Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangeboren stoornis van gehoorswaarneming
Bedrijfsplan
Businessplan
Concernplan
Herkenningssysteem voor losse woorden
Neventerm
Nieuwe woorden identificeren
Ondernemingsplan
Onenigheid
Ontwikkelingsafasie van Wernicke
Specifieke spellingsachterstand
Systeem voor het herkennen van losse woorden
Twistgesprek
Wetenschappelijke discussie
Woorddoofheid

Vertaling van "woorden dit ondernemingsplan " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Syndromen waarin het overheersende symptoom een of andere tic is. Een tic is een onwillekeurige, snelle, herhaalde, niet-ritmische motorische-beweging (doorgaans door welomschreven spiergroepen) of vocale uiting die plotseling begint en geen duidelijk doel dient. Tics worden meestal ervaren als onbedwingbaar, maar kunnen doorgaans voor een variërend tijdsinterval onderdrukt worden, ze verergeren onder stress en verdwijnen tijdens de slaap. Gewone tics van enkelvoudige motorische-aard, zijn knipperen met de ogen, schokken met de hals, ophalen van de schouders en grimasseren. Gewone tics van enkelvoudige vocale-aard, zijn kee ...[+++]

Définition: Syndromes, caractérisés par la présence, au premier plan, d'un tic. Un tic est un mouvement moteur ou une vocalisation involontaire, rapide, récurrent et non rythmique (impliquant habituellement des groupes musculaires déterminés), survenant brusquement et sans but apparent. Les tics sont habituellement ressentis comme étant irrépressibles, mais peuvent en général être supprimés durant une période de temps variable. Ils sont souvent exacerbés par le stress et disparaissent durant le sommeil. Les tics moteurs simples banals comportent le clignement des yeux, les mouvements brusques du cou, les haussements d'épaules et les grim ...[+++]


herkenningssysteem voor losse woorden | systeem voor het herkennen van losse woorden

systeme de reconnaissance de mots isoles


bedrijfsplan | businessplan | concernplan | ondernemingsplan

plan d'affaires | plan de développement | plan d'entreprise


nieuwe woorden identificeren

repérer des mots nouveaux


(woorden)strijd | onenigheid | twistgesprek | wetenschappelijke discussie

controverse scientifique


Omschrijving: Dit is een stoornis waarin het voornaamste kenmerk wordt gevormd door een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van spellingsvaardigheden in afwezigheid van een voorgeschiedenis met een specifieke leesstoornis en die niet alleen kan worden verklaard door een lage verstandelijke-leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Het vermogen om hardop te spellen en de woorden juist te schrijven zijn beide aangetast. | Neventerm: | specifieke spellingsachterstand (zonder leesstoornis)

Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative du développement des performances en orthographe, en l'absence d'antécédents d'un trouble spécifique de la lecture et non imputable à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle, ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités à épeler oralement et à écrire correctement les mots sont toutes deux affectées. | Retard spécifique de l'orthographe (sans trouble de la lecture)


Omschrijving: Een specifieke ontwikkelingsstoornis waarin het taalbegrip van het kind beneden het bij zijn verstandelijke leeftijd behorende niveau ligt. In vrijwel alle gevallen zal ook het expressieve taalgebruik duidelijk gestoord zijn en afwijkingen bij het uitspreken van woorden komen veel voor. | Neventerm: | aangeboren stoornis van gehoorswaarneming | ontwikkelingsafasie van Wernicke | ontwikkelingsdysfasie of -afasie van het receptieve type | woorddoofheid

Définition: Trouble spécifique du développement dans lequel les capacités de l'enfant à comprendre le langage sont inférieures au niveau correspondant à son âge mental. En fait, dans la plupart des cas, le versant expressif est, lui aussi, nettement altéré et il existe habituellement des perturbations de l'articulation. | Aphasie de développement, de type Wernicke Dysphasie ou aphasie de développement, de type réceptif Surdité verbale Trouble réceptif auditif congénital
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1° in paragraaf 1, 11°, worden de woorden "de beheersovereenkomst" vervangen door de woorden "het ondernemingsplan";

1° au paragraphe 1, 11°, les mots « contrat de gestion » sont remplacés par les mots « plan d'entreprise » ;


1° in het eerste en tweede lid worden de woorden "de beheersovereenkomst of de managementovereenkomst" vervangen door de woorden "het ondernemingsplan";

1° aux alinéas 1 et 2, les mots « du contrat de gestion ou du contrat de management » sont remplacés par les mots « du plan d'entreprise » ;


