Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangeboren stoornis van gehoorswaarneming
Baltische raad
CBSS
EG Ministerraad
EU Ministerraad
Europees Jeugdfonds
Europese Ministerraad
Fondsen van de Raad van Europa
Herkenningssysteem voor losse woorden
Neventerm
Nieuwe woorden identificeren
Ontwikkelingsafasie van Wernicke
Ontwikkelingsbank van de Raad van Europa
Permanente Raad
Permanente Raad van de OVSE
Persoon die raad vraagt ten behoeve van een ander
Raad
Raad EG
Raad van de Baltische-Zeestaten
Raad van de Europese Unie
Raad van de Oostzeestaten
Raad van de Unie
Raad van ministers
Raad van staten aan de Baltische Zee
Solidariteitsfonds voor de mobiliteit van jongeren
Systeem voor het herkennen van losse woorden
Vestigingsfonds van de Raad van Europa
Woorddoofheid

Vertaling van "woorden de raad " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Syndromen waarin het overheersende symptoom een of andere tic is. Een tic is een onwillekeurige, snelle, herhaalde, niet-ritmische motorische-beweging (doorgaans door welomschreven spiergroepen) of vocale uiting die plotseling begint en geen duidelijk doel dient. Tics worden meestal ervaren als onbedwingbaar, maar kunnen doorgaans voor een variërend tijdsinterval onderdrukt worden, ze verergeren onder stress en verdwijnen tijdens de slaap. Gewone tics van enkelvoudige motorische-aard, zijn knipperen met de ogen, schokken met de hals, ophalen van de schouders en grimasseren. Gewone tics van enkelvoudige vocale-aard, zijn kee ...[+++]

Définition: Syndromes, caractérisés par la présence, au premier plan, d'un tic. Un tic est un mouvement moteur ou une vocalisation involontaire, rapide, récurrent et non rythmique (impliquant habituellement des groupes musculaires déterminés), survenant brusquement et sans but apparent. Les tics sont habituellement ressentis comme étant irrépressibles, mais peuvent en général être supprimés durant une période de temps variable. Ils sont souvent exacerbés par le stress et disparaissent durant le sommeil. Les tics moteurs simples banals comportent le clignement des y ...[+++]


herkenningssysteem voor losse woorden | systeem voor het herkennen van losse woorden

systeme de reconnaissance de mots isoles


fondsen van de Raad van Europa [ Europees Jeugdfonds | Ontwikkelingsbank van de Raad van Europa | Solidariteitsfonds voor de mobiliteit van jongeren | Statuut van het Fonds voor sociale ontwikkeling van de Raad van Europa | Vestigingsfonds van de Raad van Europa ]

fonds du Conseil de l'Europe [ Banque de développement du Conseil de l'Europe | CEB | FEJ | Fonds de rétablissement du Conseil de l'Europe | Fonds de solidarité pour la mobilité des jeunes | Fonds européen pour la jeunesse | FSMJ ]


persoon die raad vraagt ten behoeve van een ander

Personne consultant pour le compte d'un tiers


Raad van de Oostzeestaten [ Baltische raad | CBSS | Raad van de Baltische-Zeestaten | Raad van staten aan de Baltische Zee ]

Conseil des États de la mer Baltique [ CEMB | Conseil de la mer Baltique ]


Raad van de Europese Unie [ EG Ministerraad | EU Ministerraad | Europese Ministerraad | Raad EG | Raad van de Unie ]

Conseil de l'Union européenne [ Conseil CE | Conseil de l'Union | Conseil des Communautés européennes | Conseil des ministres européen ]


Raad | Raad van de Europese Unie | Raad van ministers

Conseil | Conseil de l'Union européenne | Conseil des ministres | CUE [Abbr.]


