Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangeboren stoornis van gehoorswaarneming
Herkenningssysteem voor losse woorden
In vooraf bepaalde hoeveelheden
Neventerm
Nieuwe woorden identificeren
Onenigheid
Ontwikkelingsafasie van Wernicke
Opmerking vooraf
Periodieke explosieve stoornis
Systeem voor het herkennen van losse woorden
Twistgesprek
Vooraf opgestelde teksten lezen
Vooraf vastgestelde coupon
Vooraf vastgestelde couponrente
Wetenschappelijke discussie
Woorddoofheid

Vertaling van "woorden dat vooraf " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Syndromen waarin het overheersende symptoom een of andere tic is. Een tic is een onwillekeurige, snelle, herhaalde, niet-ritmische motorische-beweging (doorgaans door welomschreven spiergroepen) of vocale uiting die plotseling begint en geen duidelijk doel dient. Tics worden meestal ervaren als onbedwingbaar, maar kunnen doorgaans voor een variërend tijdsinterval onderdrukt worden, ze verergeren onder stress en verdwijnen tijdens de slaap. Gewone tics van enkelvoudige motorische-aard, zijn knipperen met de ogen, schokken met de hals, ophalen van de schouders en grimasseren. Gewone tics van enkelvoudige vocale-aard, zijn kee ...[+++]

Définition: Syndromes, caractérisés par la présence, au premier plan, d'un tic. Un tic est un mouvement moteur ou une vocalisation involontaire, rapide, récurrent et non rythmique (impliquant habituellement des groupes musculaires déterminés), survenant brusquement et sans but apparent. Les tics sont habituellement ressentis comme étant irrépressibles, mais peuvent en général être supprimés durant une période de temps variable. Ils sont souvent exacerbés par le stress et disparaissent durant le sommeil. Les tics moteurs simples banals comportent le clignement des y ...[+++]


herkenningssysteem voor losse woorden | systeem voor het herkennen van losse woorden

systeme de reconnaissance de mots isoles


Omschrijving: Andere vormen van duurzaam herhaald onaangepast gedrag die niet secundair zijn aan een herkend psychiatrisch syndroom, waarbij de indruk bestaat dat de betrokkene bij herhaling geen weerstand kan bieden aan de drang om het gedrag uit te voeren. Eraan vooraf gaat een periode van spanning, gevolgd door een gevoel van ontspanning ten tijde van de daad. | Neventerm: | periodieke explosieve stoornis

Définition: Autres variétés de comportements inadaptés persistants et répétés, non secondaires à un syndrome psychiatrique reconnu. Le sujet ne parvient pas, de façon répétitive, à résister à des impulsions le poussant à adopter ce comportement, avec une période prodromique de tension suivie d'un sentiment de soulagement lors de la réalisation de l'acte. | Trouble explosif intermittent


vooraf vastgestelde coupon | vooraf vastgestelde couponrente

coupon pré-déterminé


in vooraf bepaalde hoeveelheden

en quantités préétablies




nieuwe woorden identificeren

repérer des mots nouveaux


(woorden)strijd | onenigheid | twistgesprek | wetenschappelijke discussie

controverse scientifique


Omschrijving: Een specifieke ontwikkelingsstoornis waarin het taalbegrip van het kind beneden het bij zijn verstandelijke leeftijd behorende niveau ligt. In vrijwel alle gevallen zal ook het expressieve taalgebruik duidelijk gestoord zijn en afwijkingen bij het uitspreken van woorden komen veel voor. | Neventerm: | aangeboren stoornis van gehoorswaarneming | ontwikkelingsafasie van Wernicke | ontwikkelingsdysfasie of -afasie van het receptieve type | woorddoofheid

