Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artilleriegranaat
Bom
Brisantbom
Decorelementen beheren tijdens repetities
Eigen wapens
Elementen van een set beheren tijdens repetities
Europees Jaar voor permanente educatie
Europees jaar voor levenslang leren
Explosie
Gedrag van reizigers sturen tijdens noodsituaties
Geleid projectiel
Granaat
Grendel van geweer
Herkenningssysteem voor losse woorden
Landmijn
Mijn NNOtijdens oorlogshandelingen
Mortiergranaat
Munitie voor oorlogsgebruik
Onopzettelijke explosie van
Oppervlakken beschermen tijdens het bouwen
Oppervlakken tijdens bouwwerken beschermen
Oppervlakken tijdens constructiewerken beschermen
Raket
Scenische elementen beheren tijdens repetities
Scherven van
Sluitstuk van kanon
Systeem voor het herkennen van losse woorden
Tijdens het vervoer in kwaliteit kunnen achteruitgaan
Tijdens het vervoer schade kunnen ondervinden
Tijdens oorlogshandelingen

Vertaling van "woorden de tijdens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Syndromen waarin het overheersende symptoom een of andere tic is. Een tic is een onwillekeurige, snelle, herhaalde, niet-ritmische motorische-beweging (doorgaans door welomschreven spiergroepen) of vocale uiting die plotseling begint en geen duidelijk doel dient. Tics worden meestal ervaren als onbedwingbaar, maar kunnen doorgaans voor een variërend tijdsinterval onderdrukt worden, ze verergeren onder stress en verdwijnen tijdens de slaap. Gewone tics van enkelvoudige motorische-aard, zijn knipperen met de ogen, schokken met de hals, ophalen van de schouders en grimasseren. Gewone tics van enkelvoudige vocale-aard, zijn kee ...[+++]

Définition: Syndromes, caractérisés par la présence, au premier plan, d'un tic. Un tic est un mouvement moteur ou une vocalisation involontaire, rapide, récurrent et non rythmique (impliquant habituellement des groupes musculaires déterminés), survenant brusquement et sans but apparent. Les tics sont habituellement ressentis comme étant irrépressibles, mais peuvent en général être supprimés durant une période de temps variable. Ils sont souvent exacerbés par le stress et disparaissent durant le sommeil. Les tics moteurs simples banals comportent le clignement des yeux, les mouvements brusques du cou, les haussements d'épaules et les grim ...[+++]


Omschrijving: Een vorm van ticstoornis waarin er multipele motorische tics en één of meer vocale tics (hebben) bestaan, hoewel niet noodzakelijkerwijs tegelijkertijd. De stoornis verergert doorgaans tijdens de adolescentie en neigt te blijven bestaan tot op volwassen leeftijd. De vocale tics zijn dikwijls multipel met explosieve en herhaalde vocalisatie, keelschrapen, grommen en er kunnen obscene woorden of uitdrukkingen worden gebruikt. Soms gaat dit samen met gebaren (echopraxie) die eveneens een obsceen karakter kunnen hebben (copr ...[+++]

Définition: Trouble, caractérisé à un moment quelconque au cours de la maladie, mais pas nécessairement de façon simultanée, par des tics moteurs multiples et par un ou plusieurs tics vocaux. Le trouble s'aggrave habituellement durant l'adolescence et persiste souvent à l'âge adulte. Les tics vocaux sont souvent multiples, avec des vocalisations, des râclements de gorge, et des grognements explosifs et répétés et parfois une émission de mots ou de phrases obscènes, associés, dans certains cas, à une échopraxie gestuelle pouvant également être obscène (copropraxie).


herkenningssysteem voor losse woorden | systeem voor het herkennen van losse woorden

systeme de reconnaissance de mots isoles


brisantbom (scherven)tijdens oorlogshandelingen | explosie (van) | artilleriegranaat | tijdens oorlogshandelingen | explosie (van) | grendel van geweer | tijdens oorlogshandelingen | explosie (van) | mortiergranaat | tijdens oorlogshandelingen | explosie (van) | sluitstuk van kanon | tijdens oorlogshandelingen | mijn NNOtijdens oorlogshandelingen | onopzettelijke explosie van | eigen wapens | tijdens oorlogshandelingen | onopzettelijke explosie van | munitie voor oorlogsgebruik | tijdens oorlogshandelingen | scherven van | artilleriegranaat | tijdens oorlogshandelingen | scherven van | bom | tijdens oorlogshandelingen | scherven van | ge ...[+++]

