Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangeboren stoornis van gehoorswaarneming
Herkenningssysteem voor losse woorden
Neventerm
Nieuwe woorden identificeren
Ontwikkelingsafasie van Wernicke
Specifieke spellingsachterstand
Systeem voor het herkennen van losse woorden
Woorddoofheid

Traduction de «woorden roept » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Syndromen waarin het overheersende symptoom een of andere tic is. Een tic is een onwillekeurige, snelle, herhaalde, niet-ritmische motorische-beweging (doorgaans door welomschreven spiergroepen) of vocale uiting die plotseling begint en geen duidelijk doel dient. Tics worden meestal ervaren als onbedwingbaar, maar kunnen doorgaans voor een variërend tijdsinterval onderdrukt worden, ze verergeren onder stress en verdwijnen tijdens de slaap. Gewone tics van enkelvoudige motorische-aard, zijn knipperen met de ogen, schokken met de hals, ophalen van de schouders en grimasseren. Gewone tics van enkelvoudige vocale-aard, zijn keelschrapen, blafhoesten, snuiven en sissen. Gewone complexe-tics zijn zichzelf slaan, opspringen en wippen ...[+++]

Définition: Syndromes, caractérisés par la présence, au premier plan, d'un tic. Un tic est un mouvement moteur ou une vocalisation involontaire, rapide, récurrent et non rythmique (impliquant habituellement des groupes musculaires déterminés), survenant brusquement et sans but apparent. Les tics sont habituellement ressentis comme étant irrépressibles, mais peuvent en général être supprimés durant une période de temps variable. Ils sont souvent exacerbés par le stress et disparaissent durant le sommeil. Les tics moteurs simples banals comportent le clignement des yeux, les mouvements brusques du cou, les haussements d'épaules et les grim ...[+++]


herkenningssysteem voor losse woorden | systeem voor het herkennen van losse woorden

systeme de reconnaissance de mots isoles


akkoord dat een specifiek institutioneel kader in het leven roept door het instellen van samenwerkingsprocedures

accord qui crée un cadre institutionnel spécifique en organisant des procédures de coopération


de/het...roept sollicitanten op voor de functie van... | oproep tot het indienen van sollicitaties voor de functie van...

l'appel de candidatures porte sur le poste de


nieuwe woorden identificeren

repérer des mots nouveaux


Omschrijving: Een specifieke ontwikkelingsstoornis waarin het taalbegrip van het kind beneden het bij zijn verstandelijke leeftijd behorende niveau ligt. In vrijwel alle gevallen zal ook het expressieve taalgebruik duidelijk gestoord zijn en afwijkingen bij het uitspreken van woorden komen veel voor. | Neventerm: | aangeboren stoornis van gehoorswaarneming | ontwikkelingsafasie van Wernicke | ontwikkelingsdysfasie of -afasie van het receptieve type | woorddoofheid

Définition: Trouble spécifique du développement dans lequel les capacités de l'enfant à comprendre le langage sont inférieures au niveau correspondant à son âge mental. En fait, dans la plupart des cas, le versant expressif est, lui aussi, nettement altéré et il existe habituellement des perturbations de l'articulation. | Aphasie de développement, de type Wernicke Dysphasie ou aphasie de développement, de type réceptif Surdité verbale Trouble réceptif auditif congénital


Omschrijving: Dit is een stoornis waarin het voornaamste kenmerk wordt gevormd door een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van spellingsvaardigheden in afwezigheid van een voorgeschiedenis met een specifieke leesstoornis en die niet alleen kan worden verklaard door een lage verstandelijke-leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Het vermogen om hardop te spellen en de woorden juist te schrijven zijn beide aangetast. | Neventerm: | specifieke spellingsachterstand (zonder leesstoornis)

Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative du développement des performances en orthographe, en l'absence d'antécédents d'un trouble spécifique de la lecture et non imputable à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle, ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités à épeler oralement et à écrire correctement les mots sont toutes deux affectées. | Retard spécifique de l'orthographe (sans trouble de la lecture)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 63. In artikel 6bis, § 2, eerste lid, van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 27 februari 2015, wordt de zinsnede "roepen de afdeling, bevoegd voor natuurlijke rijkdommen, en de afdeling, bevoegd voor ruimtelijke planning" vervangen door de woorden "roept het departement".

