Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening die met het milieu te maken heeft
BJN
DTA
Dier dat nog niet geworpen heeft
Erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard
Neventerm
Overwegend corticale dementie
Voorstelling dat men van een risico heeft

Vertaling van "worden aangesteld heeft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

manquement d'un témoin ou expert ayant dissimulé ou contrefait la réalité des faits


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


voorstelling dat men van een risico heeft | voorstelling/beeld dat men van een risico heeft

perception du risque


aandoening die met het milieu te maken heeft | aandoening/ziekte die met het milieu te maken heeft

maladie liée au milieu environnant | maladies liées à l'environnement




vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

société à forme commerciale


erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard

héritier bénéficiaire


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Décision sur les cas où l'administration des douanes a des raisons de douter de la véracité ou de l'exactitude de la valeur déclarée [ DTA ]


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.


Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 11. De exploitant van het toeristische logies of, in voorkomend geval, de persoon die hij daarvoor aangesteld heeft, kan een met redenen omkleed beroep indienen bij de Technische Commissie Brandveiligheid van het toeristische logies in de volgende gevallen :

Art. 11. L'exploitant de l'hébergement touristique ou, le cas échéant, la personne qu'il a désignée à cet effet peut introduire un recours motivé auprès de la Commission technique de Sécurité Incendie pour les hébergements touristiques dans les cas suivants :


Minstens zes maanden voor het brandveiligheidsattest A vervalt, wordt de exploitant van het erkende toeristische logies en, in voorkomend geval, de persoon die hij daarvoor aangesteld heeft, daarvan door Toerisme Vlaanderen op de hoogte gebracht.

Au moins six mois avant l'échéance de l'attestation de sécurité incendie A, l'exploitant de l'hébergement touristique agréé et, le cas échéant, la personne qu'il a désignée à cet effet en sont informés par Toerisme Vlaanderen.


Art. 9. De exploitant van het toeristische logies of, in voorkomend geval, de persoon die hij daarvoor aangesteld heeft, vraagt een brandveiligheidsattest aan met een aangetekende brief of elektronisch bij :

Art. 9. L'exploitant de l'hébergement touristique ou, le cas échéant, la personne qu'il a désignée à cet effet introduit une demande d'attestation de sécurité incendie par courrier recommandé ou par voie électronique auprès :


De beslissing over het beroep wordt door de Technische Commissie Brandveiligheid binnen veertien kalenderdagen na de datum van de beslissing met een aangetekende brief of elektronisch meegedeeld aan de exploitant van het toeristische logies en, in voorkomend geval, de persoon die hij daarvoor aangesteld heeft.

La Commission technique de Sécurité Incendie communique la décision quant au recours à l'exploitant de l'hébergement touristique et, le cas échéant, à la personne qu'il a désignée à cet effet par courrier recommandé ou par voie électronique dans les quatorze jours civils de la date de la décision.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 16. De exploitant van het toeristische logies of, in voorkomend geval, de persoon die hij daarvoor aangesteld heeft, dient de afwijkingsaanvraag in bij de Technische Commissie Brandveiligheid met een aangetekende brief of elektronisch.

Art. 16. L'exploitant de l'hébergement touristique ou, le cas échéant, la personne qu'il a désignée à cet effet introduit la demande de dérogation auprès de la Commission technique de Sécurité Incendie par courrier recommandé ou par voie électronique.


De in het vorige lid bedoelde vertaler, tolk of vertaler-tolk legt de in artikel 57 bedoelde eed af voor de gerechtelijke overheid die hem aangesteld heeft of voor diegene die daartoe werd gemachtigd.

Le traducteur, interprète ou traducteur-interprète visé à l'alinéa précédent prête le serment visé à l'article 57 devant l'autorité judiciaire qui l'a désigné ou devant la personne qui a été mandatée à cet effet.


Het feit dat de beschermde persoon zich duurzaam vestigt in een ander kanton dan dat van de vrederechter die de voorlopige bewindvoerder aangesteld heeft, zal geen afbreuk doen aan de bevoegdheid van deze vrederechter (zie supra : artikel 2).

Le fait pour la personne protégée de s'établir à demeure dans un autre canton que celui du juge de paix qui a désigné l'administrateur provisoire, ne portera pas atteinte au pouvoir de ce juge de paix (cf. supra l'article 2).


De vrederechter zal ook wanneer de persoon voor wie hij een voorlopig bewindvoerder aangesteld heeft, zich in een ander kanton vestigen, bevoegd blijven voor de verdere toepassing van de beschermingsmaatregelen, tenzij hij zou beslissen het dossier over te zenden aan de vrederechter van het kanton van de nieuwe verblijfplaats van de beschermde persoon (zie infra : artikel 4).

Même lorsque la personne pour laquelle le juge de paix a désigné un administrateur provisoire s'établit dans un autre canton, le juge de paix restera compétent pour continuer à appliquer la mesure de protection, à moins qu'il ne décide de transmettre le dossier au juge de paix du canton de la nouvelle résidence de la personne protégée (cf. infra l'article 4).


De in het vorige lid bedoelde vertaler, tolk of vertaler-tolk legt de in artikel 57 bedoelde eed af voor de gerechtelijke overheid die hem aangesteld heeft of voor diegene die daartoe werd gemachtigd.

Le traducteur, interprète ou traducteur-interprète visé à l'alinéa précédent prête le serment visé à l'article 57 devant l'autorité judiciaire qui l'a désigné ou devant la personne qui a été mandatée à cet effet.


Zolang hij vennoot blijft in de vennootschap waarin hij is aangesteld, heeft de kandidaat-gerechtsdeurwaarder dezelfde bevoegdheden, alsook dezelfde rechten en plichten als gerechtsdeurwaarder-titularis.

Tant qu'il reste associé au sein de la société dans laquelle il a été affecté, le candidat-huissier de justice a les mêmes pouvoirs, les mêmes droits et les mêmes devoirs que l'huissier de justice titulaire.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     overwegend corticale dementie     worden aangesteld heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden aangesteld heeft' ->

Date index: 2022-01-16
w