Art. 3. In artikel 1 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 16 februari 2007, worden de woorden « tot inschrijving en tot het verkrijgen van bijstand tot sociale integratie », de woorden « tot inschrijving en tot het verkrijgen van sociale bijstand » en de woorden « tot inschrijving, voor bijstand tot sociale integratie » vervangen door de woorden « tot ondersteuning » en wordt het woord « Brabant » telkens vervangen door het woord « Vlaams-Brabant ».
Art. 3. Dans l'article 1 du même arrêté, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 février 2007, les mots « d'enregistrement et d'obtention de l'aide à l'intégration sociale », les mots « d'enregistrement et d'obtention de l'aide sociale » et les mots « d'enregistrement, d'aide à l'intégration sociale » sont remplacés par les mots « de soutien » et le mot « Brabant » est à chaque fois remplacé par les mots « Brabant flamand ».