Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "worden aangegeven hoe belangrijke " (Nederlands → Frans) :

5. U benadrukte hoe belangrijk het is dat de vluchtelingen in staat worden gesteld om via werk uit de illegaliteit te ontsnappen. Welke oplossingen en maatregelen werden er op dat stuk voorgesteld?

5. Vous avez insisté sur l'importance de permettre aux réfugiés de sortir de leur situation illégale par le biais du travail, quelles ont été les solutions et mesures proposées à ce sujet?


Hoe hoogwaardiger de toepassing, hoe belangrijk de datakwaliteit wordt.

Plus l'application est de qualité, plus la qualité des données est importante.


2. Zult u blijven benadrukken hoe belangrijk preventie is en de burger ertoe aanzetten zijn veiligheid zelf in handen te nemen?

2. Comptez-vous continuer à mettre l'accent sur la prévention et inciter le citoyen à être acteur de sa sécurité?


In het verslag wordt benadrukt hoe belangrijk het is dat mensenhandel op het terrein een absolute prioriteit blijft.

Le rapport insiste pour que la traite des êtres humains reste une priorité absolue sur le terrain.


Art. 658. In afwijking van artikel 538, §§ 1, 2, 3 en 5 en van artikel 545, zijn de verzekerings- of herverzekeringsondernemingen die op 1 januari 2016, zonder in vereffening te zijn in de zin van de artikelen 183 en volgende van het Wetboek van Vennootschappen, het sluiten van nieuwe overeenkomsten hebben gestaakt en uitsluitend hun bestaande portefeuille beheren met het oog op de beëindiging van hun activiteit, zijn vrijgesteld van de toepassing van de bepalingen van Boek II van deze wet indien aan alle volgende voorwaarden is voldaan: 1° de onderneming heeft de Bank ervan verzekerd dat zij haar lopende activiteiten tegen 1 januari 20 ...[+++]

Art. 658. Par dérogation aux articles 538, §§ 1, 2, 3 et 5 et 545, les entreprises d'assurance ou de réassurance qui, au 1 janvier 2016, sans être en liquidation au sens des articles 183 et suivants du Code des sociétés, ont cessé de souscrire de nouveaux contrats et se contentent d'administrer leur portefeuille existant en vue de mettre un terme à leur activité sont dispensées des dispositions du Livre II de la présente loi si toutes les conditions suivantes sont remplies: 1° l'entreprise s'est engagée auprès de la Banque à mettre fin aux activités en cours pour le 1 janvier 2019 ou elle fait l'objet de mesures d'a ...[+++]


­ Hiermede wordt aangegeven hoe partijen die een kandidatenlijst voor de districtsraadsverkiezingen willen voordragen een exemplaar van de kiezerslijst kunnen bekomen en hoe zij die mogen aanwenden.

­ Cette disposition indique comment les partis qui veulent présenter une liste de candidats aux élections de district peuvent obtenir un exemplaire de la liste des électeurs et comment ils peuvent en faire usage.


(23) Zie, met betrekking tot het feit hoe belangrijk het is voor een kind om toegang te hebben tot de niet-identificerende gegevens, en dus hoe belangrijk het is dat zulke gegevens bestaan, het arrest Odièvre t. Frankrijk van 13 februari 2003 van het Europees Hof voor de rechten van de mens, § 48.

(23) Sur l'importance de l'accès de l'enfant aux données non identifiantes, et donc de l'existence même de pareilles données, voir l'arrêt Odièvre c. France du 13 février 2003 de la Cour européenne des droits de l'homme, § 48.


­ Hiermede wordt aangegeven hoe partijen die een kandidatenlijst voor de districtsraadsverkiezingen willen voordragen een exemplaar van de kiezerslijst kunnen bekomen en hoe zij die mogen aanwenden.

­ Cette disposition indique comment les partis qui veulent présenter une liste de candidats aux élections de district peuvent obtenir un exemplaire de la liste des électeurs et comment ils peuvent en faire usage.


Hoe meer de interne markt gerealiseerd wordt, hoe belangrijker het concurrentiebeleid zal worden en hoe verder het zal doordringen in het economische leven.

Plus le marché interne sera une réalité, plus la politique de concurrence aura d'importance et plus son impact pénétrera dans la vie économique.


Hoe meer men zich richt op een energiebeleid dat steunt op gecombineerde productie, hernieuwbare energie en rationeel energieverbruik, hoe kleiner de productie-eenheden en hoe belangrijker de werkgelegenheid.

Plus on s'oriente vers une politique énergétique basée sur une production combinée, sur les énergies renouvelables ou sur l'utilisation rationnelle de l'énergie, plus les unités de production sont petites et plus l'emploi y est important.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden aangegeven hoe belangrijke' ->

Date index: 2023-10-19
w