Permanente Raad | Permanente Raad van de Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa | Permanente Raad van de OVSE

Conseil permanent


nieuwe woorden identificeren

repérer des mots nouveaux


Omschrijving: Een specifieke ontwikkelingsstoornis waarin het taalbegrip van het kind beneden het bij zijn verstandelijke leeftijd behorende niveau ligt. In vrijwel alle gevallen zal ook het expressieve taalgebruik duidelijk gestoord zijn en afwijkingen bij het uitspreken van woorden komen veel voor. | Neventerm: | aangeboren stoornis van gehoorswaarneming | ontwikkelingsafasie van Wernicke | ontwikkelingsdysfasie of -afasie van het receptieve type | woorddoofheid

Définition: Trouble spécifique du développement dans lequel les capacités de l'enfant à comprendre le langage sont inférieures au niveau correspondant à son âge mental. En fait, dans la plupart des cas, le versant expressif est, lui aussi, nettement altéré et il existe habituellement des perturbations de l'articulation. | Aphasie de développement, de type Wernicke Dysphasie ou aphasie de développement, de type réceptif Surdité verbale Trouble réceptif auditif congénital
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 8. In artikel 83bis van hetzelfde besluit, ingevoegd bij koninklijk besluit van 12 maart 1953 en laatst gewijzigd bij koninklijk besluit van 5 september 2002, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° In het eerste lid worden de woorden "de raad van beroep voor opperambtenaren" vervangen door "de raad van beroep inzake tuchtzaken voor de houders van een mandaat- of staffunctie"; 2° In het vierde lid worden de woorden "van de interdepartementale raad van beroep" vervangen door de woorden "raad van beroep inzake tuchtzaken voor ambtenaren"; 3° ...[+++]

Art. 8. A l'article 83bis du même arrêté, inséré par l'arrêté royal du 12 mars 1953 et modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 5 septembre 2002, sont apportées les modifications suivantes : 1° dans l'alinéa 1, les mots « La chambre de recours des fonctionnaires généraux » sont remplacés par « La chambre de recours en matière disciplinaire des titulaires d'une fonction de management ou d'encadrement » ; 2° dans l'alinéa 4, les mots « de la chambre de recours interdépartementale » sont remplacés par les mots « chambre de recours en matière disciplinaire des agents » ; 3° dans l'alinéa 5, les mots « la chambre de recou ...[+++]


10 - wijziging van het koninklijk besluit van 17 februari 2000 houdende uitvoering van de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met adviserende bevoegdheid Art. 35. In artikel 1 van het koninklijk besluit van 17 februari 2000 houdende uitvoering van de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met adviserende bevoegdheid, gewijzigd door het koninklijk besluit van 7 september 2003, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in de inleidende zin worden de woorden "van de federale ministeries" vervangen door de ...[+++]

10 - Modification de l'arrêté royal du 17 février 2000 portant exécution de la loi du 20 juillet 1990 visant à promouvoir la présence équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes possédant une compétence d'avis Art. 35. Dans l'article 1de l'arrêté royal du 17 février 2000 portant exécution de la loi du 20 juillet 1990 visant à promouvoir la présence équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes possédant une compétence d'avis, modifié par l'arrêté royal du 7 septembre 2003, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans la phrase liminaire, les mots « des ministères fédéraux, » sont remplacés par les mots « des services p ...[+++]


Afdeling 2. - Federale raad voor paramedische beroepen Art. 55. In de artikelen 23, § 1, vierde lid, 71, § 2, 72, § 2, eerste lid, 76, 119, § 1, 2°, e), tweede lid, 133, eerste lid, 176, eerste lid, 2°, en 180 van dezelfde wet, worden de woorden "Nationale Raad voor paramedische beroepen" telkens vervangen door de woorden "Federale raad voor paramedische beroepen".

Section 2. - Conseil fédéral des professions paramédicales Art. 55. Dans les articles 23, § 1, alinéa 4, 71, § 2, 72, § 2, alinéa 1, 76, 119, § 1, 2°, e), alinéa 2, 133, alinéa 1, 176, alinéa 1, 2°, et 180 de la même loi, les mots "Conseil national des professions paramédicales" sont chaque fois remplacés par les mots "Conseil fédéral des professions paramédicales".


Art. 37. In artikel 266 van hetzelfde besluit worden de woorden "de raad" en "van de raad" respectievelijk vervangen door de woorden "het college of de raad, naargelang het geval," en de woorden "van het college of van de raad, naargelang het geval".

