Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangeboren stoornis van gehoorswaarneming
Doorhaling van drie woorden goedgekeurd
Herkenningssysteem voor losse woorden
Neventerm
Nieuwe woorden identificeren
Onenigheid
Ontwikkelingsafasie van Wernicke
Specifieke spellingsachterstand
Systeem voor het herkennen van losse woorden
Twistgesprek
Wetenschappelijke discussie
Woorddoofheid

Traduction de «woorden 77bis » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Syndromen waarin het overheersende symptoom een of andere tic is. Een tic is een onwillekeurige, snelle, herhaalde, niet-ritmische motorische-beweging (doorgaans door welomschreven spiergroepen) of vocale uiting die plotseling begint en geen duidelijk doel dient. Tics worden meestal ervaren als onbedwingbaar, maar kunnen doorgaans voor een variërend tijdsinterval onderdrukt worden, ze verergeren onder stress en verdwijnen tijdens de slaap. Gewone tics van enkelvoudige motorische-aard, zijn knipperen met de ogen, schokken met de hals, ophalen van de schouders en grimasseren. Gewone tics van enkelvoudige vocale-aard, zijn keelschrapen, blafhoesten, snuiven en sissen. Gewone complexe-tics zijn zichzelf slaan, opspringen en wippen ...[+++]

Définition: Syndromes, caractérisés par la présence, au premier plan, d'un tic. Un tic est un mouvement moteur ou une vocalisation involontaire, rapide, récurrent et non rythmique (impliquant habituellement des groupes musculaires déterminés), survenant brusquement et sans but apparent. Les tics sont habituellement ressentis comme étant irrépressibles, mais peuvent en général être supprimés durant une période de temps variable. Ils sont souvent exacerbés par le stress et disparaissent durant le sommeil. Les tics moteurs simples banals comportent le clignement des yeux, les mouvements brusques du cou, les haussements d'épaules et les grim ...[+++]


herkenningssysteem voor losse woorden | systeem voor het herkennen van losse woorden

systeme de reconnaissance de mots isoles


nieuwe woorden identificeren

repérer des mots nouveaux


doorhaling van drie woorden goedgekeurd

rature de trois mots approuvée


(woorden)strijd | onenigheid | twistgesprek | wetenschappelijke discussie

controverse scientifique


Omschrijving: Een specifieke ontwikkelingsstoornis waarin het taalbegrip van het kind beneden het bij zijn verstandelijke leeftijd behorende niveau ligt. In vrijwel alle gevallen zal ook het expressieve taalgebruik duidelijk gestoord zijn en afwijkingen bij het uitspreken van woorden komen veel voor. | Neventerm: | aangeboren stoornis van gehoorswaarneming | ontwikkelingsafasie van Wernicke | ontwikkelingsdysfasie of -afasie van het receptieve type | woorddoofheid

Définition: Trouble spécifique du développement dans lequel les capacités de l'enfant à comprendre le langage sont inférieures au niveau correspondant à son âge mental. En fait, dans la plupart des cas, le versant expressif est, lui aussi, nettement altéré et il existe habituellement des perturbations de l'articulation. | Aphasie de développement, de type Wernicke Dysphasie ou aphasie de développement, de type réceptif Surdité verbale Trouble réceptif auditif congénital


Omschrijving: Dit is een stoornis waarin het voornaamste kenmerk wordt gevormd door een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van spellingsvaardigheden in afwezigheid van een voorgeschiedenis met een specifieke leesstoornis en die niet alleen kan worden verklaard door een lage verstandelijke-leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Het vermogen om hardop te spellen en de woorden juist te schrijven zijn beide aangetast. | Neventerm: | specifieke spellingsachterstand (zonder leesstoornis)

Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative du développement des performances en orthographe, en l'absence d'antécédents d'un trouble spécifique de la lecture et non imputable à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle, ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités à épeler oralement et à écrire correctement les mots sont toutes deux affectées. | Retard spécifique de l'orthographe (sans trouble de la lecture)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. - Wijzigingen van de voorafgaande titel van het Wetboek van strafvordering Art. 12. In artikel 10ter, eerste lid, van de voorafgaande titel van het Wetboek van Strafvordering, ingevoegd bij de wet van 13 april 1995, vervangen bij de wet van 28 november 2000 en laatstelijk gewijzigd bij de wet van 10 april 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in de bepaling onder 1° worden de woorden "433sexies, 433septies en 433octies" vervangen door de woorden "433quinquies tot 433octies"; 2° in de bepaling onder 3° worden de woorden "77ter, 77quater en 77quinquies" vervangen door de woorden ...[+++]

3. - Modifications du titre préliminaire du Code de procédure pénale Art. 12. A l'article 10ter, alinéa 1, du titre préliminaire du Code de procédure pénale, inséré par la loi du 13 avril 1995, remplacé par la loi du 28 novembre 2000 et modifié en dernier lieu par la loi du 10 avril 2014, les modifications suivantes sont apportées : 1° au 1°, les mots "433sexies, 433septies et 433octies" sont remplacés par les mots "433quinquies à 433octies"; 2° au 3°, les mots "77ter, 77quater et 77quinquies" sont remplacés par les mots "77bis à 77quinquies".


