Artikel 1. In artikel 1bis, tweede lid, van het koninklijk besluit van 30 december 1975 tot vaststelling van de voorwaarden waaronder
kinderbijslag wordt verleend ten behoeve van het kind dat onderwijs volgt, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 11 juni 1991 en gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 15 maart 1995, 6 april 1995 en 11 decem
ber 2001, worden de woorden « Het verhoogt of vermindert met 300 frank telkens wanneer de bedragen van de kinderbijslag worden gewijzigd ingevolge een stijging of een daling van dit indexcijf
...[+++]er». vervangen door de woorden « Het evolueert conform de bepalingen van artikel 76bis, §§ 1 en 3 van de voornoemde samengeordende wetten».
Article 1. Dans l'article 1bis, alinéa 2, de l'arrêté royal du 30 décembre 1975 fixant les conditions auxquelles les allocations familiales sont accordées en faveur de l'enfant qui suit des cours, inséré par l'arrêté royal du 11 juin 1991 et modifié par les arrêtés royaux des 15 mars 1995, 6 avril 1995 et 11 décembre 2001, les mots « Il augmente ou diminue de 300 francs chaque fois que les taux des allocations familiales sont modifiés à la suite d'une augmentation ou d'une diminution de cet indice». sont remplacés par les mots « Il évolue conformément aux dispositions de l'article 76bis, §§ 1 et 3, des lois coordonnées précitées».