Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Clausule inzake wederzijdse defensie
Commissie Solidariteit
Gecodeerd woord
Gezinssolidariteit
Intergenerationele solidariteit
Recht om het woord te voeren
Solidariteit binnen het gezin
Solidariteit tussen de generaties
Solidariteits- en perequatiefonds
Wederzijdse bijstand
Wederzijdse solidariteit

Vertaling van "woord ‘solidariteit’ " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
intergenerationele solidariteit | solidariteit tussen de generaties

solidarité intergénérationnelle


recht om het woord te voeren

droit de prendre la parole




Solidariteits- en perequatiefonds

Fonds de solidarité et de péréquation




gezinssolidariteit [ solidariteit binnen het gezin ]

solidarité familiale


wederzijdse bijstand [ clausule inzake wederzijdse defensie | wederzijdse solidariteit ]

assistance mutuelle [ clause de défense mutuelle | clause de solidarité mutuelle | devoir d'assistance mutuelle ]


originelen op het gebied van woord, beeld en geluid

oeuvres récréatives, littéraires ou artistiques originales
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Verschillende vertegenwoordigers van NGO's namen het woord (Amnesty International, Solidariteit Afghanistan en Oxfam Solidariteit) evenals mevrouw Funes-Noppen, bijzondere commissaris van de directie-generaal Internationale Samenwerking, en mevrouw B. Minne, vertegenwoordigster van de staatssecretaris voor Ontwikkelingssamenwerking.

Plusieurs représentants d'ONG ont pris la parole (Amnesty International, Solidarité Afghanistan et Oxfam Solidarité), ainsi que Mme Funes-Noppen, commissaire spéciale à la direction générale de la Coopération internationale, et Mme B. Minne, représentante du secrétaire d'État à la Coopération au développement.


De heer Pascal Ntahompagaze vraagt het woord als vertegenwoordiger van de vereniging « Paix et Solidarité en Afrique » met zetel te Brussel die een dialoog poogt tot stand te brengen tussen uitgeweken Afrikanen en Europeanen over vrede en solidariteit met het oog op de duurzame ontwikkeling van Afrika, en ook als deskundige en consultant.

M. Pascal Ntahompagaze demande la parole en tant que représentant d'une association appelée « Paix et Solidarité en Afrique », basée à Bruxelles, qui travaille avec la diaspora africaine et les Européens, avec lesquels elle établit un dialogue concernant les questions relatives à la paix et à la solidarité, en vue de promouvoir un développement durable en Afrique. Il parle également en tant qu'expert et consultant.


FOS-Socialistische Solidariteit hemelt in zijn jaarverslag de verworvenheden van de revolutie in Cuba op, maar rept met geen woord over het gebrek aan mensenrechten en democratie in dit Caribische land.

FOS-Socialistische Solidariteit vante, dans son rapport annuel, les acquis de la révolution à Cuba, mais ne pipe mot sur la carence en matière de droits de l'homme et la démocratie dans cette île des Caraïbes.


Als besluit herhaalt spreker dat het Fonds voor hem een voorbeeld is van een collectief succes in een globaliserende wereld, een brug van solidariteit — in de politieke zin van het woord — tussen rijk en arm.

En conclusion, l'orateur répète que le Fonds est pour lui l'exemple d'un succès collectif dans un monde en globalisation, un pont de solidarité — au sens politique du terme — qui se construit entre les plus riches et les plus pauvres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EN) Mevrouw de Voorzitter, het debat van vanavond wordt gekenmerkt door het gebruik van het woord ‘solidariteit’.

– (EN) Madame la Présidente, le débat de ce soir a été caractérisé par la récurrence du mot «solidarité».


Anders zal het woord solidariteit snel zijn betekenis verliezen.

Dans le cas contraire, le mot «solidarité» n’aura bientôt plus de sens.


- (EL) Het belangrijkste woord dat ontbreekt in de immigratieprogramma’s is het woord ‘solidariteit’.

- (EL) Le grand absent des programmes sur l’immigration est le mot «solidarité».


2° In het bestaande derde lid, dat het vierde lid wordt, wordt na het woord " Verordening," de woorden " en in het artikel 28 en volgende van de Beschikking 2007/435/EG van 25 juni 2007 van de Raad tot oprichting van het Europees Fonds voor de integratie van onderdanen van derde landen voor de periode 2008-2013 als onderdeel van het algemeen programma " Solidariteit en beheer van de migratiestromen," ingevoegd.

2° Dans le troisième alinéa existant, qui devient le quatrième alinéa, les mots " et de l'article 28 et des articles suivants de la Décision 2007/435/CE du 25 juin 2007 du Conseil portant création du Fonds européen d'intégration des ressortissants de pays tiers pour la période 2008-2013 dans le cadre du programme général " Solidarité et gestion de flux migratoires" , sont insérés après le mot " Règlement" .


Men mag niet ontkennen hoe belangrijk wederzijdse solidariteit is tussen de landen die deel uitmaken van de Europese Unie. Die solidariteit moet een van de verschijningsvormen zijn van het woord ‘solidariteit’.

Nous ne pouvons nier l’importance de la solidarité mutuelle entre les pays de l’UE, dans la mesure où c’est l’une des formes que doit prendre le terme «solidarité».


Als ik de uiteenzetting van de eerste minister in de Senaat in een woord moet samenvatten, dan is het `Solidariteit', met een hoofdletter.

Si je devais résumer d'un mot, d'un seul peut-être, l'intervention du premier ministre ce jeudi après-midi, devant cette assemblée, je retiendrais « Solidarité ». Le premier ministre ajoutait même : « Nous écrivons Solidarité avec une majuscule ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'woord ‘solidariteit’' ->

Date index: 2023-02-22
w