Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangeboren stoornis van gehoorswaarneming
Artsen van de Wereld
Dokter
Dokters van de Wereld
Herkenningssysteem voor losse woorden
Huisarts
Medisch specialist
Medische noodgevallen afhandelen zonder dokter
Medische noodgevallen zonder dokter oplossen
Neventerm
Nieuwe woorden identificeren
Onenigheid
Ontwikkelingsafasie van Wernicke
Systeem voor het herkennen van losse woorden
Twistgesprek
Vast erkende dokter
Wetenschappelijke discussie
Woorddoofheid

Vertaling van "woorden dokter " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
medische noodgevallen afhandelen zonder dokter | medische noodgevallen zonder dokter oplossen

rer les urgences médicales en l’absence de médecin


Omschrijving: Syndromen waarin het overheersende symptoom een of andere tic is. Een tic is een onwillekeurige, snelle, herhaalde, niet-ritmische motorische-beweging (doorgaans door welomschreven spiergroepen) of vocale uiting die plotseling begint en geen duidelijk doel dient. Tics worden meestal ervaren als onbedwingbaar, maar kunnen doorgaans voor een variërend tijdsinterval onderdrukt worden, ze verergeren onder stress en verdwijnen tijdens de slaap. Gewone tics van enkelvoudige motorische-aard, zijn knipperen met de ogen, schokken met de hals, ophalen van de schouders en grimasseren. Gewone tics van enkelvoudige vocale-aard, zijn kee ...[+++]

Définition: Syndromes, caractérisés par la présence, au premier plan, d'un tic. Un tic est un mouvement moteur ou une vocalisation involontaire, rapide, récurrent et non rythmique (impliquant habituellement des groupes musculaires déterminés), survenant brusquement et sans but apparent. Les tics sont habituellement ressentis comme étant irrépressibles, mais peuvent en général être supprimés durant une période de temps variable. Ils sont souvent exacerbés par le stress et disparaissent durant le sommeil. Les tics moteurs simples banals comportent le clignement des y ...[+++]


herkenningssysteem voor losse woorden | systeem voor het herkennen van losse woorden

systeme de reconnaissance de mots isoles


vast erkende dokter

médecin agréé à titre permanent


Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is het bij herhaling presenteren van lichamelijke klachten samen met aanhoudende verzoeken om medisch onderzoek, in weerwil van herhaalde negatieve bevindingen en geruststellingen door dokters dat de klachten geen lichamelijke basis hebben. Indien er wel lichamelijke stoornissen zijn, verklaren deze de aard en omvang van de klachten of de angst en preoccupatie van de patiënt niet.

Définition: La caractéristique essentielle est l'apparition de symptômes physiques associés à une quête médicale insistante, persistant en dépit de bilans négatifs répétés et de déclarations faites par les médecins selon lesquelles les symptômes n'ont aucune base organique. S'il existe un trouble physique authentique, ce dernier ne permet de rendre compte ni de la nature ou de la gravité des symptômes, ni de la détresse ou des préoccupations du sujet.


Artsen van de Wereld | Dokters van de Wereld

Médecins du Monde | MdM [Abbr.]


dokter [ huisarts | medisch specialist ]

médecin [ médecin généraliste | médecin spécialiste ]


nieuwe woorden identificeren

repérer des mots nouveaux


(woorden)strijd | onenigheid | twistgesprek | wetenschappelijke discussie

controverse scientifique


Omschrijving: Een specifieke ontwikkelingsstoornis waarin het taalbegrip van het kind beneden het bij zijn verstandelijke leeftijd behorende niveau ligt. In vrijwel alle gevallen zal ook het expressieve taalgebruik duidelijk gestoord zijn en afwijkingen bij het uitspreken van woorden komen veel voor. | Neventerm: | aangeboren stoornis van gehoorswaarneming | ontwikkelingsafasie van Wernicke | ontwikkelingsdysfasie of -afasie van het receptieve type | woorddoofheid

Définition: Trouble spécifique du développement dans lequel les capacités de l'enfant à comprendre le langage sont inférieures au niveau correspondant à son âge mental. En fait, dans la plupart des cas, le versant expressif est, lui aussi, nettement altéré et il existe habituellement des perturbations de l'articulation. | Aphasie de développement, de type Wernicke Dysphasie ou aphasie de développement, de type réceptif Surdité verbale Trouble réceptif auditif congénital
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2º) de woorden « dokter of licentiaat » worden vervangen door de woorden « dokter, licentiaat of master ».

2º) les mots « docteur ou licencié » sont remplacés par les mots « doctorat, licence ou master ».


2° ) de woorden « dokter of licentiaat » worden vervangen door de woorden « dokter, licentiaat of master ».

2° ) les mots « docteur ou licencié » sont remplacés par les mots « doctorat, licence ou master ».


