Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het opnieuw vrijkomen van verontreinigende stoffen
Ijk opnieuw inhakken
Ijk opnieuw inslaan
Ijk opnieuw opzetten
Ijk opnieuw uitzetten
Opnieuw in een toestand plaatsen
Opnieuw instellen
Opnieuw invoeren
Opnieuw samenstellen
Opnieuw starten
Zichzelf opnieuw configurerend besturingssysteem
Zichzelf opnieuw instellend besturingsmechanisme

Traduction de «worden beklemtoont opnieuw » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ijk opnieuw inhakken | ijk opnieuw inslaan | ijk opnieuw opzetten | ijk opnieuw uitzetten

renouveler l'échelle de jauge


zichzelf opnieuw configurerend besturingssysteem | zichzelf opnieuw instellend besturingsmechanisme

système de contrôle à auto-reconfiguration


het opnieuw in beweging brengen van verontreinigende stoffen | het opnieuw vrijkomen van verontreinigende stoffen

remise en mouvement des polluants






opnieuw in een toestand plaatsen

replacer dans une situation






complicaties kenmerkend voor opnieuw bevestigen en amputeren

Complications propres à une réimplantation et une amputation


complicaties van opnieuw bevestigd(e) (deel van) bovenste-extremiteit

Complications d'une réimplantation de (ou d'une partie de) membre supérieur
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. beklemtoont opnieuw dat de enige mogelijke oplossing voor de crisis in Syrië en Irak politiek is; vraagt om speciale wapenstilstanden zodat hulpbehoevende mensen humanitaire bijstand kunnen ontvangen; is een vurig voorstander van het voorstel van Staffan De Mistura, speciaal afgezant van de VN voor Syrië, om het conflict in Aleppo te onderbreken; vraagt de Syrische regering en de oppositie constructief te werk te gaan en alle mogelijke maatregelen te nemen waarmee IS kan worden uitgeschakeld; steunt de Genè ...[+++]

5. souligne, une fois de plus, qu’il ne saurait y avoir qu’une solution politique à la crise en Syrie et en Iraq; demande la mise en œuvre de cessez-le-feu humanitaires afin de permettre l’acheminement de l’aide humanitaire destinée aux populations dans le besoin; soutient sans réserve la proposition de l’envoyé spécial des Nations unies Staffan de Mistura de "geler" le conflit à Alep; invite le gouvernement syrien et l’opposition à faire preuve d’esprit constructif et à prendre toutes les mesures qui pourraient marginaliser Daech; soutient les pourparlers de Genève II, le plan de Moscou et toute autre initiative qui pourrait facilit ...[+++]


Spreker besluit en beklemtoont opnieuw dat het er alleen om gaat fundamentele beginselen ter bescherming van onze democratie toepasbaar te maken. Bijna alle democratische partijen hebben daar in 1999 voor gestemd, ook de CD&V. Artikel 15ter van de wet op de financiering van de politieke partijen was immers, toen er in 1999 over werd gestemd, een compromis.

L'intervenant termine en insistant à nouveau sur le fait qu'il s'agit uniquement de rendre applicables des principes fondamentaux de sauvegarde de notre démocratie en faveur desquels les partis démocratiques avaient presque tous voté en 1999, y compris le CD&V. L'article 15ter de la loi sur le financement des partis politiques représentait d'ailleurs, lors de son vote en 1999, une solution de compromis.


Deze precisering van de uitdrukking « E is een mens in wording » beklemtoont opnieuw dat deze « potentialiteit », dit « in wording zijn », geen alles-of-niets karakteristiek is en dat het vanzelf spreekt met dit variabel karakter rekening te houden bij het toekennen van waarde.

Mais cette précision apportée à l'expression « E est un Humain en devenir » souligne aussi à nouveau que cette « potentialité », cet « être en devenir » n'est pas une caractéristique en « tout ou rien » et que nous avons à tenir compte de cette caractéristique de variabilité dans la reconnaissance de sa valeur.


