Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangeboren stoornis van gehoorswaarneming
Behoud van het normaal loon
Herkenningssysteem voor losse woorden
Kubieke meter normaal
Neventerm
Nieuwe woorden identificeren
Nm³
Normaal
Normaal butaan
Normaal kubieke meter
Normaal tunneleffect
Normaal tunneleffect van een electron
Ontwikkelingsafasie van Wernicke
Specifieke spellingsachterstand
Systeem voor het herkennen van losse woorden
Tunneleffect van Giaever
Woorddoofheid

Traduction de «woorden normaal » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Syndromen waarin het overheersende symptoom een of andere tic is. Een tic is een onwillekeurige, snelle, herhaalde, niet-ritmische motorische-beweging (doorgaans door welomschreven spiergroepen) of vocale uiting die plotseling begint en geen duidelijk doel dient. Tics worden meestal ervaren als onbedwingbaar, maar kunnen doorgaans voor een variërend tijdsinterval onderdrukt worden, ze verergeren onder stress en verdwijnen tijdens de slaap. Gewone tics van enkelvoudige motorische-aard, zijn knipperen met de ogen, schokken met de hals, ophalen van de schouders en grimasseren. Gewone tics van enkelvoudige vocale-aard, zijn keelschrapen, blafhoesten, snuiven en sissen. Gewone complexe-tics zijn zichzelf slaan, opspringen en wippen ...[+++]

Définition: Syndromes, caractérisés par la présence, au premier plan, d'un tic. Un tic est un mouvement moteur ou une vocalisation involontaire, rapide, récurrent et non rythmique (impliquant habituellement des groupes musculaires déterminés), survenant brusquement et sans but apparent. Les tics sont habituellement ressentis comme étant irrépressibles, mais peuvent en général être supprimés durant une période de temps variable. Ils sont souvent exacerbés par le stress et disparaissent durant le sommeil. Les tics moteurs simples banals comportent le clignement des yeux, les mouvements brusques du cou, les haussements d'épaules et les grim ...[+++]


herkenningssysteem voor losse woorden | systeem voor het herkennen van losse woorden

systeme de reconnaissance de mots isoles


normaal tunneleffect | normaal tunneleffect van een electron | tunneleffect van Giaever

effet de tunnel Giaever | effet de tunnel normal | effet de tunnel normal d'électron


kubieke meter normaal | normaal kubieke meter | Nm³ [Abbr.]

mètre cube normal | normo-mètre cube | Nm³ [Abbr.]






behoud van het normaal loon

maintien de la rémunération normale


nieuwe woorden identificeren

repérer des mots nouveaux


Omschrijving: Dit is een stoornis waarin het voornaamste kenmerk wordt gevormd door een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van spellingsvaardigheden in afwezigheid van een voorgeschiedenis met een specifieke leesstoornis en die niet alleen kan worden verklaard door een lage verstandelijke-leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Het vermogen om hardop te spellen en de woorden juist te schrijven zijn beide aangetast. | Neventerm: | specifieke spellingsachterstand (zonder leesstoornis)

Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative du développement des performances en orthographe, en l'absence d'antécédents d'un trouble spécifique de la lecture et non imputable à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle, ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités à épeler oralement et à écrire correctement les mots sont toutes deux affectées. | Retard spécifique de l'orthographe (sans trouble de la lecture)


Omschrijving: Een specifieke ontwikkelingsstoornis waarin het taalbegrip van het kind beneden het bij zijn verstandelijke leeftijd behorende niveau ligt. In vrijwel alle gevallen zal ook het expressieve taalgebruik duidelijk gestoord zijn en afwijkingen bij het uitspreken van woorden komen veel voor. | Neventerm: | aangeboren stoornis van gehoorswaarneming | ontwikkelingsafasie van Wernicke | ontwikkelingsdysfasie of -afasie van het receptieve type | woorddoofheid

Définition: Trouble spécifique du développement dans lequel les capacités de l'enfant à comprendre le langage sont inférieures au niveau correspondant à son âge mental. En fait, dans la plupart des cas, le versant expressif est, lui aussi, nettement altéré et il existe habituellement des perturbations de l'articulation. | Aphasie de développement, de type Wernicke Dysphasie ou aphasie de développement, de type réceptif Surdité verbale Trouble réceptif auditif congénital
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2° in paragraaf 2 worden de woorden "alsook dat die verrichting zich binnen het normaal koers van haar ondernemingstrategie situeert" vervangen door de woorden "alsook dat die verrichting zich binnen het kader van haar ondernemingsstrategie situeert".

2° dans la version néerlandaise du paragraphe 2, les mots "alsook dat die verrichting zich binnen het normaal koers van haar ondernemingstrategie situeert" sont remplacés par les mots "alsook dat die verrichting zich binnen het kader van haar ondernemingsstrategie situeert".


in paragraaf 1, eerste lid, 2°, worden de woorden ", LED-plaat, drivers en elke geïntegreerde besturingstechnologie" ingevoegd tussen de woorden "condensators, zekeringen" en de woorden "i.v.m. het normaal preventief of curatief onderhoud";

a) au paragraphe 1, alinéa 1, 2°, les mots ", platines LED, drivers et toute technologie intégrée de pilotage" sont insérés entre les mots "condensateurs, fusibles" et les mots "liés à l'entretien préventif";


6. Omgevingsfactoren : factoren die bezwarend, ongunstig of gevaarlijk zijn bij het normaal uitoefenen van de functie, met andere woorden de structurele ongemakken in de uitoefening van de taken op materieel, fysiek of psychisch vlak en de mate waarin die voorkomen.

