Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «woorden waarbij zij gebeurlijk de medewerking kunnen krijgen » (Néerlandais → Français) :

Art. 11. In artikel 7, elfde lid, van dezelfde wet, gewijzigd bij de wet van 22 december 2003, worden de woorden " onder andere door over te gaan tot het verhoor van de overtreder en tot elk ander nuttig verhoor" ingevoegd tussen de woorden " tot alle nuttige vaststellingen" en de woorden " waarbij zij gebeurlijk de medewerking kunnen krijgen van deskundigen" .

Art. 11. Dans l'article 7, alinéa 11, de la même loi, modifié par la loi du 22 décembre 2003, les mots " , entre autres en procédant à l'audition du contrevenant et à toute autre audition utile," sont insérés entre les mots " à toutes constatations utiles" et les mots " avec la collaboration éventuelle d'experts" .


Hierbij kunnen zij gebeurlijk de medewerking krijgen van deskundigen die gekozen worden op een door de Koning opgemaakte lijst.

Ceci peut être fait avec la collaboration éventuelle d'experts désignés sur une liste établie par le Roi.


7. roept de regering van de DVK op haar verplichtingen uit hoofde van de mensenrechteninstrumenten waarbij de DVK partij is, na te komen, en te zorgen dat humanitaire organisaties, onafhankelijke mensenrechtenwaarnemers en de bijzondere VN-rapporteur voor de mensenrechtensituatie in de DVK toegang tot het land krijgen en op de nodige medewerking kunnen rekenen;

7. invite le gouvernement de République populaire démocratique de Corée à remplir les obligations qui lui incombent en vertu des instruments en matière de droits de l'homme auxquels le pays a adhéré et à veiller à ce que les organisations humanitaires, les observateurs indépendants des droits de l'homme et le rapporteur spécial des Nations unies sur la situation des droits de l'homme en République populaire démocratique de Corée aient accès au pays et bénéficient de la coopération nécessaire;


Gelet op de wet van 18 juli 1997 tot instelling van een programma voor de terbeschikkingstelling van wetenschappelijke onderzoekers ten bate van de universitaire onderwijsinstellingen en de federale wetenschappelijke instellingen, artikel 2, 3 en 4, eerste lid; Gelet op het koninklijk besluit van 19 augustus 1997 tot vaststelling van de modaliteiten voor de aanwerving van wetenschappelijke onderzoekers in de universitaire onderwijsinrichtingen en in de federale wetenschappelijke instellingen; Gelet op de regelgevingsimpactanalyse; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 14 augustus 2015; Gelet op de akkoordbev ...[+++]

Vu la loi du 18 juillet 1997 créant un programme de mise à disposition de chercheurs scientifiques au bénéfice des établissements d'enseignement universitaire et des établissements scientifiques fédéraux, les articles 2, 3 et 4, premier alinéa; Vu l'arrêté royal du 19 août 1997 fixant les modalités d'engagement de chercheurs scientifiques au bénéfice d'établissements d'enseignement universitaire et d'établissements scientifiques fédéraux; Vu l'analyse d'impact de la réglementation; Vu l'avis de l'inspecteur des Finances, donné le 14 août 2015; Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 28 août 2015; Considérant que le présent arrêté s'inscrit dans les compétences fédérales en matière de politique scientifique dans le sens de l'a ...[+++]


Op grond van onze ervaringen met de verstrekking van gegevens in de visserijsector - ik verwijs naar de verslagen over de naleving van de MOP's - denk ik dat we, in plaats van een compleet overzicht van de situatie in de sector, een verwarrend beeld zullen krijgen waarbij sommige lidstaten bijvoorbeeld wel gegevens over de biologische situatie verstrekken maar niet over de werkgelegenheid, terwijl andere daar wel informatie over geven maar niet over de visbestanden. Met andere ...[+++]

Vu notre expérience en matière de présentation de données dans le secteur de la pêche - et je m'en remets aux rapports sur la mise en œuvre des POP -, je pense qu'au lieu d'avoir un tableau complet de la situation dans ce secteur, nous allons nous retrouver avec un panorama confus, dans lequel des États membres fourniront, par exemple, des données scientifiques, mais pas celles relatives à l'emploi, tandis que d'autres communiqueront celles sur l'emploi, mais pas sur l'état des ressources, selon qu'ils peuvent - ou veulent - les obtenir et les transmettre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'woorden waarbij zij gebeurlijk de medewerking kunnen krijgen' ->

Date index: 2023-06-02
w