et l'article 9, alinéa 4; Vu l'arrêté royal du 28 décembre 1972 fixant les règles relatives aux élections des membres des conseils provinciaux, des conseils d'appel et du conseil national de l'Ordre des médecins; Vu l'avis du Conseil national de l'Ordre des médecins, donné le 27 février 2015; Vu l'avis 58.532/2 du Conseil d'Etat, donné le 14 décembre 2015, en application de l'article 84, § 1, alinéa 1, 2°, des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat; Sur la proposition de la Ministre de la Santé publique, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. Dans la version néerlandaise de l'arrêté ...[+++]


In dezelfde wet wordt het woord « geneesheer- diensthoofd » telkens vervangen door het woord « arts- diensthoofd » en het woord « geneesheren-diensthoofd » door het woord « artsen-diensthoofd ».

Dans le texte néerlandais de la même loi, le mot « geneesheer-diensthoofd » est remplacé chaque fois par le mot « arts-diensthoofd » et le mot « geneesheren-diensthoofd » par le mot « artsen-diensthoofd ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de wet betreffende de ziekenhuizen en andere verzorgingsinrichtingen, gecoördineerd op 10 juli 2008, wordt het woord « geneesheer » telkens vervangen door het woord « arts » en het woord « geneesheren » door het woord « artsen ».

Dans le texte néerlandais de la loi relative aux hôpitaux et à d'autres établissements de soins, coordonnée le 10 juillet 2008, le mot « geneesheer » est remplacé chaque fois par le mot « arts » et le mot « geneesheren » par le mot « artsen ».


Dit artikel vervangt overal in de tekst het woord « geneesheer-diensthoofd » door het woord « arts- diensthoofd » en het woord « geneesheren-diensthoofd » door het woord « artsen-diensthoofd ».

Cet article remplace le mot « geneesheer-diensthoofd » par le mot « arts-diensthoofd » et le mot « geneesheren-diensthoofd » par le mot « artsen-diensthoofd » dans l'ensemble du texte néerlandais.


Dit artikel vervangt overal in de tekst het woord « geneesheer » door het woord « arts » en het woord « geneesheren » door het woord « artsen ».

Cet article remplace le mot « geneesheer » par le mot « arts » et le mot « geneesheren » par le mot « artsen » dans l'ensemble du texte néerlandais.


In de Nederlandse tekst van het tweede lid van het voorgestelde artikel 90bis het woord « geneesheer » vervangen door het woord « arts ».

Dans le texte néerlandais du deuxième alinéa de l'article 90bis proposé, remplacer le mot « geneesheer » par le mot « arts ».


Art. 2. In hetzelfde besluit en de bijlagen 1 en 2 worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° het woord "carsharing" wordt telkens vervangen door het woord "autodelen"; 2° het woord "carsharingstandplaats" wordt telkens vervangen door het woord "autodeelstandplaats"; 3° het woord "carsharingstandplaatsen" wordt telkens vervangen door het woord "autodeelstandplaatsen"; 4° het woord "carsharingstations" wordt telkens vervangen door het woord "autodeelstations"; 5° het woord "carsharingoperator" wordt telkens vervangen door het woord "autodeeloperator"; 6° het woord "carsharingdienst" wordt telkens vervangen door het woord "autode ...[+++]

Art. 2. Au même arrêté et aux annexes 1 et 2, les modifications suivantes sont apportées : 1° le mot « carsharing » est remplacé à chaque fois par le mot « autopartage » ; 2° le mot « place de stationnement de carsharing » est remplacé à chaque fois par les mots « place de stationnement d'autopartage » ; 3° le mot « places de stationnement de carsharing » est remplacé à chaque fois par les mots « places de stationnement d'autopartage » ; 4° le mot « station de carsharing » est remplacé à chaque fois par les mots « station de véhicules d'autopartage » ; 5° le mot « opérateur de carsharing » est remplacé à chaque fois par les mots « o ...[+++]


Art. 5. In artikel 5, § 2, van hetzelfde decreet worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in het eerste lid worden tussen de woorden "Een winningsvergunning" en de woorden "kan alleen" de woorden "voor koolwaterstoffen" ingevoegd; 2° in het tweede lid worden na het woord "opsporingsvergunning" telkens de woorden "voor koolwaterstoffen" ingevoegd. Art. 6. In artikel 6 van hetzelfde decreet, gewijzigd bij het decreet van 23 december 2010, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 1, eerste lid, wordt het woord "gebied" vervangen door het woord "volumegebied"; 2° in paragraaf 1, tweede lid, worden de woorden "g ...[+++]

Art. 5. Dans l'article 5, § 2, du même décret, sont apportées les modifications suivantes : 1° à l'alinéa 1, sont insérés entre les mots « Un permis d'extraction » et les mots « peut uniquement être octroyé les mots « d'hydrocarbures » ; 2° à l'alinéa 2, les mots « d'hydrocarbures » sont chaque fois insérés après les mots « permis de recherche » ; Art. 6. Dans l'article 6 du même décret, modifié par le décret du 23 décembre 2010, sont apportées les modifications suivantes : 1° au paragraphe 1, alinéa 1, le mot « zone » est remplacé par les mots « zone volume » ; 2° au paragraphe 1, alinéa 2, les mots « zone géographique » sont rempl ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'woord arts' ->

Date index: 2022-03-07
w