Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Niet-significant woord
Stopwoord

Vertaling van "woord niet gezegd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
niet-significant woord | stopwoord

mot non significatif | mot vide
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mevrouw Nagy heeft dan ook volledig gelijk wanneer zij stelt dat het laatste woord niet gezegd zal zijn op 25 juni 2002.

Mme Nagy a parfaitement raison lorsqu'elle affirme que le dernier mot ne sera pas dit le 25 juin 2002.


Mevrouw Nagy heeft dan ook volledig gelijk wanneer zij stelt dat het laatste woord niet gezegd zal zijn op 25 juni 2002.

Mme Nagy a parfaitement raison lorsqu'elle affirme que le dernier mot ne sera pas dit le 25 juin 2002.


3. a) Wat met het bijzondere geval van mevrouw Victoire Ingabire, waarover het laatste woord nog niet gezegd is? b) Wat is het officiële Belgische standpunt in dat verband? c) Wat zijn vandaag haar detentievoorwaarden?

3. a) Qu'en est-il enfin du cas particulier et controversé de madame Victoire Ingabire? b) Quelle est la position officielle belge sur cette question particulière? c) Qu'en est-il aujourd'hui de ses conditions de détention?


Tijdens de plenaire vergadering heeft de minister van Plaatselijke Besturen de betwiste belasting als volgt verantwoord : « Tot besluit zal ik u spreken - en ik hoop niet te lang aan het woord te zijn geweest - over die fameuze belasting op de gsm-pylonen. Eerst een beetje context. Thans, ik heb niets uitgevonden, heffen de gemeenten belastingen op gsm-masten, -pylonen. Die belasting is trouwens opgenomen, dat weet u, in de inventaris van de belastingen die zijn toegestaan bij de omzendbrief over de begroting. Men telt thans 186 gemee ...[+++]

Lors de la séance plénière, le ministre des Pouvoirs locaux a justifié la taxe litigieuse comme suit : « Je conclurai en vous parlant - et j'espère ne pas avoir été trop long - de cette fameuse taxe sur les pylônes GSM. D'abord, un mot de contexte. A l'heure actuelle, je n'ai rien inventé, les communes prélèvent des taxes sur les mâts, pylônes GSM. Cette taxe est d'ailleurs reprise, et vous le savez, dans la nomenclature des taxes autorisées par la circulaire budgétaire. On dénombre aujourd'hui 186 communes, [...] qui ont adopté un rè ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het voorstel om het woord « kosten » in het voorgestelde artikel 31, § 2, weg te laten, impliceert geenszins dat kosten niet meer door het fonds zullen worden gecompenseerd, wel dat het woord overbodig is omdat het gedekt wordt door het begrip « nadeel » dat, zoals gezegd, een algemene draagwijdte heeft.

La suppression projetée du mot « frais » à l'article 31, § 2, proposé, ne signifie aucunement que le fonds ne compensera plus les frais, mais bien que le mot est devenu superflu parce qu'il est couvert par la notion de « préjudice », qui ­ comme il a été dit ­ a une portée générale.


Het is ook wenselijk problemen aan te snijden waarover politiek het laatste woord nog niet is gezegd maar waarvan men toch al weet dat het mogelijk is daarover een consensus te bereiken.

Il convient d'aborder aussi des problèmes au sujet desquels la réflexion politique n'est pas tout à fait achevée mais à propos desquels l'on sait qu'il est possible de dégager un consensus.


Zoals reeds gezegd bestaat het woord « verstoting » niet in het Marokkaanse recht.

Comme on l'a dit, le terme « répudiation » n'apparaît pas dans le droit marocain.


Deze regel dient dus hoofdzakelijk tot bescherming van de contactambtenaar dit zowel wat betreft zijn veiligheid stricto sensu als wat betreft de weergave van wat er gezegd werd tijdens het contact; wanneer twee politieambtenaren aan het contact deelnemen kan er geen betwisting zijn over wat er gezegd werd en kan men zich niet blootstellen aan het « woord tegen woord » wanneer de informant bepaalde zaken gaat verdraaien.

Cette règle sert donc principalement à la protection du fonctionnaire de contact, tant sur le plan de sa sécurité stricto sensu qu'en ce qui concerne la reproduction de ce qui a été dit pendant le contact; lorsque deux fonctionnaires de police sont présents lors d'un contact, ce qui a été dit ne peut être mis en doute et l'on ne s'expose pas à un cas du type « c'est ta parole contre la mienne » lorsque l'indicateur veut déformer certaines affaires.


Ik wil daaraan toevoegen dat hiermee niet het laatste woord wordt gezegd. Wij behouden ons het recht voor om een aantal van deze compromissen in heroverweging te nemen als uit onze discussies met de Raad en de Commissie blijkt dat dit noodzakelijk is om te waarborgen dat die bemiddeling in de praktijk positieve effecten voor onze burgers heeft, én om ervoor te zorgen dat wij onze doelstellingen verwezenlijken.

Je voulais également dire que nous n’avons pas dit notre dernier mot et que nous nous réservons le droit de rouvrir, si nécessaire, le débat sur certains des compromis avec le Conseil et la Commission, de manière à assurer que la médiation fonctionne réellement pour nos concitoyens et que nous atteignons nos objectifs.


Als zij vragen, zoals één van hen deed: “Welk deel van het woord ‘nee’ in de Franse en Nederlandse resultaten begrijp je niet?”, kunnen wij met net zoveel gemak de zaak omdraaien en vragen: ‘welk deel van het woord ‘ja’ begrijp jij niet in het antwoord van de zestien of achttien andere landen - met inbegrip van Roemenië en Bulgarije - die ‘ja’ hebben gezegd tegen de Grondwet?”.

Lorsqu’ils disent, par exemple: «quelle partie du mot "non" ne comprenez-vous pas à l’issue des résultats français et néerlandais?», nous pourrions facilement répondre: «quelle partie du mot "oui" ne comprenez-vous pas après que 16 à 18 autres pays - si vous incluez la Roumanie et la Bulgarie - ont dit "oui" à cette Constitution?»




Anderen hebben gezocht naar : niet-significant woord     stopwoord     woord niet gezegd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'woord niet gezegd' ->

Date index: 2023-07-30
w