Bombe anti-personnel (éclats) | Explosion (de):canon | grenade | obus d'artillerie | obus de mortier | Explosion accidentelle de:munitions de guerre | armes de la victime | Fragments de:bombe | grenade | mine terrestre | missile téléguidé | obus | obus d'artillerie | roquette | schrapnell | Mine SAI | au cours de fait de guerre


gedrag van reizigers sturen tijdens noodsituaties | gedrag van passagiers tijdens noodsituaties helpen controleren | gedrag van reizigers tijdens noodsituaties onder controle houden

aider à contrôler le comportement des passagers dans les situations d'urgence


oppervlakken beschermen tijdens het bouwen | oppervlakken tijdens bouwwerken beschermen | oppervlakken tijdens constructiewerken beschermen

protéger des surfaces lors de travaux de construction


elementen van een set beheren tijdens repetities | decorelementen beheren tijdens repetities | scenische elementen beheren tijdens repetities

gérer des éléments scéniques pendant une répétition


tijdens het vervoer in kwaliteit kunnen achteruitgaan | tijdens het vervoer schade kunnen ondervinden

susceptible d'altération pendant le transport


Europees jaar voor levenslang leren | Europees Jaar voor onderwijs en opleiding tijdens de gehele loop van het leven | Europees jaar voor onderwijs en scholing tijdens het gehele leven | Europees Jaar voor permanente educatie

Année européenne de l'éducation et de la formation tout au long de la vie


coördinator inzake veiligheid en gezondheid tijdens de uitwerkingsfase van het ontwerp van het bouwwerk

coordinateur en matière de sécurité et de santé pendant l'élaboration du projet de l'ouvrage
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 3. In artikel XI 73, eerste lid, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 20 februari 2009, worden de woorden "De eenentwintig dagen waarvan sprake in het voorgaande artikel" vervangen door de zinsnede "De eenentwintig werkdagen en de honderdzesentwintig werkdagen, vermeld in artikel XI 72, § 1," en worden de woorden "de tijdens de beschouwde periode van twaalf maanden" vervangen door de woorden "de tijdens het voorbije dienstjaar".

Art. 3. Dans l'article XI 73, alinéa 1, du même arrêté, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 février 2009, les mots « Les 21 jours, visés à l'article précédent, » sont remplacés par le membre de phrase « Les 21 jours ouvrables et les cent vingt-six jours ouvrables, visés à l'article XI 72, § 1, » et les mots de « au cours de ladite période, » sont remplacés par les mots « au cours de l'année de service écoulé ».


Art. 14. In artikel 7, § 1, tweede lid, van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 19 juni 2003 houdende uitvoering van het decreet van 11 juli 2002 betreffende de opleiding tijdens de loopbaan in het buitengewoon onderwijs, het gewoon secundair onderwijs en de psycho-medisch-sociale centra en tot oprichting van een Instituut voor opleidingen tijdens de loopbaan, worden de woorden « per ter post aangetekende brief » vervangen door de woorden par « per aangetekend schrijven ».

Art. 14. A l'article 7, § 1, alinéa 2, de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 19 juin 2003 portant exécution du décret du 11 juillet 2002 relatif à la formation en cours de carrière dans l'enseignement spécial, l'enseignement secondaire ordinaire et les centres psycho-médico-sociaux et à la création d'un Institut de la formation en cours de carrière, les mots « lettre recommandée à la poste » sont remplacés par « envoi recommandé ».


Tenzij anders voorgeschreven door de bevoegde autoriteit moeten luchtvaartuigen die zijn uitgerust met geschikte tweewegsradiocommunicatie tijdens de periode tussen twintig en veertig minuten na het tijdstip van het laatste contact verslag uitbrengen, ongeacht het doel van dat contact, louter om aan te geven dat de vlucht volgens plan verloopt; dat verslag dient de identificatie van het luchtvaartuig te bevatten en de woorden „Operations normal”.

