Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «woorden alle libanese en niet-libanese milities » (Néerlandais → Français) :

1. de betrokken partijen te herinneren aan de inhoud van resolutie 1559(2004) van de Verenigde Naties, die aandringt op de noodzakelijke terugtrekking van alle niet-Libanese strijdkrachten uit Libanon, op de ontwapening van alle Libanese en niet-Libanese milities, en op het verlenen van steun aan de Libanese regering zodat zij zijn gezag verder kan uitbreiden tot het hele grondgebied van het land;

1. de rappeler aux parties concernées les termes de la résolution 1559(2004) des Nations unies, laquelle souligne la nécessité d'assurer le retrait de toutes les forces non libanaises du Liban, de dissoudre et désarmer toutes les milices libanaises et non libanaises, et de soutenir l'extension du contrôle exercé par le gouvernement libanais à l'ensemble du territoire du pays;


1. de betrokken partijen te herinneren aan de inhoud van resolutie 1559(2004) van de Verenigde Naties, die aandringt op de noodzakelijke terugtrekking van alle niet-Libanese strijdkrachten uit Libanon, op de ontwapening van alle Libanese en niet-Libanese milities, en op het verlenen van steun aan de Libanese regering zodat zij zijn gezag verder kan uitbreiden tot het hele grondgebied van het land;

1. de rappeler aux parties concernées les termes de la résolution 1559(2004) des Nations unies, laquelle souligne la nécessité d'assurer le retrait de toutes les forces non libanaises du Liban, de dissoudre et désarmer toutes les milices libanaises et non libanaises, et de soutenir l'extension du contrôle exercé par le gouvernement libanais à l'ensemble du territoire du pays;


« Cter. overwegende dat de secretaris-generaal erop wijst dat de ontbinding en de ontwapening van de Libanese of niet-Libanese milities niet volledig gerealiseerd zijn en dat de Verenigde Naties zich ertoe hebben verbonden een dialoog aan te vatten met de belanghebbende partijen opdat de Libanese regering haar soevereiniteit over het hele grondgebied kan uitoefenen, in het bijzonder in het zuiden en langs de Blauwe Bestandslijn (4) ; ».

« Cter. considérant l'observation du Secrétaire général selon laquelle la dissolution et le désarmement des milices libanaises et non libanaises ne sont pas pleinement réalisés, et l'engagement des Nations Unies en vue d'un dialogue avec les parties intéressées pour que le gouvernement libanais puisse exercer sa souveraineté sur l'ensemble du territoire, en particulier dans le Sud et le long de la Ligne bleue (4) ; ».


« Cter. overwegende dat de secretaris-generaal erop wijst dat de ontbinding en de ontwapening van de Libanese of niet-Libanese milities niet volledig gerealiseerd zijn en dat de Verenigde Naties zich ertoe hebben verbonden een dialoog aan te vatten met de belanghebbende partijen opdat de Libanese regering haar soevereiniteit over het hele grondgebied kan uitoefenen, in het bijzonder in het zuiden en langs de Blauwe Bestandslijn (4) ; ».

« Cter. considérant l'observation du Secrétaire général selon laquelle la dissolution et le désarmement des milices libanaises et non libanaises ne sont pas pleinement réalisés, et l'engagement des Nations Unies en vue d'un dialogue avec les parties intéressées pour que le gouvernement libanais puisse exercer sa souveraineté sur l'ensemble du territoire, en particulier dans le Sud et le long de la Ligne bleue (4) ; ».


F. overwegende dat de toestand in het Midden-Oosten explosief blijft wegens het beleid van de verschillende regionale actoren en het optreden van verschillende Libanese en niet-Libanese milities (waarvan de ontwapening nochtans deel uitmaakte van de akkoorden van Taëf, en nogmaals geëist werd door resolutie 1559(2004) van de Veiligheidsraad);

F. considérant que la situation au Proche-Orient demeure explosive en raison des politiques menées par les différents acteurs régionaux et des actions menées par les différentes milices libanaises et non libanaises (alors que leur désarmement avait été prévu par les accords de Taëf, et a été réaffirmé par la résolution 1559(2004) du Conseil de sécurité);


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik zou willen voorstellen het woord "Hezbollah" te vervangen door de woorden "alle Libanese en niet-Libanese milities".

- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, nous proposons de remplacer le mot «Hezbollah» par les mots «toutes les milices libanaises et non libanaises».