Art. 17. In artikel 77sexies, eerste lid, van dezelfde wet, ingevoegd bij de wet van 10 augustus 2005 en gewijzigd bij de wet van 27 november 2013, worden de woorden "77ter, 77quater en 77quinquies" vervangen door de woorden "77bis tot 77quinquies".

Art. 17. Dans l'article 77sexies, alinéa 1, de la même loi, inséré par la loi du 10 août 2005 et modifié par la loi du 27 novembre 2013, les mots "77ter, 77quater et 77quinquies" sont remplacés par les mots "77bis à 77quinquies".


Art. 13. In de Franse tekst van artikel 77bis van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij de wet van 28 december 1992 en gewijzigd bij de programmawet van 27 december 2004 en de wet van 27 juni 2016, worden de woorden "de la présente loi-programme" vervangen door de woorden "de la loi-programme".

Art. 13. Dans l'article 77bis, du même Code, inséré par la loi du 28 décembre 1992 et modifié par la loi-programme du 27 décembre 2004 et la loi du 27 juin 2016, les mots "de la présente loi-programme" sont remplacés par les mots "de la loi-programme".


In de vervanging van artikel 10ter, 3º, de woorden « 77bis » invoegen tussen de woorden « in de artikelen » en de woorden « 77ter, 77quater en 77quinquies ».

À l'article 10ter, 3º, proposé, insérer les mots « 77bis » entre les mots « aux articles » et les mots « 77ter, 77quater et 77quinquies ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de vervanging van artikel 10ter, 3º, de woorden « 77bis » invoegen tussen de woorden « in de artikelen » en de woorden « 77ter, 77quater en 77quinquies ».

À l'article 10ter, 3º, proposé, insérer les mots « 77bis » entre les mots « aux articles » et les mots « 77ter, 77quater et 77quinquies ».


Art. 43. In artikel 225, eerste lid, 5°, van dezelfde wet worden de woorden "met toepassing van de artikelen 77bis en 77ter van de wet van 6 april 1995" vervangen door de woorden "met toepassing van de artikelen 65 en 65/1".

Art. 43. Dans l'article 225, alinéa 1, 5°, de la même loi, les mots "en application des articles 77bis et 77ter de la loi du 6 avril 1995" sont remplacés par les mots "en application des articles 65 et 65/1".


Art. 130. In artikel 31, § 5, van dezelfde wet, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 27 april 2007, worden de woorden "artikel 77bis van de wet van 6 april 1995 inzake het statuut van en het toezicht op de beleggingsondernemingen" vervangen door de woorden "de artikelen 65, §§ 1 en 2, en 528 van de wet van 25 april 2015, voor zover dit laatste artikel het voormelde artikel 65, §§ 1 en 2, van toepassing verklaart op de beursvennootschappen".

Art. 130. Dans l'article 31, § 5, de la même loi, modifié par l'arrêté royal du 27 avril 2007, les mots "l'article 77bis de la loi du 6 avril 1995 relative au statut et au contrôle des entreprises d'investissement" sont remplacés par les mots "les articles 65, §§ 1 et 2, et 528 de la loi du 25 avril 2014, dans la mesure où ce dernier article rend l'article 65, §§ 1 et 2, précité applicable aux sociétés de bourse".


Art. 5. In artikel 77bis van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij de wet van 28 december 1992 en gewijzigd bij de programmawet van 27 december 2004, worden de woorden "uit een derdelandsgebied" vervangen door de woorden "uit een derdelandsgebied of een derde land".

Art. 5. Dans l'article 77bis, du même Code, inséré par la loi du 28 décembre 1992 et modifié par la loi-programme du 27 décembre 2004, les mots "à partir d'un territoire tiers" sont remplacés par les mots "à partir d'un territoire tiers ou d'un pays tiers".


Art. 5. In artikel 77bis, § 1, van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 31 oktober 1953 en vervangen bij het koninklijk besluit van 21 januari 1998, worden de woorden "Scheepsmetingsdienst Binnenvaart van het Bestuur van de Maritieme Zaken en van de Scheepvaart" vervangen door de woorden "dienst, bevoegd voor de meting van binnenvaartuigen".

Art. 5. Dans l'article 77bis, § 1, du même arrêté, inséré par l'arrêté royal du 31 octobre 1953 et remplacé par l'arrêté royal du 21 janvier 1998, les mots « Service de Jaugeage de la Navigation intérieure de l'Administration des Affaires maritimes et de la Navigation » sont remplacés par les mots « service compétent pour le jaugeage des bateaux de navigation intérieure ».


In artikel 9 van de wet van 13 april 1995 houdende bepalingen tot bestrijding van de mensenhandel en van de kinderpornografie worden de woorden « hetzij de in de artikelen 379 en 380bis van het Strafwetboek, hetzij de in artikel 77bis » vervangen door de woorden « hetzij de in de artikelen 379, 380, 433 quinquies tot 43 3octies van het Strafwetboek, hetzij de in de artikelen 77bis tot 77 quinquies ».

Dans l'article 9 de la loi du 13 avril 1995 contenant des dispositions en vue de la répression de la traite des êtres humains et de la pornographie enfantine, les mots « soit aux articles 379 et 380bis du Code pénal soit à l'article 77bis » sont remplacés par les mots « soit aux articles 379, 380, 433 quinquies à 433octies du Code pénal, soit aux articles 77bis à 77 quinquies ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'woorden 77bis' ->

Date index: 2021-04-30
w