Sauf indication contraire de l'autorité compétente, les aéronefs dotés de moyens appropriés de communications radio bilatérales transmettent un compte rendu pendant la période de vingt à quarante minutes qui suit le dernier contact (quelle qu'ait été la raison de ce contact) simplement pour indiquer que le vol progresse conformément au plan de vol; ce message comprendra l'identification de l'aéronef et les mots “vol normal” (“Operations normal”).


1° in § 1 worden de woorden "Tijdens zijn aanstelling ontvangt het departementshoofd" vervangen door de woorden "Tijdens de uitoefening van het ambt ontvangt het departementshoofd";

1° dans le § 1, les mots "Pendant la désignation," sont remplacés par les mots "Durant l'exercice de la fonction,";


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In artikel 357, § 1, 2º, van hetzelfde Wetboek, vervangen bij de wet van 29 april 1999 en gewijzigd bij het koninklijk besluit van 13 juli 2001, worden de woorden « jeugdrechters tijdens de duur van hun ambtsuitoefening » vervangen door de woorden « rechters van de familie- en jeugdrechtbank tijdens de duur van hun ambtsuitoefening in de jeugdkamers ».

Dans l'article 357, § 1, 2º, du même Code, remplacé par la loi du 29 avril 1999 et modifié par l'arrêté royal du 13 juillet 2001, les mots « de la jeunesse pendant la durée de leur fonction en cette qualité » sont remplacés par les mots « au tribunal de la famille et de la jeunesse pendant la durée de leur fonction au sein des chambres de la jeunesse ».


In artikel 357, § 1, 2º, van hetzelfde Wetboek, vervangen door de wet van 29 april 1999 en laatst gewijzigd bij de wet van 17 mei 2006, worden de woorden « jeugdrechters tijdens de duur van hun ambtsuitoefening » vervangen door de woorden « rechters van de familie- en jeugdrechtbank tijdens de duur van hun ambtsuitoefening in de jeugdkamers ».

Dans l'article 357, § 1, 2º, du même Code, remplacé par la loi du 29 avril 1999 et modifié en dernier lieu par la loi du 17 mai 2006, les mots « de la jeunesse pendant la durée de leur fonction en cette qualité » sont remplacés par les mots « au tribunal de la famille et de la jeunesse pendant la durée de leur fonction au sein des chambres de la jeunesse ».


Daarom lijkt het eenvoudiger in artikel 458 van het Strafwetboek, op de woorden « in recht » de woorden « of tijdens een parlementair onderzoek » te laten volgen.

C'est la raison pour laquelle il paraît plus simple de faire suivre les mots « en justice » des mots « ou au cours d'une enquête parlementaire ».


1º in paragraaf 1, eerste lid, worden de woorden « dat tijdens het samenwonen het gezin tot gemeenschappelijke verblijfplaats diende en van het daarin aanwezige huisraad'vervangen door de woorden « dat bij het openvallen van de nalatenschap het gezin tot voornaamste woning diende en van het daarin aanwezige huisraad, ook indien deze goederen op grond van artikel 747, § 1, aan terugkeer zouden zijn onderworpen »;

1º dans le paragraphe 1, alinéa 1, les mots « affecté durant la vie commune à la résidence commune de la famille ainsi que des meubles qui le garnissent » sont remplacés par les mots « affecté au jour de l'ouverture de la succession au logement principal de la famille ainsi que des meubles qui le garnissent, même si ces biens sont soumis à un retour, par application de l'article 747, § 1 »;


Tijdens de boekvoorstelling werd het detentieparcours in beeld verteld door een gedetineerde, die in heldere woorden het publiek kon beroeren”.

Lors de la présentation du livre, le parcours de détention a été présenté en images par un détenu, qui a su toucher le public par son langage simple et clair".


In dit artikel de woorden " tijdens een aantal kwartalen" vervangen door de woorden " tijdens het aantal kwartalen gelijk aan de duur van de werkloosheidsperiode" .

À cet article, remplacer les mots « un nombre de trimestres » par les mots « un nombre de trimestres égal à la durée de la période de chômage ».


w