Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangeboren stoornis van gehoorswaarneming
Doorhaling van drie woorden goedgekeurd
Herkenningssysteem voor losse woorden
Neventerm
Nieuwe woorden identificeren
Onenigheid
Ontwikkelingsafasie van Wernicke
Specifieke spellingsachterstand
Systeem voor het herkennen van losse woorden
Twistgesprek
Wetenschappelijke discussie
Woorddoofheid

Traduction de «woorden waakt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Syndromen waarin het overheersende symptoom een of andere tic is. Een tic is een onwillekeurige, snelle, herhaalde, niet-ritmische motorische-beweging (doorgaans door welomschreven spiergroepen) of vocale uiting die plotseling begint en geen duidelijk doel dient. Tics worden meestal ervaren als onbedwingbaar, maar kunnen doorgaans voor een variërend tijdsinterval onderdrukt worden, ze verergeren onder stress en verdwijnen tijdens de slaap. Gewone tics van enkelvoudige motorische-aard, zijn knipperen met de ogen, schokken met de hals, ophalen van de schouders en grimasseren. Gewone tics van enkelvoudige vocale-aard, zijn kee ...[+++]

Définition: Syndromes, caractérisés par la présence, au premier plan, d'un tic. Un tic est un mouvement moteur ou une vocalisation involontaire, rapide, récurrent et non rythmique (impliquant habituellement des groupes musculaires déterminés), survenant brusquement et sans but apparent. Les tics sont habituellement ressentis comme étant irrépressibles, mais peuvent en général être supprimés durant une période de temps variable. Ils sont souvent exacerbés par le stress et disparaissent durant le sommeil. Les tics moteurs simples banals comportent le clignement des yeux, les mouvements brusques du cou, les haussements d'épaules et les grim ...[+++]


herkenningssysteem voor losse woorden | systeem voor het herkennen van losse woorden

systeme de reconnaissance de mots isoles


nieuwe woorden identificeren

repérer des mots nouveaux


doorhaling van drie woorden goedgekeurd

rature de trois mots approuvée


(woorden)strijd | onenigheid | twistgesprek | wetenschappelijke discussie

controverse scientifique


Omschrijving: Een specifieke ontwikkelingsstoornis waarin het taalbegrip van het kind beneden het bij zijn verstandelijke leeftijd behorende niveau ligt. In vrijwel alle gevallen zal ook het expressieve taalgebruik duidelijk gestoord zijn en afwijkingen bij het uitspreken van woorden komen veel voor. | Neventerm: | aangeboren stoornis van gehoorswaarneming | ontwikkelingsafasie van Wernicke | ontwikkelingsdysfasie of -afasie van het receptieve type | woorddoofheid

Définition: Trouble spécifique du développement dans lequel les capacités de l'enfant à comprendre le langage sont inférieures au niveau correspondant à son âge mental. En fait, dans la plupart des cas, le versant expressif est, lui aussi, nettement altéré et il existe habituellement des perturbations de l'articulation. | Aphasie de développement, de type Wernicke Dysphasie ou aphasie de développement, de type réceptif Surdité verbale Trouble réceptif auditif congénital


Omschrijving: Dit is een stoornis waarin het voornaamste kenmerk wordt gevormd door een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van spellingsvaardigheden in afwezigheid van een voorgeschiedenis met een specifieke leesstoornis en die niet alleen kan worden verklaard door een lage verstandelijke-leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Het vermogen om hardop te spellen en de woorden juist te schrijven zijn beide aangetast. | Neventerm: | specifieke spellingsachterstand (zonder leesstoornis)

Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative du développement des performances en orthographe, en l'absence d'antécédents d'un trouble spécifique de la lecture et non imputable à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle, ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités à épeler oralement et à écrire correctement les mots sont toutes deux affectées. | Retard spécifique de l'orthographe (sans trouble de la lecture)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3) in het tweede lid worden de woorden "ondersteunt de Federale Overheidsdienst Financiën in het bijzonder bij" vervangen door de woorden "waakt in het bijzonder over".

3) dans l'alinéa 2, les mots "assure le soutien du Service public fédéral Finances en particulier en vue de" sont remplacés par les mots "veille en particulier à".