6. Facteurs d'environnement : facteurs aggravants, défavorables ou dangereux dans l'exercice normal de la fonction c'est-à-dire les désagréments structurels dans l'exercice des tâches sur le plan matériel, physique ou psychique et la mesure dans laquelle ils apparaissent.


In artikel 1410, § 2, 4º, van het Gerechtelijk Wetboek worden de woorden « normaal vergt; » vervangen door de woorden « normaal vergt, evenals de bedragen toegekend voor de behoefte aan andermans hulp krachtens de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994; ».

Dans l'article 1410, § 2, 4º, du Code Judiciaire, les mots « d'une autre personne; » sont remplacés par les mots « d'une autre personne, ainsi que les montants accordés au titre d'aide d'une tierce personne en vertu de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994; ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In § 2, van dit artikel tussen de woorden « nevenwerkingen en » en het woord « risico's » de woorden « normaal voorziene » invoegen.

Au § 2 de cet article, ajouter, entre le mot « risques » et le mot « inhérents », les mots « normalement prévisibles ».


In het opschrift van de volgende koninklijke besluiten : 1° het koninklijk besluit van 18 augustus 1976 tot vaststelling van de vorm en de termijn van indiening der aanvragen tot financiële tegemoetkoming wegens schade aan private goederen veroorzaakt door natuurrampen; 2° het koninklijk besluit van 23 februari 1977 tot bepaling van de voorwaarden en de wijzen van opening van de herstelkredieten inzake natuurrampen, en van het rentevoetgedeelte en de kosten waarvan de Staat de last op zich neemt; 3° het koninklijk besluit van 14 juli 1977 tot vaststelling van de beplantingen, teelten en oogsten te velde die, voor toepassing van de wet van 12 juli 1976 betreffende het herstel van zekere schade veroorzaakt aan private goederen door natu ...[+++]

Dans l'intitulé des arrêtés royaux suivants : 1° l'arrêté royal du 18 août 1976 fixant les conditions de forme et de délai d'introduction des demandes d'intervention financière du chef de dommages causés à des biens privés par des calamités naturelles; 2° l'arrêté royal du 23 février 1977 fixant les conditions et les modalités de l'ouverture des crédits de restauration en matière de calamités naturelles, ainsi que la quotité et les taux d'intérêt et les frais dont l'Etat assume la charge; 3° l'arrêté royal du 14 juillet 1977 fixant les plantations, cultures et récoltes sur pied qui, en application de la loi du 12 juillet 1976 relative à la réparation de certains dommages causés à des biens privés par des calamités naturelles, peuvent norm ...[+++]


In artikel 2.16, lid 3, sub a, worden de woorden « artikel 2.26, lid 2, sub a » vervangen door de woorden « het ontbreken van normaal gebruik van het merk, zonder geldige reden, in de zin van dit Verdrag dan wel in voorkomend geval van de Gemeenschapsmerken verordening ».

À l'article 2.16, alinéa 3, sous a, les mots « en application de l'article 2.26, alinéa 2, sous a » sont remplacés par les mots « suite à l'absence, sans juste motif, d'un usage normal de la marque au sens de la présente Convention ou, le cas échéant, du règlement sur la marque communautaire ».


In artikel 2.16, lid 3, sub a, worden de woorden « artikel 2.26, lid 2, sub a » vervangen door de woorden « het ontbreken van normaal gebruik van het merk, zonder geldige reden, in de zin van dit Verdrag dan wel in voorkomend geval van de Gemeenschapsmerken verordening ».

À l'article 2.16, alinéa 3, sous a, les mots « en application de l'article 2.26, alinéa 2, sous a » sont remplacés par les mots « suite à l'absence, sans juste motif, d'un usage normal de la marque au sens de la présente Convention ou, le cas échéant, du règlement sur la marque communautaire ».


Vindt de geachte minister het normaal dat de hoofden van de referentiecentra ook in beide commissies zetelen met andere woorden tegelijk rechter en partij zijn?

La ministre trouve-t-elle normal que les directeurs des centres de référence siègent également dans les deux commissions et sont donc à la fois juge et partie ?


„leesbaarheid”: schrift, druk, reliëfdruk, markering, gravure, stempeling, enz. die de consument met een normaal gezichtsvermogen in staat stellen de inhoud van etiketteringen op levensmiddelen, zonder optische hulpmiddelen waar te nemen; de leesbaarheid hangt af van de grootte van het schrift, het soort schrift, de dikte van streepjes of stippeltjes van het schrift, de afstand tussen de woorden, letters en regels, de verhouding tussen de letterbreedte en -hoogte alsmede het contrast tussen het schrift en de achtergrond.

'lisibilité«: qualité de l'écriture, de l'impression, des caractères, du marquage, de la gravure, de l'estampillage, etc., qui permet au consommateur ayant une vue normale de lire des textes tels que, par exemple, l'étiquetage et le marquage des denrées alimentaires, sans aide optique; la lisibilité dépend de la taille des caractères, de la police de caractères, de l'épaisseur de ceux-ci, des espaces entre les mots, les lettres et les lignes, du rapport entre largeur et hauteur des lettres ainsi que du contraste entre le texte et le fond;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'woorden normaal' ->

Date index: 2022-06-02
w