Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan rail bevestigde armleuning
Bacteriologisch en histologisch bevestigd
Bevestigd aanwezig
Blijvend bevestigd
Bronchiëctasie
Bronchus
Doorhaling van drie woorden goedgekeurd
Elke neusbijholte
Glottis
Herkenningssysteem voor losse woorden
Larynx
Longfibrose
Neus
Nieuwe woorden identificeren
Onenigheid
Pneumonie
Pneumothorax
Sinus
Systeem voor het herkennen van losse woorden
Trachea
Tuberculeuze
Tuberculose van
Twistgesprek
Wetenschappelijke discussie

Traduction de «woorden bevestigd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tuberculeuze | bronchiëctasie | bevestigd door microscopisch sputumonderzoek met of zonder kweek | tuberculeuze | longfibrose | bevestigd door microscopisch sputumonderzoek met of zonder kweek | tuberculeuze | pneumonie | bevestigd door microscopisch sputumonderzoek met of zonder kweek | tuberculeuze | pneumothorax | bevestigd door microscopisch sputumonderzoek met of zonder kweek |

Bronchectasie tuberculeuse | Fibrose pulmonaire tuberculeuse | Pneumopathie tuberculeuse | Pneumothorax tuberculeux | confirmé(e) par l'examen microscopique de l'expectoration, avec ou sans culture


mediastinale tuberculosebacteriologisch en histologisch bevestigd | nasofaryngeale tuberculosebacteriologisch en histologisch bevestigd | tuberculose van | neus | bacteriologisch en histologisch bevestigd | tuberculose van | sinus [elke neusbijholte] | bacteriologisch en histologisch bevestigd |

Tuberculose (de):médiastinale | nasale | rhinopharyngée | sinus de la face | avec confirmation bactériologique et histologique


tuberculose van | bronchus | bacteriologisch en histologisch bevestigd | tuberculose van | glottis | bacteriologisch en histologisch bevestigd | tuberculose van | larynx | bacteriologisch en histologisch bevestigd | tuberculose van | trachea | bacteriologisch en histologisch bevestigd |

Tuberculose de:bronches | glotte | larynx | trachée | avec confirmation bactériologique et histologique


herkenningssysteem voor losse woorden | systeem voor het herkennen van losse woorden

systeme de reconnaissance de mots isoles




nieuwe woorden identificeren

repérer des mots nouveaux


doorhaling van drie woorden goedgekeurd

rature de trois mots approuvée


(woorden)strijd | onenigheid | twistgesprek | wetenschappelijke discussie

controverse scientifique




aan rail bevestigde armleuning

accoudoir fixé à un rail
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 125. In artikel 786 van hetzelfde Wetboek worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in het tweede lid, tweede zin, worden de woorden "de voorzitter van de vrederechters en rechters in de politierechtbank en in de arrondissementen Brussel en Eupen door" ingevoegd tussen de woorden "bevestigd door" en de woorden "de voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg"; 2° tussen het tweede en het derde lid wordt een lid ingevoegd, luidende : "Wat de vrederechters en de rechters in de politierechtbank van het gerechtelijk arrondis ...[+++]

Art. 125. A l'article 786 du même Code, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans l'alinéa 2, deuxième phrase, les mots "le président des juges de paix et des juges au tribunal de police et dans les arrondissements de Bruxelles et d'Eupen par" sont insérés entre les mots "certifiée par" et les mots "le président du tribunal de première instance"; 2° un alinéa rédigé comme suit est inséré entre les alinéas 2 et 3 : "En ce qui concerne les juges de paix et les juges au tribunal de police de l'arrondissement judiciaire de Bruxelles, le procès-verbal est certifié par le président du tribunal de première instance francophone ou n ...[+++]


De wetgever heeft duidelijk bevestigd dat de procedure voor geschillenbeslechting voor het BIPT van het administratieve en niet van het rechterlijke type is; met andere woorden dat het BIPT hier optreedt als actieve administratie en niet als een administratieve rechtbank (1).

Le législateur a clairement affirmé que la procédure de règlement des litiges devant l'IBPT est de type administratif et non juridictionnel; en d'autres termes, que l'IBPT agit ici comme administration active et non comme juridiction administrative (1).


Dit wordt bevestigd door een analyse van de PISA-resultaten, waaruit naar voren komt dat een aantal landen met de hoogste gemiddelde prestaties ook de geringste ongelijkheid van behandeling bij de toegang tot het onderwijs kennen [21]: met andere woorden, kwaliteitsverbetering leidt niet automatisch tot een beperking van kansen, maar eerder tot het omgekeerde.

Les résultats de l'analyse PISA le confirment. Ils montrent en effet que dans certains des pays où le niveau d'études moyen est le plus élevé on trouve aussi le moins d'inégalités entre individus et entre établissements scolaires [21]: en d'autres termes, améliorer la qualité n'implique pas de restreindre les possibilités d'accès, mais plutôt de les développer.