De rapporteur beklemtoont opnieuw het belang van een nauwere samenwerking tussen de Europese Commissie, het Europees Parlement en de Raad op het gebied van overname.

La rapporteure réaffirme l'importance d'une coopération renforcée entre la Commission européenne, le Parlement européen et le Conseil en matière de réadmission.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. verwelkomt de recente veroordeling door de leiders van de lidstaten en beklemtoont opnieuw de noodzaak van solidariteit vanwege de lidstaten van de EU;

7. se félicite des récentes condamnations exprimées par les dirigeants des États membres et rappelle la nécessité de solidarité de la part des États membres de l'Union;


onderstreept dat de bestaande starre waarden met betrekking tot de rol van vrouwen in de sociale structuur opnieuw geëvalueerd moeten worden en beklemtoont dat er uiteindelijk een mentaliteitsverandering moet komen om het wetgevende kader in de praktijk om te zetten;

souligne qu'il importe de réévaluer les valeurs rigides ayant cours touchant au rôle des femmes dans la structure sociale et souligne que, en dernière analyse, un changement de mentalité s'impose pour donner réalité au cadre législatif;


30. beklemtoont opnieuw dat de kosten van geldovermakingen door migrerende werknemers, die momenteel buitensporig hoog zijn, moeten worden beperkt, en dat de terugkeer van degenen die zulks wensen dient te worden ondersteund via programma's die al hun rechten en hun menselijke waardigheid en eigenheid eerbiedigen;

30. réaffirme la nécessité de réduire les coûts excessifs qui pèsent actuellement sur les mandats expédiés par les travailleurs migrants et de soutenir le retour de ceux qui le souhaitent grâce à des programmes qui protègent tous leurs droits et leur dignité humaine;


7. beklemtoont opnieuw de noodzaak Europese interventiemechanismen in werking te stellen via het creëren van adequate wettelijke en begrotingsinstrumenten, met name de oprichting van een communautair orgaan voor de bescherming van bossen;

7. souligne à nouveau la nécessité d'activer des mécanismes européens d'intervention grâce à la création d'instruments juridiques et budgétaires adéquats, en particulier à travers un organisme communautaire pour la protection des forêts;


beklemtoont de leidende diplomatieke rol die de EU vervult ten aanzien van het Iraanse nucleaire programma, waarbij niet alleen de Hoge Vertegenwoordiger betrokken is, die namens de EU en de EU-3 (Frankrijk, Duitsland en het Verenigd Koninkrijk) spreekt, maar ook de Verenigde Staten, Rusland en China, die verschillende belangen en benaderingen samenbrengen voor het bereiken van een gemeenschappelijk doel; onderstreept opnieuw dat de proliferatierisico's die aan het Iraanse nucleaire programma kleven voor de EU en de internationale gemeenschap een bron van ernstige zorg zijn; ...[+++]

souligne le rôle diplomatique prépondérant joué par l’Union en ce qui concerne le programme nucléaire iranien, qui associe non seulement le Haut représentant parlant au nom de l’Union et de l’UE-3 (France, Allemagne et Royaume-Uni), mais aussi les États-Unis, la Russie et la Chine réunissant différents intérêts et approches dans la poursuite d’un objectif commun; réaffirme que les risques de prolifération liés au programme nucléaire iranien demeurent une source de grave préoccupation pour l’Union et la communauté internationale; rappelle à cet égard sa résolution du 31 janvier 2008 sur l’Iran (6) et soutient la résolution 1803 (2008) d ...[+++]


De Ministerraad beklemtoont ten slotte dat het verzoek tot heroverweging gericht wordt tot de betrokken provinciale of gemeentelijke administratieve overheid, die op hetzelfde niveau opnieuw beslist over de aanvraag tot raadpleging of verbetering van het document.

Le Conseil des ministres souligne enfin que la demande de reconsidération est adressée à l'autorité administrative provinciale ou communale concernée, qui prend une nouvelle décision au même niveau concernant la demande de consultation ou de correction du document.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden beklemtoont opnieuw' ->

Date index: 2023-12-05
w