Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Depressie-in-engere-zin met psychotische symptomen
Depressieve neurose
Depressieve persoonlijkheidsstoornis
Dreigende ernstige schade
Endogene depressie met psychotische symptomen
Ernstig letsel
Ernstig lichamelijk letsel
Ernstig ongewenst effect
Ernstige bijwerking
Ernstige ongewenste bijwerking
Herkenningssysteem voor losse woorden
Neurotische depressie
Neventerm
Persisterende angstdepressie
Psychogene depressieve-psychose
Psychotische depressie
Reactieve depressieve-psychose
Recidiverende ernstige-episoden van
Systeem voor het herkennen van losse woorden
Werkelijke dreiging van ernstige schade

Traduction de «woorden ernstige » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Syndromen waarin het overheersende symptoom een of andere tic is. Een tic is een onwillekeurige, snelle, herhaalde, niet-ritmische motorische-beweging (doorgaans door welomschreven spiergroepen) of vocale uiting die plotseling begint en geen duidelijk doel dient. Tics worden meestal ervaren als onbedwingbaar, maar kunnen doorgaans voor een variërend tijdsinterval onderdrukt worden, ze verergeren onder stress en verdwijnen tijdens de slaap. Gewone tics van enkelvoudige motorische-aard, zijn knipperen met de ogen, schokken met de hals, ophalen van de schouders en grimasseren. Gewone tics van enkelvoudige vocale-aard, zijn keelschrapen, blafhoesten, snuiven en sissen. Gewone complexe-tics zijn zichzelf slaan, opspringen en wippen ...[+++]

Définition: Syndromes, caractérisés par la présence, au premier plan, d'un tic. Un tic est un mouvement moteur ou une vocalisation involontaire, rapide, récurrent et non rythmique (impliquant habituellement des groupes musculaires déterminés), survenant brusquement et sans but apparent. Les tics sont habituellement ressentis comme étant irrépressibles, mais peuvent en général être supprimés durant une période de temps variable. Ils sont souvent exacerbés par le stress et disparaissent durant le sommeil. Les tics moteurs simples banals comportent le clignement des yeux, les mouvements brusques du cou, les haussements d'épaules et les grim ...[+++]


herkenningssysteem voor losse woorden | systeem voor het herkennen van losse woorden

systeme de reconnaissance de mots isoles


dreigende ernstige schade (1) | werkelijke dreiging van ernstige schade (2)

menace réelle


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, terwijl de huidige episode ernstig is met psychotische symptomen, zoals onder F32.3, zonder enige voorgeschiedenis van manie. | Neventerm: | endogene depressie met psychotische symptomen | manisch-depressieve psychose, depressieve vorm met psychotische symptomen | recidiverende ernstige-episoden van | depressie-in-engere-zin met psychotische symptomen | recidiverende ernstige-episoden van | psychogene depressieve-psychose | recidiverende ernstige-epis ...[+++]

finition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs, l'épisode actuel étant sévère, avec symptômes psychotiques (F32.3), en l'absence de tout épisode précédent de manie. | Dépression endogène avec symptômes psychotiques Episodes récurrents sévères de:dépression:majeure, avec symptômes psychotiques | psychotique | psychose dépressive:psychogène | réactionnelle | Psychose maniaco-dépressive, forme dépressive, avec symptômes psychotiques


ernstig ongewenst effect | ernstige bijwerking | ernstige ongewenste bijwerking

effet indésirable grave


Omschrijving: Een chronische stemmingsdepressie, die ten minste enige jaren duurt en die niet ernstig genoeg is of waarvan afzonderlijke episoden niet langdurig genoeg zijn, om een diagnose te rechtvaardigen van hetzij de ernstige, de matig ernstige of de lichte vorm van een recidiverende depressieve stoornis (F33.-). | Neventerm: | depressieve neurose | depressieve persoonlijkheidsstoornis | neurotische depressie | persisterende angstdepressie