Définition: Trouble spécifique du développement dans lequel les capacités de l'enfant à comprendre le langage sont inférieures au niveau correspondant à son âge mental. En fait, dans la plupart des cas, le versant expressif est, lui aussi, nettement altéré et il existe habituellement des perturbations de l'articulation. | Aphasie de développement, de type Wernicke Dysphasie ou aphasie de développement, de type réceptif Surdité verbale Trouble réceptif auditif congénital


vooraf opgestelde teksten lezen

lire des textes pré-rédigés
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In punt 7.2.1 van bijlage XIII van hetzelfde besluit worden de woorden "dat vooraf door de minister erkend is" vervangen door de woorden "dat op de website van Leefmilieu Brussel ter beschikking wordt gesteld, dat de vereenvoudigde berekening van § 10.4.1.1 van EPW-bijlage implementeert "

Au dernier alinéa du point 7.2.1 de l'annexe XIII du même arrêté, les mots « préalablement agréé par le Ministre » sont remplacés par les mots « , mis à disposition sur le site internet de Bruxelles Environnement, qui implémente le calcul simplifié du § 10.4.1.1 de l'annexe PER ».


- worden de woorden "of in geval van ziekte of verhindering van de voorzitter diens plaatsvervanger" ingevoegd tussen de woorden "Beroepsjournalisten" en de woorden "hiervan vooraf";

- les mots "ou leur suppléant en cas de maladie ou d'empêchement du président," sont insérés entre les mots "des journalistes professionnels, "et les mots "en soit averti";


1. in § 1 worden de woorden "een magneetkaart die de voorzitter of de bijzitter vooraf gebruiksklaar heeft gemaakt door middel van de elektronische stembus" vervangen door de woorden "een chipkaart die de voorzitter of de bijzitter vooraf gebruiksklaar heeft gemaakt en waarmee de kiezer eenmaal kan stemmen per verkiezing waarvoor hij opgeroepen is";

1° dans le § 1, les mots "une carte magnétique que le président ou l'assesseur aura mise préalablement en état de fonctionnement au moyen de l'urne électronique" sont remplacés par les mots "une carte à puce que le président ou l'assesseur aura préalablement initialisée et qui permet de voter une seule fois par élection pour laquelle l'électeur est convoqué";


1° in het eerste lid, worden de woorden "en/of de in artikel 11, § 2, derde lid, bedoelde diensten wil verlenen" ingevoegd tussen de woorden "AICB's te beheren in een andere lidstaat" en de woorden ", moet de FSMA hiervan vooraf in kennis stellen";

1° dans l'alinéa 1, les mots "et/ou de fournir les services visés à l'article 11, § 2, alinéa 3" sont insérés entre les mots "des OPCA dans un autre Etat membre" et les mots "doit en aviser préalablement la FSMA";


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 49. In artikel 102, eerste lid, van dezelfde wet worden de woorden "en/of de in artikel 11, § 2, derde lid, bedoelde diensten wil verlenen" ingevoegd tussen de woorden "AICB's uit de Europese Unie te beheren" en de woorden ", moet de FSMA hiervan vooraf in kennis stellen".

Art. 49. A l'article 102, alinéa 1 de la même loi, les mots "et/ou de fournir les services visés à l'article 11, § 2, alinéa 3" sont insérés entre les mots "gérer des OPCA de l'Union" et les mots "doit en aviser préalablement la FSMA".


Art. 24. Artikel 97 wordt gewijzigd als volgt : 1° § 1 wordt gewijzigd als volgt : a) de woorden "Ze heeft het statuut van een onafhankelijke administratieve autoriteit; " ingevoegd tussen de woorden "artikel 96 opgericht" en "Voor deze wordt"; b) de zin "De klachten ingediend tegen een beslissing tot weigering van inschrijving gebaseerd op artikel 96, 3°, worden vooraf door de Commissaris of Afgevaardigde bij de instelling onderzocht.

Art. 24. A l'article 97 du même décret, les modifications suivantes sont apportées : 1° au § 1, les modifications suivantes sont apportées : a) les mots « Elle a le statut d'autorité administrative indépendante». sont insérés entre les mots « l'article 96 est créée». et les mots « Celle-ci est accueillie » ; b) la phrase « Les plaintes introduites à l'encontre d'une décision de refus d'inscription fondée sur l'article 96, 3°, sont préalablement examinées par le Commissaire ou le Délégué auprès de l'établissement.