E. overwegende dat de gevechten reikten tot de Chouf-regio en tot het noorden en in totaal hebben geleid tot de dood van ten minste 80 mensen; overwegende dat het Libanese leger heeft besloten niet tussenbeide te komen en, na de totstandkoming van een wapenstilstand en de terugtrekking van de Hezbollah-milities, geleidelijk de controle over de situatie heeft verworven en heeft geprobeerd de orde te herstellen; overwegende dat deze gevechten de ergst ...[+++]

E. considérant que les combats se sont étendus à la région du Chouf et au Nord, causant au total la mort d'au moins 80 personnes; considérant que l'armée libanaise a décidé de ne pas intervenir et, après qu'une trêve eut été conclue et que les milices du Hezbollah se furent retirées, a repris progressivement le contrôle de la situation et tenté de rétablir l'ordre; considérant que ces combats ont été les pires qui se soient produits depuis la fin de la guerre civile de 1975 à 1990,


10. acht het van vitaal belang dat alle wapeninvoer in Libanon uitsluitend naar het officiële Libanese leger gaat en vraagt de Libanese regering in samenwerking met UNIFIL zorg te dragen voor volledige tenuitvoerlegging van resolutie 1559 van de Veiligheidsraad; wijst er eveneens op dat het voor alle lidstaten van belang is de eisen na te leven die in resolutie 1701 zijn gesteld met betrekking tot wapenleveranties; beklemtoont dat deze oplossing moet leiden tot ontwapening ...[+++]

10. juge essentiel que, dans leur totalité, les importations d'armes à destination du Liban soient uniquement destinées à l'armée libanaise régulière, et demande au gouvernement libanais de garantir, en coopération avec la Finul, la mise en œuvre intégrale de la résolution 1559 du Conseil de sécurité des Nations unies; souligne, par ailleurs, qu'il importe que tous les États membres de l'Union agissent dans le respect des dispositions de la résolution 1701 relatives aux livraisons d'armes; souligne, enfin, que l'objectif final doit être le désarmement de toutes les milices, ...[+++]


10. acht het van vitaal belang dat alle wapeninvoer in Libanon uitsluitend naar het officiële Libanese leger gaat en vraagt de Libanese regering in samenwerking met UNIFIL zorg te dragen voor volledige tenuitvoerlegging van resolutie 1559 van de Veiligheidsraad; wijst er eveneens op dat het voor alle lidstaten van belang is de eisen na te leven die in resolutie 1701 zijn gesteld met betrekking tot wapenleveranties; beklemtoont dat deze oplossing moet leiden tot ontwapening ...[+++]

10. juge essentiel que, dans leur totalité, les importations d'armes à destination du Liban aillent uniquement à l'armée libanaise régulière, et demande au gouvernement libanais de garantir, en coopération avec la FINUL, la mise en œuvre intégrale de la résolution 1559 du Conseil de sécurité des Nations unies; souligne par ailleurs qu'il importe que tous les États membres de l'UE agissent dans le respect des dispositions de la résolution 1701 relatives aux livraisons d'armes, et souligne que l'objectif final doit être le désarmement de toutes les milices, notamment ...[+++]


22. doet een dringend beroep op Iran en Syrië om een constructieve rol te spelen, vooral als het gaat om de tenuitvoerlegging van resoluties 1559 en 1701; verzoekt met name Syrië om de controles aan de Syrische kant van de Libanees-Syrische grens te verscherpen overeenkomstig VN-resolutie 1701 die verlangd dat buurlanden de levering van wapens aan niet-staatsorganisaties verhinderen; herinnert alle lidstaten van de VN eraan dat resolutie 1701 van de VN-Veiligheidsraad de verkoop van wapens aan Libanese milities verbiedt e ...[+++]

22. demande instamment à l'Iran et à la Syrie de jouer un rôle constructif, notamment en ce qui concerne la mise en œuvre des résolutions 1559 et 1701; invite spécifiquement la Syrie à renforcer les contrôles de son côté de la frontière libano-syrienne, conformément à la résolution 1701 des Nations unies, qui demande aux pays limitrophes d'empêcher la fourniture d'armes à des entités non étatiques; rappelle à tous les États membres des Nations unies que la résolution 1701 du Conseil de sécurité des Nations unies interdit la vente d'armes aux milices libanaises ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'woorden alle libanese en niet-libanese milities' ->

Date index: 2021-11-13
w