Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «woord had genomen » (Néerlandais → Français) :

Het parlementslid dat hier het woord heeft genomen, had het over de rol die de lokale gemeenschappen kunnen spelen.

Le parlementaire qui vient de s'exprimer, a parlé du rôle que pourraient jouer les communautés locales.


Het parlementslid dat hier het woord heeft genomen, had het over de rol die de lokale gemeenschappen kunnen spelen.

Le parlementaire qui vient de s'exprimer, a parlé du rôle que pourraient jouer les communautés locales.


− (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik moet zeggen dat ik bij het beluisteren van de toespraken nadat ik het woord had genomen, het gevoel krijg dat velen van u niet goed hebben geluisterd naar wat ik heb gezegd, want ik heb heel duidelijk gemaakt dat we het communautair acquis wel degelijk zullen respecteren, dat ik ervoor zal proberen te zorgen dat de andere partijen bij de overeenkomst instemmen met het vrijgeven van de tekst waarover momenteel wordt onderhandeld. Ik heb duidelijk gemaakt dat het alleen zou gelden voor commerciële schending van intellectuele-eigendomsrechten, en zo zou ik nog wel een tijdje door kunnen gaan.

– (EN) Monsieur le Président, je dois dire qu’en écoutant les interventions qui ont suivi la mienne, je me suis aperçu que nombre d’entre vous n’avaient pas bien écouté ce que j’avais dit, parce que j’ai affirmé clairement que nous allions respecter l’acquis communautaire et que j’essaierais de veiller à ce que les autres parties à l’accord donnent leur aval à la divulgation du texte actuellement négocié. J’ai affirmé clairement que ce texte s’appliquerait uniquement à la violation commerciale des droits de la propriété intellectuelle, et je pourrais encore continuer de la sorte.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik had niet verwacht dat ik aan het woord zou komen, maar aangezien dit een zeer belangrijk Parlement is en aangezien we in een mondiale kredietcrisis verkeren en we serieus genomen moeten worden door onze gesprekspartners in de hele wereld, moeten we ons nu niet te veel op dit soort kwesties richten maar moeten we bruggen slaan en partnerschappen smeden met het oog op onze handel en onze economische ...[+++]

– (EN) Monsieur le Président, je ne pensais pas prendre la parole, mais étant donné l’importance de cette session, que nous sommes plongés dans une situation de crise de crédit à l’échelle planétaire et que nous devons veiller à ce que nos interlocuteurs des quatre coins du monde nous prennent au sérieux, je pense que nous ne devrions pas nous concentrer sur de telles questions alors que l’heure est à la construction de liens et de partenariats pour nos activités commerciales et économiques.


Mijn enige klacht is, en daarom heb ik ook het woord genomen, dat tijdens de bemiddelingsprocedure bepaalde niet-gouvernementele organisaties hebben geprobeerd het Parlement te bewegen af te wijken van de lijn die het in de tweede lezing had uitgezet.

Une seule chose me chiffonne, et c'est ce qui m'amène à prendre la parole : pendant la procédure de conciliation, des organisations non gouvernementales ont tenté de faire pression sur le Parlement pour qu'il aille au-delà de l'accord atteint en deuxième lecture.


- Ik heb inderdaad namens de regering het woord genomen tijdens de openingsceremonie van het colloquium `Imams en rabbijnen voor vrede' dat op initiatief van een Zwitserse privé-onderneming van 3 tot 6 januari in het Egmontpaleis plaats had.

- J'ai en effet pris la parole au nom du gouvernement lors de la cérémonie d'ouverture du colloque « Imams et rabbins pour la paix » organisé du 3 au 6 janvier au Palais d'Egmont à l'initiative d'une entreprise privée suisse.




D'autres ont cherché : hier het woord     woord heeft genomen     woord had genomen     aan het woord     onze handel     serieus genomen     woord     woord genomen     regering het woord     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'woord had genomen' ->

Date index: 2022-02-13
w