Bij dringende noodzakelijkheid kan de aanmaning, vermeld in het eerste lid, achterwege gelaten worden, en worden onmiddellijk bestuurlijke maatregelen genomen als vermeld in artikel 6.
En cas d'urgence, la mise en demeure visée à l'alinéa 1, peut être omise et les mesures administratives, telles que visées à l'article 6, sont prises immédiatement.