Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «worden aangehaald wordt de aanvraag dus zeer » (Néerlandais → Français) :

Als er geen nieuwe elementen worden aangehaald wordt de aanvraag dus zeer snel behandeld.

Lorsque le demandeur n'invoque pas d'éléments nouveaux, la demande est donc traitée très rapidement.


Als er geen nieuwe elementen worden aangehaald wordt de aanvraag dus zeer snel behandeld.

Lorsque le demandeur n'invoque pas d'éléments nouveaux, la demande est donc traitée très rapidement.


Dat amendement werd als volgt verantwoord : « De Raad van State geeft aan dat met een verbintenis tot tenlasteneming het duurzame en stabiele karakter van de partnerrelatie niet zou kunnen worden geattesteerd. Het klopt dat de indieners deze tenlasteneming in de vreemdelingenwet wilden invoegen als controle-instrument wanneer het een aanvraag tot gezinshereniging betrof voor mensen met een wettelijk geregistreerd partnerschap. Na diverse maatregelen tegen de schijnhuwelijken en na de invoeging van de mogelijkheid ...[+++]

Cet amendement est justifié comme suit : « Le Conseil d'Etat indique que l'engagement de prise en charge n'est pas de nature à permettre d'établir le caractère durable et stable de la relation de partenariat. Il est exact que nous souhaitions insérer cette prise en charge dans la loi sur les étrangers à titre d'instrument de contrôle en cas de demande de regroupement familial pour des personnes liées par un partenariat enregistré. Après l'adoption de plusieurs mesures contre les mariages de complaisance et l'adjonction, par la loi du 15 septembre 2006, de la possibilité d'obtenir un permis de séjour sur la base d'une cohabitation, on obs ...[+++]


Persoonlijk vind spreker dat een correcte beslissing, want de aangehaalde gevallen hebben niets te maken met een meervoudige aanvraag en vergen dus geen extra onderzoek ten gronde door de commissaris-generaal met schorsend beroep bij de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen.

Personnellement, l'intervenant trouve que c'est une bonne décision parce que les cas évoqués n'ont rien à voir avec une demande multiple et ne requièrent aucun examen supplémentaire au fond par le commissaire général, avec recours suspensif auprès du Conseil du contentieux des étrangers.


Persoonlijk vind spreker dat een correcte beslissing, want de aangehaalde gevallen hebben niets te maken met een meervoudige aanvraag en vergen dus geen extra onderzoek ten gronde door de commissaris-generaal met schorsend beroep bij de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen.

Personnellement, l'intervenant trouve que c'est une bonne décision parce que les cas évoqués n'ont rien à voir avec une demande multiple et ne requièrent aucun examen supplémentaire au fond par le commissaire général, avec recours suspensif auprès du Conseil du contentieux des étrangers.


Het klopt dat de klachten die het Instituut ontvangt en de aangehaalde studie aantonen dat ongelijke behandeling en discriminatie van travesties, transgenderisten en transseksuele personen ook in België veelvoorkomend blijven, en dat het huidige beleid en de bestaande wetgeving dus slechts een relatieve garantie bieden voor de bescherming van de rechten van deze zeer diverse groep.

Il est vrai que les plaintes que reçoit l’Institut et l’étude évoquée montrent que l’inégalité de traitement et la discrimination des personnes travesties, transgenres et transsexuelles sont également choses courantes en Belgique, et que la politique actuelle et la législation existante n’offrent donc qu’une garantie relative en ce qui concerne la protection des droits de ce groupe très diversifié.


Het kan dus ook niet zo zijn dat we tientallen gegevens permanent doorgeven en updaten, meestal heel onbewust, zonder dat er spijkerharde garanties bestaan om misbruik tegen te gaan, te meer daar met name bijvoorbeeld de Amerikaanse autoriteiten al zeer lang gebruik maken van zeer verschillende informatiebronnen om te beoordelen of iemand verdacht is of niet, vanaf de aanvraag van een visum tot en met de check- ...[+++]

C’est pourquoi il est inacceptable que nous transférions et actualisions des dizaines de données en permanence, souvent de manière totalement involontaire, sans qu’il n’y ait de solides garanties visant à éviter les abus, d’autant plus que, par exemple, les autorités américaines utilisent déjà une grande variété de sources d’informations depuis très longtemps pour évaluer si une personne est suspecte ou non, depuis sa demande de visa jusqu’aux procédures d’enregistrement à l’aéroport.


Het kan dus ook niet zo zijn dat we tientallen gegevens permanent doorgeven en updaten, meestal heel onbewust, zonder dat er spijkerharde garanties bestaan om misbruik tegen te gaan, te meer daar met name bijvoorbeeld de Amerikaanse autoriteiten al zeer lang gebruik maken van zeer verschillende informatiebronnen om te beoordelen of iemand verdacht is of niet, vanaf de aanvraag van een visum tot en met de check- ...[+++]

C’est pourquoi il est inacceptable que nous transférions et actualisions des dizaines de données en permanence, souvent de manière totalement involontaire, sans qu’il n’y ait de solides garanties visant à éviter les abus, d’autant plus que, par exemple, les autorités américaines utilisent déjà une grande variété de sources d’informations depuis très longtemps pour évaluer si une personne est suspecte ou non, depuis sa demande de visa jusqu’aux procédures d’enregistrement à l’aéroport.


Nu zal het zeer algemene en dus weinig nauwkeurige karakter van de in het decreet opgenomen definitie, gecombineerd met het feit dat de diensten die op individuele aanvraag worden verstrekt, bij artikel 1, 5°, van het decreet van 17 juli 1987 over de audiovisuele sector niet van de definitie van televisie worden uitgesloten (en zulks met schending van de richtlijn van 3 oktober 1989), tot gevolg hebben dat alle nieuwe diensten die van de telefoonlijnen gebruik maken voor d ...[+++]

Or, le caractère très général et dès lors imprécis de la définition inscrite au décret, combiné avec le fait que l'article 1, 5°, du décret du 17 juillet 1987 sur l'audiovisuel n'exclut pas de la définition de la télévision les services fournis sur appel individuel (et ce en violation de la directive du 3 octobre 1989), aboutira à englober dans le champ d'application de l'article 19quater du décret tous les nouveaux services utilisant les lignes téléphoniques pour la transmission, sur appel individuel, de données, d'images ou de sons qui ne seront pas considérés comme des correspondances privées.


De goedkeuring van de aanvraag van Wingas zou dus zeer voordelig zijn voor enkele grote bedrijven in Antwerpen, terwijl alle andere Belgische ondernemingen en consumenten er bekaaid zouden afkomen.

L'approbation de la demande de Wingas favoriserait donc fortement quelques grandes entreprises à Anvers, ceci sur le dos de toutes les autres entreprises et consommateurs résidentiels.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden aangehaald wordt de aanvraag dus zeer' ->

Date index: 2022-05-19
w