De senatoren verbinden zich ertoe, voor hun eigen dienstverleningsactiviteiten de termen « ombudsman », « ombudsvrouw », « ombudsdienst » of andere, naar dat bemiddelingsbegrip verwijzende woorden niet te hanteren, teneinde verwarring te voorkomen met de bij wet, bij decreet of door een gemeente- of provincieraad ingestelde ombudsdiensten.
Afin d'éviter toute confusion avec les services de médiation qui ont été institués par une loi, un décret ou un conseil communal ou provincial, les sénateurs s'interdisent d'utiliser les termes « médiateur », « médiatrice », « service de médiation » ou d'autres vocables faisant référence à ce concept de médiation, lorsqu'ils désignent leurs prestations.