Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Doorhaling van drie woorden goedgekeurd

Vertaling van "woorden uiterlijk drie " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
doorhaling van drie woorden goedgekeurd

rature de trois mots approuvée
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 16. In artikel 86, vijfde lid, van dezelfde wet, worden de woorden "uiterlijk zes weken na ontvangst van het volledige dossier" vervangen door de woorden "uiterlijk drie maanden na ontvangst van het volledige dossier".

Art. 16. Dans l'article 86, alinéa 5, de la même loi, les mots "au plus tard six semaines après la réception du dossier" sont remplacés par les mots "au plus tard trois mois après la réception du dossier".


Art. 4. In artikel 12 van dezelfde wet worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in het eerste lid worden de woorden "Uiterlijk gedurende het tweede kwartaal" vervangen door de woorden "Ten vroegste een jaar en ten laatste drie maanden"; 2° tussen het tweede en het derde lid wordt een lid ingevoegd, luidende : "Wanneer het dossier onvolledig is, verwittigt het secretariaat van de Commissie "Ambachtslieden" de aanvrager hierover binnen vijftien dagen na de ontvangst van het inlichtingenformulier en deelt hem mee welke documente ...[+++]

Art. 4. A l'article 12 de la même loi, les modifications suivantes sont apportées : 1° à l'alinéa premier, les mots "Au plus tard au cours du deuxième trimestre" sont remplacés par les mots "Au plus tôt un an et au plus tard trois mois"; 2° un alinéa est inséré entre l'alinéa 2 et l'alinéa 3, rédigé comme suit : "Lorsque le dossier est incomplet, le secrétariat de la Commission "Artisans" en informe le demandeur, dans les quinze jours de la réception du formulaire de renseignements, et lui mentionne les documents qui font défaut".


13 JULI 2016. - Decreet tot wijziging van het decreet van 30 april 2009 betreffende de omkadering en de subsidiëring van de federaties voor amateuristische kunstbeoefening, van de Federaties die Centra voor expressie en creativiteit vertegenwoordigen en van de centra voor expressie en creativiteit Het Parlement van de Franse Gemeenschap heeft aangenomen, en Wij, Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : Artikel 1. Artikel 51 van het decreet van 30 april 2009 betreffende de omkadering en de subsidiëring van de federaties voor amateuristische kunstbeoefening, van de Federaties die Centra voor expressie en creativiteit vertegenwoordigen en van de centra voor expressie en creativiteit wordt gewijzigd als volgt : 1° in het eerste lid, ...[+++]

13 JUILLET 2016. - Décret modifiant le décret du 30 avril 2009 relatif à l'encadrement et au subventionnement des fédérations de pratiques artistiques en amateur, des Fédérations représentatives de Centres d'expression et de créativité et des centres d'expression et de créativité Le Parlement de la Communauté française a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : Article 1. A l'article 51 du décret du 30 avril 2009 relatif à l'encadrement et au subventionnement des fédérations de pratiques artistiques en amateur, des Fédérations représentatives de Centres d'expression de créativité et des Centres d'expression et de créativité, sont apportées les modifications suivantes : 1° à l'alinéa 1, les termes « pour autant qu'elles dép ...[+++]


in de voorlaatste zin van punt c) worden de woorden „Binnen drie maanden na de inleiding van de procedure” vervangen door de woorden: „Binnen normaliter zeven maanden maar uiterlijk binnen acht maanden na de inleiding van de procedure”;

au point c), avant-dernière phrase, les mots «dans les trois mois de l’ouverture de l’enquête» sont remplacés par les mots «dans un délai, en principe, de sept mois ou qui n’excède pas, en tout état de cause, huit mois à compter de l’ouverture de l’enquête»;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
de voorlaatste zin onder c) wordt als volgt gewijzigd: De woorden „Binnen drie maanden na de inleiding van de procedure” worden als volgt gewijzigd: " Binnen normaliter zeven maanden maar uiterlijk binnen acht maanden na de inleiding van de procedure" [Am. 1]

l’avant-dernière phrase du point c) est modifiée comme suit: les mots «dans les trois mois à compter de l’ouverture de l’enquête » sont remplacés par les mots:" dans un délai, en principe, de sept mois ou qui n'excède pas, en tout état de cause, huit mois à compter de l'ouverture de l'enquête" [Am. 1]


4° in paragraaf 7, 5° en 6°, ingevoegd bij het decreet van 24 december 2004, vervangen bij het decreet van 21 december 2007, en gewijzigd bij het decreet van 19 december 2008, worden de woorden « uiterlijk binnen drie maanden vanaf de verzending van het heffingsbiljet » en « uiterlijk binnen drie maanden na de verzendingsdatum van het heffingsbiljet » telkens vervangen door de woorden « uiterlijk binnen een termijn van drie maanden te rekenen van de derde werkdag volgend o ...[+++]

4° au paragraphe 7, 5° et 6°, inséré par le décret du 24 décembre 2004, remplacé par le décret du 21 décembre 2007, et modifié par le décret du 19 décembre 2008, les mots « au plus tard dans les trois mois de l'envoi de la feuille d'impôts » et « au plus tard dans les trois mois de la date d'envoi de la feuille d'impôts » sont chaque fois remplacés par les mots « au plus tard dans un délai de trois mois à compter du troisième jour ouvrable suivant la date de remise de la feuille d'impôts aux service postaux »;


2° in paragraaf 5, ingevoegd bij het decreet van 20 december 1996 en vervangen bij het decreet van 21 december 2007, worden de woorden « uiterlijk binnen drie maanden na de verzendingsdatum van het heffingsbiljet » vervangen door de woorden « uiterlijk binnen een termijn van drie maanden te rekenen van de derde werkdag volgend op de dag waarop het heffingsbiljet aan de postdiensten overhandigd werd »;

2° au paragraphe 5, inséré par le décret du 20 décembre 1996 et remplacé par le décret du 21 décembre 2007, les mots « au plus tard dans les trois mois de la date d'envoi de la feuille d'impôts » sont remplacés par les mots « au plus tard dans un délai de trois mois à compter du troisième jour ouvrable suivant la date de remise de la feuille d'impôts aux service postaux »;


2° in artikel 81 de woorden « uiterlijk drie maanden » vervangen door de woorden « uiterlijk negen maanden »;

2° dans l'article 81, les mots « au plus tard trois mois » sont remplacés par les mots « au plus tard neuf mois »;


Artikel 1. In artikel 6 van het koninklijk besluit van 27 oktober 1987 betreffende de subsidieregeling van projecten inzake de maatschappelijke emancipatie van de vrouw, worden de woorden « uiterlijk drie maand vóór de aanvangdatum van het project ingediend worden en » ingevoegd tussen de woorden « Deze aanvraag moet » en de woorden » vergezeld zijn van ».

Article 1. Dans l'article 6 de l'arrêté royal du 27 octobre 1987 relatif au régime de subventions pour des projets d'émancipation sociale de la femme, les mots " impérativement être introduite trois mois avant le début du projet et" sont insérés entre les mots " Cette demande doit" et les mots " accompagnée des" .




Anderen hebben gezocht naar : doorhaling van drie woorden goedgekeurd     woorden uiterlijk drie     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'woorden uiterlijk drie' ->

Date index: 2025-01-29
w