Art. 63. A l'article 6bis, § 2, alinéa 1, du même arrêté, insérée par l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 février 2015, le membre de phrase « la division compétente pour les richesses naturelles et la division compétente pour la planification spatiale convoquent » est remplacé par les mots « le département convoque ».


1° de woorden "in zoveel exemplaren als er partijen in het geding zijn, vermeerderd met één" worden ingevoegd tussen de woorden "of toegezonden aan de griffie" en de woorden "; de griffier roept de partijen";

1° les mots "en autant d'exemplaires qu'il y a de parties en cause, plus un" sont insérés entre les mots "ou adressée au greffe" et les mots "; le greffier convoque les parties";


Mevrouw Matz dient amendement nr. 4 in, dat ertoe strekt in punt 10 de woorden « roept op tot » vervangen door de woorden « roept de regering op tot ».

Mme Matz depose l'amendement nº 4 qui tend à remplacer au point 10 les mots « demande une amélioration de » par les mots « demande au gouvernement d'encourager les pays concernés d'améliorer ».


In het dispositief, in punt 10, de woorden « roept op tot » vervangen door de woorden « roept de regering op tot ».

Dans le dispositif, au point 10, remplacer les mots « demande une amélioration de » par les mots « demande au gouvernement d'encourager les pays concernés d'améliorer ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het dispositief, in punt 10, de woorden « roept op tot » vervangen door de woorden « roept de regering op tot ».

Dans le dispositif, au point 10, remplacer les mots « demande une amélioration de » par les mots « demande au gouvernement d'encourager les pays concernés d'améliorer ».


b) in lid 2 worden de woorden « .roept het voorzitterschap ..». vervangen door « .roept de hoge vertegenwoordiger ..». , en de woorden « hetzij op verzoek van de Commissie of van een Lidstaat ..». door « hetzij op verzoek van een Lidstaat.».

b) au paragraphe 2, les mots « la présidence convoque ..». sont remplacés par « le haut représentant convoque ..». et les mots « , soit à la demande de la Commission ou d'un État membre, » par « , soit à la demande d'un État membre, ».


Mevrouw Matz dient amendement nr. 4 in, dat ertoe strekt in punt 10 de woorden « roept op tot » vervangen door de woorden « roept de regering op tot ».

Mme Matz depose l'amendement nº 4 qui tend à remplacer au point 10 les mots « demande une amélioration de » par les mots « demande au gouvernement d'encourager les pays concernés d'améliorer ».


Met andere woorden, Accent Jobs roept tot die boycot op om de wet te omzeilen en zo te voorkomen dat de werknemers in het bedrijf vertegenwoordigd zouden zijn.

En d'autres termes, l'appel au boycott d'Accent Jobs a pour but de contourner la loi afin d'éviter que les travailleurs soient représentés au sein de la société.


b) in § 1, tweede lid, worden de woorden « roept het Bestuur het begeleidingscomité bijeen » vervangen door de woorden « vergadert het Bestuur na bijeenroeping met het begeleidingscomité »;

b) au § 1, alinéa 2, les mots « l'Administration réunit le comité d'accompagnement » sont remplacés par les mots « l'Administration réunit sur convocation le comité d'accompagnement »;


d) in § 1, zesde lid, worden de woorden « roept het Bestuur het begeleidingscomité opnieuw samen » vervangen door de woorden « vergadert het Bestuur na bijeenroeping met het begeleidingscomité opnieuw overeenkomstig artikel 132 ».

d) au § 1, alinéa 6, les mots « l'Administration réunit, à nouveau, le comité d'accompagnement » sont remplacés par les mots « l'Administration réunit sur convocation, à nouveau, le comité d'accompagnement conformément à l'article 132 ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'woorden roept' ->

Date index: 2023-07-21
w