In jurisprudentie van het HvJ-EU is bevestigd dat de gekozen woorden een afspiegeling moeten vormen van de doelstelling van de SMEB-richtlijn en zodoende rekening moeten houden met de milieueffecten van elk besluit waarin eisen worden opgenomen voor de toekenning van toekomstige vergunningen aan projecten Het kan daarom worden gesteld dat plannen en programma's een kader vormen voor besluiten die van invloed zijn op alle toekomstige besluiten inzake vergunningen, met name met betrekking tot de locatie, aard, omvang en bedrijfsomstandigheden of de gunning van middelen.

La jurisprudence de la CJUE a confirmé que cette expression doit refléter l'objectif de la directive ESE, à savoir de tenir compte des incidences environnementales d'une décision qui établit des critères pour l'autorisation ultérieure des projets On peut donc dire que les plans et programmes définissent un cadre pour les décisions qui influencent l'autorisation ultérieure des projets, en particulier en ce qui concerne le lieu, la nature, la taille et les conditions d'exploitation ou l'affectation des ressources.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In § 2, tweede lid, van dit artikel, na de woorden « een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad » de woorden « bevestigd door een wet binnen zes maanden na de inwerkingtreding » invoegen.

Au § 2, alinéa 2, de cet article, ajouter après les mots « arrêté royal délibéré en Conseil des ministres » les mots « confirmé par une loi dans les six mois de sa date d'entrée en vigueur ».


Art. 11. In artikel 15 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 13 juli 2006 en bij het besluit van de Waalse Regering van 19 maart 2015 worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in het eerste lid worden de woorden "artikel 34, 2°, van het decreet" vervangen door de woorden "artikel 34bis van het decreet"; 2° in het tweede lid worden de woorden "na ontvangst van de aanvraag of, in voorkomend geval, na ontvangst van de ontbrekende stukken ingediend overeenkomstig artikel 14" vervangen door de woorden "na het bericht van ontvangst bedoeld in artikel 14 waarbij het volledig karakter van de aanvr ...[+++]

Art. 11. A l'article 15 du même arrêté, modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon du 13 juillet 2006 et par l'arrêté du Gouvernement wallon du 19 mars 2015, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans l'alinéa 1, les mots « article 34, 2°, du décret » sont remplacés par les mots « article 34bis du décret »; 2° dans l'alinéa 2, les mots « de la réception de la demande ou, le cas échéant, de la réception des compléments obtenus en application de l'article 14 » sont remplacés par les mots « de l'accusé de réception visé à l'article 14 actant le caractère complet de la demande».


Art. 39. In artikel 15, tweede lid, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 13 juli 2006 worden de woorden "na ontvangst van de aanvraag of, in voorkomend geval, na ontvangst van de ontbrekende stukken ingediend overeenkomstig artikel 14" vervangen door de woorden "na het bericht van ontvangst bedoeld in artikel 14 waarbij het volledig karakter van de aanvraag wordt bevestigd".

Art. 39. Dans l'article 15, alinéa 2, du même arrêté, modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon du 13 juillet 2006, les mots « la réception de la demande ou, le cas échéant, de la réception des compléments obtenus en application de l'article 14 » sont remplacés par les mots « l'accusé de réception visé à l'article 14 actant le caractère complet de la demande».


Art. 2. In artikel 13 van hetzelfde besluit, bevestigd door de wet van 29 maart 2012 en gewijzigd door het koninklijk besluit van 4 augustus 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in paragraaf 1, 5°, worden de woorden "of muziekinstrumentencertificaat" toegevoegd tussen de woorden "een certificaat van monsterverzameling" en ": 40,00 euro per aanvraag"; 2° paragraaf 2, 6°, wordt als volgt vervangen: "door opvangcentra en asielen erkend door de bevoegde federale en regionale overheidsinstanties, in het kader van hun werk ...[+++]

Art. 2. Dans l'article 13 du même arrêté, confirmé par la loi du 29 mars 2012 et modifié par l'arrêté royal du 4 août 2014, les modifications suivantes sont apportées : 1° au paragraphe 1, 5°, les mots "ou certificat pour instrument de musique" sont ajoutés entre les mots "certificat pour collection d'échantillons" et ": 40,00 euros par demande" ; 2° le paragraphe 2, 6°, est remplacé ce qui suit : "par centres de sauvegarde et refuges approuvés par les autorités compétentes fédérales et régionales, dans le cadre de leur action concernant l'hébergement des spécimens abandonnés ou déposés en rapport avec l'application de la législation C ...[+++]


Er zou dus, met andere woorden, minder fysiek goud zijn dan er officieel op de rekeningen staat, wat tot een diepe vertrouwenscrisis zou kunnen leiden, indien dat zou worden bevestigd.

En d'autres termes, il y a aurait moins d'or physique que ce qui est enregistré officiellement dans les comptes, ce qui pourrait entraîner une crise majeure de confiance, si cela devait être établi.


In § 2, tweede lid, van dit artikel, na de woorden «een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad» de woorden «bevestigd door een wet binnen zes maanden na de inwerkingtreding» invoegen.

Au § 2, alinéa 2, de cet article, ajouter après les mots «arrêté royal délibéré en Conseil des ministres» les mots «confirmé par une loi dans les six mois de sa date d'entrée en vigueur».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'woorden bevestigd' ->

Date index: 2021-04-25
w