Art. 37. Dans l'article 266 du même arrêté, les mots « le conseil » et « du conseil » sont remplacés respectivement par les mots « le collège ou le conseil, selon le cas, » et les mots « du collège ou du conseil, selon le cas ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6 MEI 2016. - Decreet tot wijziging van het gecoördineerde decreet van 27 december 1993 houdende instelling van een prijs van de Raad van de Franse Gemeenschap tot bekroning van een werk ten bate van het onderwijs en van de permanente opvoeding dat het patrimonium van de Franse Gemeenschap herwaardeert Het Parlement van de Franse Gemeenschap heeft aangenomen, en Wij, Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : Artikel 1. In het opschrift van het decreet van 27 december 1993 houdende instelling van een prijs van de Raad van de Franse Gemee ...[+++]

6 MAI 2016. - Décret modifiant le décret coordonné du 27 décembre 1993 instituant un prix du Conseil de la Communauté française en vue de couronner un ouvrage à l'usage de l'enseignement et de l'éducation permanente, mettant en valeur le patrimoine de la Communauté française Le Parlement de la Communauté française a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce qui suit: Article 1. Dans le titre du décret du 27 décembre 1993 instituant un prix du Conseil de la Communauté française en vue de couronner un ouvrage à l'usage de l'enseignement et de l'éducation permanente, mettant en valeur le patrimoine de la Communauté française, le terme « Conseil » est remplacé pa ...[+++]


C) de woorden « een Raad », « elke Raad », « de betrokken Raad », « de bevoegde Raad », « een andere Raad », « de in het geding betrokken Raad », « de Raden », « hun Raden », « Gemeenschapsraad » en « Gemeenschapsraden » worden telkens vervangen door de woorden « een Parlement », « een Gemeenschapsparlement », « elk Parlement », « het betrokken Parlement », « het bevoegde Parlement », « een ander Parlement », « het in het geding betrokken Parlement », « de Parlementen », « hun Parlementen », « Gemeenschapsparlement » en « Gemeenschapsparlementen »;

B) le mot « Conseil » est remplacé chaque fois par le mot « Parlement », sauf dans les expressions « Conseil d'État », « Conseil des ministres », « Conseil fédéral de la politique scientifique », « conseil de l'aide sociale », « conseil d'administration » et « Conseil des communautés européennes » et aux articles 6, § 1 , VIII, 5º, et 37bis, § 2, deuxième alinéa;


C) de woorden « een Raad », « elke Raad », « de betrokken Raad », « de bevoegde Raad », « een andere Raad », « de in het geding betrokken Raad », « de Raden », « hun Raden », « Gemeenschapsraad » en « Gemeenschapsraden » worden telkens vervangen door de woorden « een Parlement », « een Gemeenschapsparlement », « elk Parlement », « het betrokken Parlement », « het bevoegde Parlement », « een ander Parlement », « het in het geding betrokken Parlement », « de Parlementen », « hun Parlementen », « Gemeenschapsparlement » en « Gemeenschapsparlementen »;

B) le mot « Conseil » est remplacé chaque fois par le mot « Parlement », sauf dans les expressions « Conseil d'État », « Conseil des ministres », « Conseil fédéral de la politique scientifique », « conseil de l'aide sociale », « conseil d'administration » et « Conseil des communautés européennes » et aux articles 6, § 1 , VIII, 5º, et 37bis, § 2, deuxième alinéa;


« Art. 239. ­ In artikel 27 van dezelfde wet, tussen de woorden « Technische raad voor de diagnostische middelen en de verzorgingsuitrusting » en de woorden « Technische Raad voor inplanten », de woorden « een Technische raad voor bandages, orthesen en uitwendige prothesen » invoegen. »

« Art. 239. ­ Dans l'article 27 de la même loi, entre les mots « Conseil technique des moyens diagnostiques et de matériel de soins » et les mots « Conseil technique des implants », insérer les mots « un Conseil technique des bandages, des orthèses et prothèses externes».


In artikel 118, § 2, worden de woorden « de Raad » telkens vervangen door de woorden « het Parlement », worden de woorden « de Raden, ieder wat hem betreft » vervangen door de woorden « de Parlementen, elk voor zich » et worden de woorden « de betrokken Raad » vervangen door de woorden « het betrokken Parlement ».

Dans l'article 118, § 1, le mot « Conseils » est remplacé par les mots « Parlements de communauté et de région » et le mot « Conseil » par le mot « Parlement ».


In artikel 67, § 1, 3°, worden de woorden « de Raad » vervangen door de woorden « het Parlement » en worden de woorden « Vlaamse Raad » vervangen door de woorden « Vlaams Parlement ».

Dans l'article 67, § 1, 3°, le mot « Conseil » est chaque fois remplacé par le mot « Parlement ».


w