Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangeboren stoornis van gehoorswaarneming
Herkenningssysteem voor losse woorden
Ingehouden garantiebedrag
Ingehouden waarborgsom
Neventerm
Nieuwe woorden identificeren
Ontwikkelingsafasie van Wernicke
Specifieke spellingsachterstand
Systeem voor het herkennen van losse woorden
Woorddoofheid

Traduction de «woorden de ingehouden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Syndromen waarin het overheersende symptoom een of andere tic is. Een tic is een onwillekeurige, snelle, herhaalde, niet-ritmische motorische-beweging (doorgaans door welomschreven spiergroepen) of vocale uiting die plotseling begint en geen duidelijk doel dient. Tics worden meestal ervaren als onbedwingbaar, maar kunnen doorgaans voor een variërend tijdsinterval onderdrukt worden, ze verergeren onder stress en verdwijnen tijdens de slaap. Gewone tics van enkelvoudige motorische-aard, zijn knipperen met de ogen, schokken met de hals, ophalen van de schouders en grimasseren. Gewone tics van enkelvoudige vocale-aard, zijn keelschrapen, blafhoesten, snuiven en sissen. Gewone complexe-tics zijn zichzelf slaan, opspringen en wippen ...[+++]

Définition: Syndromes, caractérisés par la présence, au premier plan, d'un tic. Un tic est un mouvement moteur ou une vocalisation involontaire, rapide, récurrent et non rythmique (impliquant habituellement des groupes musculaires déterminés), survenant brusquement et sans but apparent. Les tics sont habituellement ressentis comme étant irrépressibles, mais peuvent en général être supprimés durant une période de temps variable. Ils sont souvent exacerbés par le stress et disparaissent durant le sommeil. Les tics moteurs simples banals comportent le clignement des yeux, les mouvements brusques du cou, les haussements d'épaules et les grim ...[+++]


ingehouden garantiebedrag | ingehouden waarborgsom

retenue de garantie


herkenningssysteem voor losse woorden | systeem voor het herkennen van losse woorden

systeme de reconnaissance de mots isoles


ingehouden winsten op directe buitenlandse investeringen

bénéfices réinvestis d'investissements directs étrangers


nieuwe woorden identificeren

repérer des mots nouveaux


Omschrijving: Een specifieke ontwikkelingsstoornis waarin het taalbegrip van het kind beneden het bij zijn verstandelijke leeftijd behorende niveau ligt. In vrijwel alle gevallen zal ook het expressieve taalgebruik duidelijk gestoord zijn en afwijkingen bij het uitspreken van woorden komen veel voor. | Neventerm: | aangeboren stoornis van gehoorswaarneming | ontwikkelingsafasie van Wernicke | ontwikkelingsdysfasie of -afasie van het receptieve type | woorddoofheid

Définition: Trouble spécifique du développement dans lequel les capacités de l'enfant à comprendre le langage sont inférieures au niveau correspondant à son âge mental. En fait, dans la plupart des cas, le versant expressif est, lui aussi, nettement altéré et il existe habituellement des perturbations de l'articulation. | Aphasie de développement, de type Wernicke Dysphasie ou aphasie de développement, de type réceptif Surdité verbale Trouble réceptif auditif congénital


Omschrijving: Dit is een stoornis waarin het voornaamste kenmerk wordt gevormd door een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van spellingsvaardigheden in afwezigheid van een voorgeschiedenis met een specifieke leesstoornis en die niet alleen kan worden verklaard door een lage verstandelijke-leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Het vermogen om hardop te spellen en de woorden juist te schrijven zijn beide aangetast. | Neventerm: | specifieke spellingsachterstand (zonder leesstoornis)

Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative du développement des performances en orthographe, en l'absence d'antécédents d'un trouble spécifique de la lecture et non imputable à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle, ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités à épeler oralement et à écrire correctement les mots sont toutes deux affectées. | Retard spécifique de l'orthographe (sans trouble de la lecture)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3° in het derde lid worden de woorden "De ingehouden roerende voorheffing wordt" vervangen door de woorden "Onder voorbehoud van de toepassing van artikel 307, § 1/1, derde lid, wordt de roerende voorheffing".

3° dans l'alinéa 3, les mots "Le précompte mobilier retenu "sont remplacés par les mots "Sous réserve de l'application de l'article 307, § 1/1, alinéa 3, le précompte mobilier retenu".


In artikel 66, § 13, eerste lid, van de programmawet van 2 januari 2001, ingevoegd bij de wet van 31 januari 2007, worden de woorden «ingehouden van de ontvangsten van de Staat» vervangen door de woorden «voorafgenomen op de opbrengst van de belasting over de toegevoegde waarde».

Dans l’article 66, § 13, alinéa 1, de la loi-programme du 2 janvier 2001, inséré par la loi du 31 janvier 2007, les mots «prélevés des recettes de l’État» sont remplacés par les mots «prélevés du produit de la taxe sur la valeur ajoutée».