Définition: Abaissement chronique de l'humeur, persistant au moins plusieurs années, mais dont la sévérité est insuffisante, ou dont la durée des différents épisodes est trop brève, pour justifier un diagnostic de trouble dépressif récurrent, sévère, moyen ou léger (F33.-). | Dépression:anxieuse persistante | névrotique | Névrose | Personnalité | dépressive


ernstig letsel | ernstig lichamelijk letsel

blessure grave


frontonasale dysplasie, ernstige microftalmie, ernstige aangezichtsspleet-syndroom

syndrome de dysplasie frontonasale-microphtalmie sévère-fente faciale sévère


ernstige encefalopathie met microcefalie met neonatale aanvang

encéphalopathie néonatale sévère avec microcéphalie


blootstelling aan ernstig acuut ademhalingssyndroom coronavirus

exposition au coronavirus du syndrome respiratoire aigu sévère
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De memorie van toelichting bij de bestreden bepalingen die het Strafwetboek wijzigen, vermeldt : « De Regering heeft in het kader van budgettaire maatregelen beslist om de notie ' ernstige en georganiseerde fiscale fraude waarbij bijzonder ingewikkelde mechanismen of procedés van internationale omvang worden aangewend ', te vervangen door de woorden ' ernstige fiscale fraude, al dan niet georganiseerd '. Deze wijziging hangt nauw samen met de beslissing om de notie ' ernstige en georganiseerde fiscale fraude waarbij bijzonder ingewikk ...[+++]

L'exposé des motifs relatif aux dispositions attaquées qui modifient le Code pénal précise : « Dans le cadre des mesures budgétaires, le gouvernement a décidé de remplacer la notion de ' fraude fiscale grave et organisée, pour laquelle ont été utilisés mécanismes complexes ou procédés particulièrement complexes à échelle internationale ' par les mots ' fraude fiscale grave, organisée ou non '. Cette modification est étroitement liée à la décision visant à modifier la notion de ' fraude fiscale grave et organisée, qui met en oeuvre des mécanismes complexes ou qui use de procédés à dimension internationale ' dans la législation préventive en matière de blanchiment (loi du 11 janvier 1993 relative à la prévention de l'utilisation du système fi ...[+++]


De heer Hugo Vandenberghe dient amendement nr. 6 in (stuk Senaat, nr. 3-1769/) dat ertoe strekt de woorden « die dermate ernstig zijn .van de bestreden rechtspleging » te vervangen door de woorden « die gegronde twijfel zaaien over de uitkomst van de bestreden rechtspleging », de woorden « zeer ernstige nadelige gevolgen » door de woorden « ernstige gevolgen » en de woorden « die slechts door een heropening kunnen worden hersteld » te doen vervallen.

M. Hugo Vandenberghe dépose l'amendement nº 6 (do c. Sénat, nº 3-1769/2) qui vise à remplacer les mots « d'une gravité telle .de la procédure attaquée » par les mots « qui jettent un doute légitime quant au résultat de la procédure attaquée » et les mots « des conséquences négatives très graves » par les mots « des conséquences graves », et à supprimer les mots « que seule une réouverture peut réparer ».


De heer Hugo Vandenberghe dient amendement nr. 6 in (stuk Senaat, nr. 3-1769/) dat ertoe strekt de woorden « die dermate ernstig zijn .van de bestreden rechtspleging » te vervangen door de woorden « die gegronde twijfel zaaien over de uitkomst van de bestreden rechtspleging », de woorden « zeer ernstige nadelige gevolgen » door de woorden « ernstige gevolgen » en de woorden « die slechts door een heropening kunnen worden hersteld » te doen vervallen.

M. Hugo Vandenberghe dépose l'amendement nº 6 (do c. Sénat, nº 3-1769/2) qui vise à remplacer les mots « d'une gravité telle .de la procédure attaquée » par les mots « qui jettent un doute légitime quant au résultat de la procédure attaquée » et les mots « des conséquences négatives très graves » par les mots « des conséquences graves », et à supprimer les mots « que seule une réouverture peut réparer ».


In artikel 28 van de wet van 11 januari 1993 tot voorkoming van het gebruik van het financiële stelsel voor het witwassen van geld en de financiering van terrorisme, vernummerd en gewijzigd bij de wet van 18 januari 2010, worden de woorden « ernstige en georganiseerde fiscale fraude » vervangen door de woorden « ernstige of georganiseerde fiscale fraude ».

Dans l'article 28 de la loi du 11 janvier 1993 relative à la prévention de l'utilisation du système financier aux fins du blanchiment de capitaux et du financement du terrorisme, renuméroté et modifié par la loi du 18 janvier 2010, les mots « fraude fiscale grave et organisée » sont remplacés par les mots « fraude fiscale grave ou organisée ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aan de woorden « ernstige schendingen » is de voorkeur gegeven boven de woorden « ernstige inbreuken », aangezien zulks een begrip is dat specifiek in de Verdragen van Genève wordt aangewend.

