Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangeboren stoornis van gehoorswaarneming
Herkenningssysteem voor losse woorden
Neventerm
Nieuwe woorden identificeren
Ontwikkelingsafasie van Wernicke
Specifieke spellingsachterstand
Systeem voor het herkennen van losse woorden
Woorddoofheid

Traduction de «woorden oefent » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Syndromen waarin het overheersende symptoom een of andere tic is. Een tic is een onwillekeurige, snelle, herhaalde, niet-ritmische motorische-beweging (doorgaans door welomschreven spiergroepen) of vocale uiting die plotseling begint en geen duidelijk doel dient. Tics worden meestal ervaren als onbedwingbaar, maar kunnen doorgaans voor een variërend tijdsinterval onderdrukt worden, ze verergeren onder stress en verdwijnen tijdens de slaap. Gewone tics van enkelvoudige motorische-aard, zijn knipperen met de ogen, schokken met de hals, ophalen van de schouders en grimasseren. Gewone tics van enkelvoudige vocale-aard, zijn kee ...[+++]

Définition: Syndromes, caractérisés par la présence, au premier plan, d'un tic. Un tic est un mouvement moteur ou une vocalisation involontaire, rapide, récurrent et non rythmique (impliquant habituellement des groupes musculaires déterminés), survenant brusquement et sans but apparent. Les tics sont habituellement ressentis comme étant irrépressibles, mais peuvent en général être supprimés durant une période de temps variable. Ils sont souvent exacerbés par le stress et disparaissent durant le sommeil. Les tics moteurs simples banals comportent le clignement des y ...[+++]


herkenningssysteem voor losse woorden | systeem voor het herkennen van losse woorden

systeme de reconnaissance de mots isoles


de Commissie oefent de haar bij dit Verdrag opgedragen taken uit

la Commission assume les charges qui lui sont confiées par le présent Traité


de Commissie oefent de bevoegdheden uit,welke...

la Commission exerce les compétences que...


nieuwe woorden identificeren

repérer des mots nouveaux


Omschrijving: Een specifieke ontwikkelingsstoornis waarin het taalbegrip van het kind beneden het bij zijn verstandelijke leeftijd behorende niveau ligt. In vrijwel alle gevallen zal ook het expressieve taalgebruik duidelijk gestoord zijn en afwijkingen bij het uitspreken van woorden komen veel voor. | Neventerm: | aangeboren stoornis van gehoorswaarneming | ontwikkelingsafasie van Wernicke | ontwikkelingsdysfasie of -afasie van het receptieve type | woorddoofheid

Définition: Trouble spécifique du développement dans lequel les capacités de l'enfant à comprendre le langage sont inférieures au niveau correspondant à son âge mental. En fait, dans la plupart des cas, le versant expressif est, lui aussi, nettement altéré et il existe habituellement des perturbations de l'articulation. | Aphasie de développement, de type Wernicke Dysphasie ou aphasie de développement, de type réceptif Surdité verbale Trouble réceptif auditif congénital


Omschrijving: Dit is een stoornis waarin het voornaamste kenmerk wordt gevormd door een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van spellingsvaardigheden in afwezigheid van een voorgeschiedenis met een specifieke leesstoornis en die niet alleen kan worden verklaard door een lage verstandelijke-leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Het vermogen om hardop te spellen en de woorden juist te schrijven zijn beide aangetast. | Neventerm: | specifieke spellingsachterstand (zonder leesstoornis)

Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative du développement des performances en orthographe, en l'absence d'antécédents d'un trouble spécifique de la lecture et non imputable à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle, ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités à épeler oralement et à écrire correctement les mots sont toutes deux affectées. | Retard spécifique de l'orthographe (sans trouble de la lecture)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1° in paragraaf 1, tweede lid, worden de woorden "neemt hij het voorzitterschap van het wettelijk bestuursorgaan niet waar als dit optreedt in de hoedanigheid van één van de in artikel 48 bedoelde comités" vervangen door de woorden "oefent hij de functies van voorzitter niet uit zolang het wettelijk bestuursorgaan de functies uitoefent van één van de in artikel 48 bedoelde comités".