Met andere woorden wordt er in dergelijke gevallen bij de verrekening niet alleen rekening gehouden met de Belgische roerende voorheffing die op de dividenden werd ingehouden maar ook met de vennootschapsbelasting die betrekking heeft op het gedeelte van de winst van de uitkerende vennootschap waaruit de dividenden werden betaald.

En d'autres termes, dans ce cas, l'imputation tiendra compte non seulement du précompte mobilier belge retenu sur les dividendes mais également de l'impôt des sociétés afférent à la partie des bénéfices de la société distributrice qui a servi au paiement des dividendes.


Met andere woorden wordt er in dergelijke gevallen bij de verrekening niet alleen rekening gehouden met de Belgische roerende voorheffing die op de dividenden werd ingehouden maar ook met de vennootschapsbelasting die betrekking heeft op het gedeelte van de winst van de uitkerende vennootschap waaruit de dividenden werden betaald.

En d'autres termes, dans ce cas, l'imputation tiendra compte non seulement du précompte mobilier belge retenu sur les dividendes mais également de l'impôt des sociétés afférent à la partie des bénéfices de la société distributrice qui a servi au paiement des dividendes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 7. In artikel 23, § 1, tweede lid, van hetzelfde besluit wordt de zin « De originelen van de ingehouden bewijsstukken worden na het onderzoek van de asielaanvraag door het Commissariaat-generaal teruggegeven aan de asielzoeker » aangevuld met de woorden « of aan de advocaat, mits voorlegging van een schriftelijke machtiging van de asielzoeker ».

Art. 7. Dans l'article 23, § 1, deuxième alinéa, du même arrêté, la phrase « Les originaux des pièces justificatives conservées sont restitués au demandeur à l'issue de l'examen de la demande d'asile par le Commissariat général». est complétée des mots « ou à l'avocat, à condition qu'il produise une procuration écrite émanant du demandeur d'asile ».


Art. 24. In artikel 66, § 13, eerste lid, van de programmawet van 2 januari 2001, ingevoegd bij de wet van 31 januari 2007, worden de woorden « ingehouden van de ontvangsten van de Staat » vervangen door de woorden « voorafgenomen op de opbrengst van de belasting over de toegevoegde waarde ».

Art. 24. Dans l'article 66, § 13, alinéa 1, de la loi-programme du 2 janvier 2001, inséré par la loi du 31 janvier 2007, les mots « prélevés des recettes de l'Etat » sont remplacés par les mots « prélevés du produit de la taxe sur la valeur ajoutée ».


1° in de inleidende zin van het eerste lid, worden de woorden « en moet van de belastbare inkomsten worden ingehouden niettegenstaande elk hier mee strijdig beding » geschrapt;

1° dans la phrase liminaire de l'alinéa 1, les mots « et doivent retenir celui-ci sur les revenus imposables nonobstant toute convention contraire » sont supprimés;


Bent u het met andere woorden eens met het Hof dat er in het algemeen scheeftrekkingen zijn voor sommige categoriën belastingplichtigen, met name dat de voorheffing die wordt ingehouden voor loontrekkenden systematisch hoger lijkt te zijn dan de verschuldigde belasting, terwijl voor gezinnen met twee ouderdomspensioenen, of met een bezoldiging en een pensioen, de voorheffing ontoereikend is zodat op het ogenblik van de inkohiering een vrij hoge opleg moet worden betaald ?

En d'autres termes, partagez-vous l'avis de la Cour des comptes qui estime qu'il existe globalement des déséquilibres pour certaines catégories de contribuables notamment en ce qui concerne le précompte prélevé pour les travailleurs salariés, qui semble systématiquement supérieur à l'impôt finalement dû, alors qu'inversement, pour les ménages bénéficiant de deux pensions de retraite, ou d'une rémunération et d'une pension, le précompte est insuffisant et provoque, au moment de l'enrôlement, un surplus non négligeable d'impôt à payer ?


2° in het derde streepje, worden de woorden « van 50 pct. van de ingehouden bedrijfsvoorheffing » vervangen door de woorden « van 65 pct. of 50 pct. van de ingehouden bedrijfsvoorheffing ».

2° dans le 3 tiret, les mots " de 50 p.c. du précompte professionnel retenu" sont remplacés par les mots " de 65 ou 50 p.c. du précompte professionnel retenu" .


Art. 2. In artikel 79, § 12, derde lid, van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 5 juni 2002, worden de woorden " geheel of gedeeltelijk ingehouden worden of dat de uitbetaling wordt uitgesteld" vervangen door de woorden " ten belope van ten hoogste 75 % ingehouden worden of dat de uitbetaling ten belope van ten hoogste 75 % wordt uitgesteld" .

Art. 2. Dans l'article 79, § 12, alinéa 3, du même arrêté, inséré par l'arrêté royal du 5 juin 2002, les mots " entièrement ou partiellement retenus ou que le paiement est différé " sont remplacés par les mots " retenus à concurrence de maximum 75 % ou que le paiement est différé à concurrence de maximum 75 %" .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'woorden de ingehouden' ->

Date index: 2023-08-12
w