Art. 11. In artikel D.161 van hetzelfde Boek, gewijzigd bij het decreet van 7 november 2007, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° onder punt 1° worden de woorden « al dan niet » ingevoegd tussen de woorden « vaste afvalstoffen die » en de woorden « vooraf aan een mechanische verbrijzeling werden onderworpen »; 2° onder punt 2° worden de woorden « in de openbare rioleringen, de verzamelleidingen en het oppervlaktewater te brengen». vervangen door de woorden « in de openbare rioleringen, de verzamelleidingen, het oppervlakt ...[+++]

Art. 11. A l'article D.161 du même Livre, modifié par le décret du 7 novembre 2007, les modifications suivantes sont apportées : 1° au 1°, les mots « ou non » sont insérés entre les mots « des déchets solides qui ont été préalablement soumis » et les mots « à un broyage mécanique »; 2° au 2°, les mots « dans les égouts publics, les collecteurs et les eaux de surface». sont remplacés par les mots « dans les égouts publics, les collecteurs, les eaux de surface et les voies artificielles d'écoulement des eaux pluviales; »; 3° l'article est complété par un 3°, 4° et 5° rédigés comme suit : « 3° de déverser dans les égouts et les collecte ...[+++]


Art. 23. Artikel 96, § 2, van hetzelfde decreet wordt gewijzigd als volgt : 1° de woorden "De beroepen die werden ingediend tegen een op artikel 96, 3° gegronde beslissing tot weigering van een inschrijving, worden vooraf onderzocht door de commissaris of de afgevaardigde bij de instelling.

Art. 23. A l'article 96, § 2, du même décret, les modifications suivantes sont apportées : 1° les mots « Les recours introduits à l'encontre d'une décision de refus d'inscription fondée sur l'article 96, 3°, sont préalablement examinés par le Commissaire ou le Délégué auprès de l'établissement.


Art. 45 - In artikel 4/1 van dezelfde wet, ingevoegd bij de wet van 11 februari 2013, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° de bepaling onder 1° wordt vervangen als volgt: "1° vooraf nagaan of deze beschikt over een geldige verblijfsvergunning, een andere geldige machtiging tot verblijf of een geldige gecombineerde vergunning; " 2° de bepaling onder 2° wordt vervangen als volgt: "2° ten minste voor de duur van de tewerkstelling een afschrift of de gegevens van de verblijfsvergunning, van een andere machtiging tot verblijf of van de gecombineerde vergunning beschikbaar houden voor de bevoegde inspectiediensten; " Art. 46 - Artike ...[+++]

Art. 45 - A l'article 4/1 de la même loi, inséré par la loi du 11 février 2013, les modifications suivantes sont apportées : 1° le 1° est remplacé par ce qui suit : « 1° vérifier, au préalable, que celui-ci dispose déjà d'un titre de séjour, d'une autre autorisation de séjour valable ou d'un permis unique; »; 2° dans le 2°, les mots « ou d'une autre autorisation de séjour » sont remplacés par les mots « , d'une autre autorisation de séjour ou du permis unique »; Art. 46 - A l'article 5 de la même loi, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans l'alinéa 1, les mots « en région de langue allemande » sont insérés entre les mots ...[+++]


Art. 39. In artikel 195, eerste lid, van hetzelfde Wetboek worden de woorden "vooraf en" ingevoegd tussen de woorden "de ondernemingsraad," en de woorden "voor enige bekendmaking".

Art. 39. Dans l'article 195, alinéa 1, du même Code, les mots "préalablement et" sont insérés entre les mots "le conseil d'entreprise," et les mots "avant toute diffusion".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'woorden dat vooraf' ->

Date index: 2024-07-28
w