Om het gevaar te onderstrepen dat de hervorming inhoudt voor de Vlamingen, citeert de heer Laeremans vervolgens de woorden van dokter Jan Walraet, voorzitter van de Conferentie van Vlaamse Mandatarissen van de Zes (faciliteitengemeenten) :

Afin de souligner le danger que présente la réforme pour les Flamands, M. Laeremans cite ensuite les propos du docteur Jan Walraet, président de la Conférence des mandataires néerlandophones des Six (communes à facilités):


Artikel 1. In artikel 1 van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 17 maart 1995 tot vaststelling van de samenstelling van het Medisch Adviescomité bevoegd inzake studietoelagen, worden de woorden " de heer Dokterrôme de Roubaix, geneesheer-inspecteur bij de Algemene directie Gezondheid" vervangen door de woorden " de heer Dokter Salvatore Valle, geneesheer-inspecteur bij de Algemene Directie Gezondheid" .

Article 1 . A l'article 1 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 17 mars 1995 fixant la composition du Comité médical d'avis compétent en matière d'allocations d'études, les mots « M. le docteur Jérôme de Roubaix, médecin inspecteur à la Direction générale de la Santé » sont remplacés par « M. le docteur Salvatore Valle, médecin inspecteur à la Direction générale de la Santé ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
in § 2 worden de woorden « Voor de geneesmiddelen bedoeld in artikel 1, 1°, » vervangen door « Voor de geneesmiddelen bedoeld in artikel 1, eerste, derde, vijfde en zesde streepje van dit besluit, » en worden de woorden « en door de depothoudende dokters » geschrapt;

au § 2, les mots « Pour les médicaments visés à l'article 1, 1°, » sont remplacés par les mots « Pour les médicaments visés à l'article 1, 1, 3, 5 et 6 tiret du présent arrêté, » et les mots « et par les médecins tenant dépôt, » sont supprimés;


1° in het tweede lid worden de woorden « van arts, van dierenarts, van tandarts, van doctor in de genees-, heel- en verloskunde, of van dokter in de veeartsenijkunde, van apotheker, of van licentiaat in de tandheelkunde » vervangen door de woorden « van arts, van dierenarts, van tandarts of van apotheker »;

1° dans l'alinéa 2, les mots « docteur en médecine, chirurgie et accouchement, de docteur en médecine vétérinaire, de pharmacien ou de licencié en sciences dentaires » sont remplacés par les mots « médecin, de vétérinaire, de dentiste ou de pharmacien »;


, worden de woorden « 2830 Willebroek, Dokter Persoonslaan 33 » vervangen door de woorden « 3200 Aarschot, Nieuwlandlaan 14 ».

, les mots « 2830 Willebroek, Dokter Persoonslaan 33 » sont remplacés par les mots « 3200 Aarschot, Nieuwlandlaan 14 ».


2. a) Zijn de aangestelde geneesheren verplicht elke aanvrager van een regularisatie op basis van een ernstige ziekte te onderzoeken op de door hen ingeroepen ziekte? b) Of is deze onderzoeksbevoegdheid louter facultatief: kunnen de dokters met andere woorden ook advies verstrekken over de ernst van de ziekte louter op basis van het bijgeleverde attest zonder een onderzoek? c) In geval van facultatieve bevoegdheid, wat zijn de criteria om al dan niet te besluiten tot een medisch onderzoek?

2. a) Les médecins ainsi désignés sont-ils tenus d'examiner chaque demandeur d'une régularisation qui invoque une maladie grave afin de vérifier s'il présente effectivement les symptômes de cette maladie? b) Ou bien, les médecins peuvent-ils également donner un avis sur la gravité de la maladie en se basant uniquement sur le certificat produit, sans procéder à un examen médical? c) Si l'habilitation à procéder à un examen est facultative, sur quels critères se base-t-on pour décider de pratiquer l'examen médical?


2. a) Zijn de aangestelde geneesheren verplicht elke aanvrager van een regularisatie op basis van een ernstige ziekte te onderzoeken op de door hen ingeroepen ziekte? b) Of is deze onderzoeksbevoegdheid louter facultatief: kunnen de dokters met andere woorden ook advies verstrekken over de ernst van de ziekte louter op basis van het bijgeleverde attest zonder een onderzoek? c) In geval van facultatieve bevoegdheid, wat zijn de criteria om al dan niet te besluiten tot een medisch onderzoek?

2. a) Les médecins ainsi désignés sont-ils tenus d'examiner chaque demandeur d'une régularisation qui invoque une maladie grave afin de vérifier s'il présente effectivement les symptômes de cette maladie? b) Ou bien, les médecins peuvent-ils également donner un avis sur la gravité de la maladie en se basant uniquement sur le certificat produit, sans procéder à un examen médical? c) Si l'habilitation à procéder à un examen est facultative, sur quels critères se base-t-on pour décider de pratiquer l'examen médical?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'woorden dokter' ->

Date index: 2023-05-18
w