Aldus dienen de woorden « waakt over de wettelijkheid en de betrouwbaarheid van de overtuigingsstukken » te worden vervangen door de woorden « waakt voor de wettigheid van de bewijsmiddelen en de loyauteit waarmee ze worden verzameld ».

Ainsi, les mots « veille à la légalité et à la loyauté des moyens de preuve » doivent être remplacés par les mots « veille à la légalité des moyens de preuve ainsi qu'à la loyauté avec laquelle ils sont rassemblés ».


2. In het tweede lid de woorden « waakt over de wettelijkheid van de bewijsmiddelen en de loyauteit van de bewijsverkrijging » vervangen door de woorden « waakt voor de wettigheid van de bewijsmiddelen en de loyauteit waarmee ze worden verzameld ».

2. Au deuxième alinéa, remplacer les mots « waakt over de wettelijkheid van de bewijsmiddelen en de loyauteit van de bewijsverkrijging » par les mots « waakt voor de wettigheid van de bewijsmiddelen en de loyauteit waarmee ze worden verzameld ».


2. In het tweede lid de woorden « waakt over de wettelijkheid van de bewijsmiddelen en de loyauteit van de bewijsverkrijging » vervangen door de woorden « waakt voor de wettigheid van de bewijsmiddelen en de loyauteit waarmee ze worden verzameld ».

2. Au deuxième alinéa, remplacer les mots « waakt over de wettelijkheid van de bewijsmiddelen en de loyauteit van de bewijsverkrijging » par les mots « waakt voor de wettigheid van de bewijsmiddelen en de loyauteit waarmee ze worden verzameld ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aldus dienen de woorden « waakt over de wettelijkheid en de betrouwbaarheid van de overtuigingsstukken » te worden vervangen door de woorden « waakt voor de wettigheid van de bewijsmiddelen en de loyauteit waarmee ze worden verzameld ».

Ainsi, les mots « veille à la légalité et à la loyauté des moyens de preuve » doivent être remplacés par les mots « veille à la légalité des moyens de preuve ainsi qu'à la loyauté avec laquelle ils sont rassemblés ».


1. in het eerste lid de woorden « waakt de procureur des Konings over de coördinatie van hun tussenkomsten » vervangen door de woorden « ziet de procureur des Konings toe op de coördinatie van hun optreden »;

1. au premier alinéa, remplacer les mots « waakt de procureur des Konings over de coördinatie van hun tussenkomsten » par les mots « ziet de procureur des Konings toe op de coördinatie van hun optreden »;


2° in paragraaf 2, lid 1, worden de woorden " De rijschooldirecteur waakt" vervangen door de woorden " De rijschooldirecteur of een adjunct-rijschooldirecteur waakt" ;

2° dans le paragraphe 2, alinéa 1, les mots « Le directeur d'école de conduite veille » sont remplacés par les mots « Le directeur d'école de conduite ou un directeur adjoint d'école de conduite veille »;


2° in paragraaf 3 worden de woorden " het verhoopte resultaat" vervangen door de woorden " de venale waarde" en wordt de zin " De toezichthouder waakt over een voldoende ruime informatieverstrekking" . opgeheven.

2° dans le paragraphe 3, les mots « le résultat escompté » sont remplacés par le mots « la valeur vénale » et la phrase « Le contrôleur veille à ce qu'une information suffisamment large soit assurée». est supprimée.


2° in paragraaf 2 worden de woorden " het verhoopte resultaat" vervangen door de woorden " de venale waarde" en wordt de zin " De toezichthouder waakt over een voldoende ruime informatieverstrekking" . opgeheven;

2° dans le paragraphe 2, les mots « le résultat escompté » sont remplacés par le mots « la valeur vénale » et la phrase « Le contrôleur veille à ce qu'une information suffisamment large soit assurée». est supprimée.


Bovendien zijn in het derde lid de woorden « waakt .erover » onduidelijk.

En outre, à l'alinéa 3, le verbe « veille » est ambigu.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'woorden waakt' ->

Date index: 2023-06-11
w