Le terme « violations graves » a été préféré à celui d'« infractions graves », ce dernier étant une notion spécifique aux Conventions de Genève.


In de vierde considerans de woorden « Ernstig bezorgd over de gevolgen van de verkiezing van de heer Binyamin Netanyahou tot Eerste minister van Israël, namelijk » te vervangen door de woorden « Ernstig bezorgd over de huidige situatie en ».

Au quatrième considérant, remplacer les mots « vivement préoccupé par les conséquences de l'élection de M. Binyamin Netanyahou au poste de Premier ministre d'Israël, à savoir » par les mots « vivement préoccupé par la situation actuelle et ».


Art. 2. In artikel 5, § 3, 1°, van de wet van 11 januari 1993 tot voorkoming van het gebruik van het financiële stelsel voor het witwassen van geld en de financiering van terrorisme, gewijzigd bij de wetten van 7 april 1995, 12 januari 2004, 20 maart 2007 en 18 januari 2010, worden de woorden « ernstige en georganiseerde fiscale fraude waarbij bijzonder ingewikkelde mechanismen of procedés van internationale omvang worden aangewend » vervangen door de woorden « ernstige fiscale fraude, al dan niet georganiseerd ».

Art. 2. A l'article 5, § 3, 1°, de la loi du 11 janvier 1993 relative à la prévention de l'utilisation du système financier aux fins du blanchiment de capitaux et du financement de terrorisme, modifié par les lois du 7 avril 1995, du 12 janvier 2004, du 20 mars 2007 et 18 janvier 2010, les mots « la fraude fiscale grave et organisée, qui met en oeuvre des mécanismes complexes ou qui use de procédés à dimension internationale » sont remplacés par les mots « de la fraude fiscale grave, organisée ou non ».


Art. 9. In artikel 265 van het Wetboek van vennootschappen, laatst gewijzigd bij de wet van 27 december 2006 houdende diverse bepalingen (I), worden de woorden « ernstige en georganiseerde fiscale fraude in de zin van artikel 3, § 2 » telkens vervangen door de woorden « ernstige fiscale fraude, al dan niet georganiseerd, in de zin van artikel 5, § 3 ».

Art. 9. Dans l'article 265 du Code des sociétés, modifié en dernier lieu par la loi du 27 décembre 2006 portant des dispositions diverses (I), les mots « fraude fiscale grave et organisée au sens de l'article 3, § 2 », sont chaque fois remplacés par les mots « fraude fiscale grave, organisée ou non, au sens de l'article 5, § 3 ».


Art. 10. In artikel 409 van hetzelfde Wetboek, laatst gewijzigd bij de wet van 27 december 2006 houdende diverse bepalingen (I), worden de woorden « ernstige en georganiseerde fiscale fraude in de zin van artikel 3, § 2 » telkens vervangen door de woorden « ernstige fiscale fraude, al dan niet georganiseerd, in de zin van artikel 5, § 3 ».

Art. 10. Dans l'article 409 du même Code, modifié en dernier lieu par la loi du 27 décembre 2006 portant des dispositions diverses (I), les mots « fraude fiscale grave et organisée au sens de l'article 3, § 2 » sont chaque fois remplacés par les mots « fraude fiscale grave, organisée ou non, au sens de l'article 5, § 3 ».


Art. 5. In artikel 28 van dezelfde wet, ingevoegd bij de wet van 27 april 2007 en gewijzigd bij de wet van 18 januari 2010, worden de woorden « ernstige en georganiseerde fiscale fraude waarbij bijzonder ingewikkelde mechanismen of procedés van internationale omvang worden aangewend » vervangen door de woorden « ernstige fiscale fraude, al dan niet georganiseerd ».

Art. 5. Dans l'article 28 de la même loi, inséré par la loi du 27 avril 2007 et modifié par la loi du 18 janvier 2010, les mots « la fraude fiscale grave et organisée, qui met en oeuvre des mécanismes complexes ou qui use de procédés à dimension internationale » sont remplacés par les mots « de la fraude fiscale grave, organisée ou non ».


w