Art. 4. In artikel 6 van hetzelfde decreet, gewijzigd bij het decreet van 13 maart 2003, 22 juli 2010 en 10 mei 2012, worden de volgende wijzigingen aangebracht : - in het derde lid wordt het tweede streepje vervangen als volgt : "- de verbintenissen van de " Office " i.v.m. de aan de doelgroepen te verlenen diensten, het efficiënte beheer van zijn hulpbronnen, de doelstellingen inzake verrichtingen, resultaten, kwaliteit, aan te wenden middelen om ze te halen en termijnen; "; - in het laatste lid worden de woorden "Dit ondernemingsplan bevat minstens een productieplan en verschillende overkoepelende beleidsplannen ...[+++]

Art. 4. A l'article 6 du même décret, modifié par les décrets du 13 mars 2003, du 22 juillet 2010 et du 10 mai 2012, les modifications suivantes sont apportées : - à l'alinéa 3, le deuxième tiret est remplacé par : « - les engagements de l'Office, en termes de services à rendre aux publics-cibles, de gestion efficiente de ses ressources, d'objectifs de réalisations, de résultats, de qualité, de moyens à mettre en oeuvre pour atteindre ces objectifs et d'échéances; »; - au dernier alinéa, les mots « Ce plan d'entreprise est constitué au moins d'un plan de production et de plusieurs plans stratégiques transversaux dont les objectifs sont ...[+++]


Art. 3. In artikel 5, § 2, van hetzelfde decreet worden de woorden "de beheersovereenkomst" vervangen door de woorden "het ondernemingsplan".

Art. 3. Dans l'article 5, § 2, du même décret, les mots « le contrat de gestion » sont remplacés par les mots « le plan d'entreprise ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1° in paragraaf 1, 3°, worden de woorden "ontwerpen van ondernemingsplannen" vervangen door de woorden "het eerste ondernemingsplan van een regeerperiode";

1° au paragraphe 1, 3°, les mots « les projets de plans d'entreprise » sont remplacés par les mots « le premier plan d'entreprise d'une législature » ;


Art. 4. In artikel 6, § 2, van hetzelfde decreet worden de woorden "zijn uitvoeringsbesluiten en met de beheersovereenkomst die het verbindt" vervangen door de woorden "de uitvoeringsbesluiten ervan en het ondernemingsplan".

Art. 4. Dans l'article 6, § 2, du même décret, les mots « ses arrêtés d'exécution et du contrat de gestion qui la lie » sont remplacés par les mots « ses arrêtés d'exécution et le plan d'entreprise ».


Art. 9. In artikel 23 van hetzelfde decreet, vervangen bij het decreet van 27 april 2007 en gewijzigd bij de decreten van 19 december 2008 en 22 november 2013, worden de woorden " de beheersovereenkomst" telkens vervangen door de woorden " het ondernemingsplan" .

Art. 9. Dans l'article 23 du même décret, remplacé par le décret du 27 avril 2007 et modifié par les décrets des 19 décembre 2008 et 22 novembre 2013, les mots « contrat de gestion » sont chaque fois remplacés par les mots « plan d'entreprise ».


Art. 22. In artikel 5 en 8 van hetzelfde besluit worden de woorden " de beheersovereenkomst" vervangen door de woorden " het ondernemingsplan" .

Art. 22. Dans les articles 5 et 8 du même arrêté, les mots « le contrat de gestion » sont remplacés par les mots « le plan d'entreprise ».


Art. 14. In artikel 5 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° de zinsnede " artikel 9 § 1, 1°, " wordt vervangen door de zinsnede " artikel 5/1, § 2," ; 2° de woorden " de beheersovereenkomst" worden vervangen door de woorden " het ondernemingsplan" .

Art. 14. A l'article 5 du même arrêté sont apportées les modifications suivantes : 1° le membre de phrase « à l'article 9, § 1 , 1° » est remplacé par le membre de phrase « à l'article 5/1, § 2, » ; 2° les mots « le contrat de gestion » sont remplacés par les termes « le plan d'entreprise ».


Art. 15. In artikel 8 van hetzelfde besluit worden de woorden " de beheersovereenkomst" vervangen door de woorden " het ondernemingsplan" .

Art. 15. Dans l'article 8 du même arrêté, les mots « le contrat de gestion » sont remplacés par les mots « le plan d'entreprise ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'woorden dit ondernemingsplan' ->

Date index: 2025-01-11
w