1° au paragraphe 1, alinéa 2, les mots "il ne préside pas l'organe légal d'administration lorsque celui-ci agit en qualité d'un des comités visés à l'article 48" sont remplacés par les mots "il n'exerce pas les fonctions de président tant que l'organe légal d'administration exerce les fonctions d'un des comités visés à l'article 48";


Art. 26. In artikel 9, eerste lid, van hetzelfde Wetboek, vervangen bij de wet van 27 december 2012, worden de woorden "stuurt het Bureau aan" vervangen door de woorden "oefent het dagelijks beheer van het Bureau uit".

Art. 26. Dans l'article 9, alinéa 1, du même Code, remplacé par la loi du 27 décembre 2012, les mots "dirige le Bureau" sont remplacé par les mots "exerce la gestion journalière du Bureau".


1° in de eerste zin van het eerste lid worden de woorden « van een lidstaat van de Europese Unie of van de Europese Vrijhandelsassociatie oefent zodra de richtlijn van toepassing zal zijn op deze landen » vervangen door het woord « oefent » ;

1° dans la première phrase de l'alinéa 1, les mots « d'un Etat membre de l'Union européenne ou de l'Association européenne de Libre-Echange dès que la directive s'appliquera à ces pays, » sont abrogés ;


C) in het vierde lid worden de woorden « oefent het districtshoofd van de dienst van de zeevaartinspectie of zijn gedelegeerde » vervangen door de woorden « oefenen de met de scheepvaartcontrole belaste ambtenaren die daartoe aangesteld zijn, »;

C) dans l'alinéa 4, les mots « le chef de district du service de l'inspection maritime ou son délégué n'exerce » sont remplacés par les mots « les agents chargés du contrôle de la navigation désignés à cet effet n'exercent »;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C) in het derde lid worden de woorden « oefent het districtshoofd of zijn gemachtigde » vervangen door de woorden « oefenen de met de scheepvaartcontrole belaste ambtenaren die daartoe aangesteld zijn ».

C) à l'alinéa 3, les mots « le chef de district ou son délégué n'exerce » sont remplacés par les mots « les agents chargés du contrôle de la navigation désignés à cet effet n'exercent ».


In artikel 400 van hetzelfde Wetboek worden de woorden « De minister van Justitie oefent » vervangen door de woorden « Onverminderd de toepassing van de artikelen 143 bis en 143 ter oefent de minister van Justitie » .

Les mots « Sans préjudice de l'application des articles 143 bis et 143 ter , » sont ajoutés au début de l'article 400 du même Code.


In artikel 400 van hetzelfde Wetboek worden de woorden « De minister van Justitie oefent » vervangen door de woorden « Onverminderd de toepassing van de artikelen 143bis en 143ter oefent de minister van Justitie.

Les mots « Sans préjudice de l'application des articles 143bis et 143ter, » sont ajoutés au début de l'article 400 du même Code.


In artikel 400 van hetzelfde Wetboek worden de woorden « De minister van Justitie oefent » vervangen door de woorden « Onverminderd de toepassing van de artikelen 143bis en 143ter oefent de minister van Justitie ».

Les mots « Sans préjudice de l'application des articles 143bis et 143ter , » sont ajoutés au début de l'article 400 du même Code.


a) in paragraaf 1, eerste lid, worden de woorden « bedoeld in artikel 1 » ingevoegd tussen de woorden « De belastingplichtige » en de woorden « oefent zijn recht op aftrek uit »;

a) dans le paragraphe 1, alinéa 1, les mots « visé à l'article 1, » sont insérés entre les mots « L'assujetti » et les mots « exerce son droit à déduction »;


c) in het vierde lid worden de woorden « oefent het districtshoofd van de dienst van de zeevaartinspectie of zijn gedelegeerde" vervangen door de woorden « oefenen de met de scheepvaartcontrole belaste ambtenaren die daartoe aangesteld zijn, »;

c) dans l'alinéa 4, les mots « le chef de district du service de l'inspection maritime ou son délégué n'exerce » sont remplacés par les mots « les agents chargés du contrôle de la navigation désignés à cet effet n'exercent »;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'woorden oefent' ->

Date index: 2021-06-16
w