Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achterste rand van de schaal
Benoemde erfgenaam
In vast verband benoemd
Resp.
Respectievelijk
Respectievelijk verste rand van het kopborststuk
Voorlopig benoemd

Traduction de «worden benoemd respectievelijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






respectievelijk | resp. [Abbr.]

respectivement | resp. [Abbr.]


achterste rand van de schaal | respectievelijk: verste rand van het kopborststuk

bordure distale du céphalothorax | bordure postérieure de la carapace


onder beding van wederverkoop, respectievelijk wederaankoop

en prenant et en mettant en pension
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 147, derde lid, van de wet van 1 december 2013 betreft de benoeming, in de rechtbanken van het nieuwe arrondissement Eupen, van magistraten die reeds zijn benoemd, respectievelijk, in de Rechtbank van eerste aanleg te Eupen (eerste zin) of in de Rechtbank van Koophandel of de Arbeidsrechtbank van Eupen-Verviers en die voldoen aan de voorwaarden inzake de kennis van de Duitse taal (tweede zin).

L'article 147, alinéa 3, de la loi du 1 décembre 2013 concerne la nomination, dans les tribunaux du nouvel arrondissement d'Eupen, de magistrats déjà nommés, respectivement, au Tribunal de première instance d'Eupen (première phrase) ou au Tribunal de commerce ou au Tribunal du travail d'Eupen-Verviers et qui satisfont à la condition de connaissance de la langue allemande (seconde phrase).


In toepassing van artikel 100 van het Gerechtelijk Wetboek worden de rechters van de rechtbanken van eerste aanleg en de substituten bij de parketten van de procureur des Konings, in subsidiaire orde benoemd respectievelijk in de andere rechtbanken van eerste aanleg en bij de andere parketten van het rechtsgebied van het hof van beroep.

En application de l'article 100 du Code judiciaire, les juges nommés dans un tribunal de première instance et les substituts nommés près d'un parquet du procureur du Roi sont respectivement nommés à titre subsidiaire dans les autres tribunaux de première instance et près les autres parquets du ressort de la cour d'appel.


Worden benoemd respectievelijk tot effectief en plaatsvervangend lid van de Afdeling Programmatie en Erkenning : Mevr. Lona, M., Tervuren De heer Adriaens, Y., Sint-Pieters-Leeuw Mevr. Vergison, A., Waterloo De heer Liénard, D., Harveng Mevr. Mertes, I. , St-Vith De heer Havenith, D., Eupen De heer Lippens, F., Drongen Mevr. Moens, I. , Marke Mevr. Cuypers, R., Hove Mevr. Van Der Biest, K., Erpe-Mere De heer Van den Oever, R., Blanden Mevr. Hens, E., Tervuren De heer Debersaques, E., Sint-Genesius-Rode Mevr. Gobert, M., Brussel De heer Thielens, D., Sterrebeek Mevr. Locoge, T., Brussel De heer Javaux, A., Soiron De heer Toussaint, J-L., Huy De heer Pitz, F., Verviers Mevr. Bauff ...[+++]

Sont respectivement nommés membre effectif et membre suppléant de la Section Programmation et Agrément : Mme Lona, M., Tervuren M. Adriaens, Y., Sint-Pieters-Leeuw Mme Vergison, A., Waterloo M. Liénard, D., Harveng Mme Mertes, I. , St-Vith M. Havenith, D., Eupen M. Lippens, F., Drongen Mme Moens, I. , Marke Mme Cuypers, R., Hove Mme Van Der Biest, K., Erpe-Mere M. Van den Oever, R., Blanden Mme Hens, E., Tervuren M. Debersaques, E., Sint-Genesius-Rode Mme Gobert, M., Bruxelles M. Thielens, D., Sterrebeek Mme Locoge, T., Bruxelles M. Javaux, A., Soiron M. Toussaint, J-L., Huy M. Pitz, F., Verviers Mme Bauffe, V. , Erbisoeul M. Van ...[+++]


Worden benoemd respectievelijk tot effectief en plaatsvervangend lid van de Afdeling Financiering : De heer Laasman, J-M., Brussel Mevr. De Wolf, F., Jette De heer Hermesse, J., Wezembeek-Oppem Mevr. Van Sloten, F., Edegem Mevr. Lona, M., Tervuren Mevr. De Baerdemaeker, E., Antwerpen De heer Verbraeken, W., Belsele Mevr. Coenegrachts, J., Riemst De heer Michiels, K., Berkel-Enschot De heer Callewaert, G., Oostende De heer Tuerlinckx, M., Gelrode Mevr. Panis, E., Genk Mevr. Verschoren, K., Hofstade Mevr. Custers, S., Tremelo De heer De Rycke, R., Gent Mevr. Moens, I. , Marke De heer Poedts, R., Veltem-Beisem De heer De Gronckel, K., Steendorp De heer Rillaerts, S., Soignies Mevr. ...[+++]

Sont respectivement nommés membre effectif et membre suppléant de la Section Financement : M. Laasman, J-M., Bruxelles Mme De Wolf, F., Jette M. Hermesse, J., Wezembeek-Oppem Mme Van Sloten, F., Edegem Mme Lona, M., Tervuren Mme De Baerdemaeker, E., Antwerpen M. Verbraeken, W., Belsele Mme Coenegrachts, J., Riemst M. Michiels, K., Berkel-Enschot M. Callewaert, G., Oostende M. Tuerlinckx, M., Gelrode Mme Panis, E., Genk Mme Verschoren, K., Hofstade Mme Custers, S., Tremelo M. De Rycke, R., Gent Mme Moens, I. , Marke M. Poedts, R., Veltem-Beisem M. De Gronckel, K., Steendorp M. Rillaerts, S., Soignies Mme De Simone, S., Neupré M. Degotte, B., Huy Mme Brichard, ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 1. Worden benoemd respectievelijk als voorzitter en ondervoorzitter van de Nederlandstalige geneeskundige commissie van Brabant:

Article 1. Sont nommés respectivement président et vice-président de la commission médicale d'expression néerlandaise du Brabant :


Gelet op de gecoördineerde wet van 10 juli 2008 op de ziekenhuizen en andere verzorgingsinrichtingen, artikel 33, gewijzigd bij de wet van 19 maart 2013; Gelet op het koninklijk besluit van 24 maart 1989 betreffende de samenstelling van de Nationale Raad voor Ziekenhuisvoorzieningen, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 28 april 1999 en 28 januari 2003; Gelet op het koninklijk besluit van 24 maart 1989 houdende samenvoeging van de afdeling Programmatie en de afdeling Erkenning van de Nationale Raad voor Ziekenhuisvoorzieningen; Gelet op het koninklijk besluit van 24 juli 2008 houdende benoeming van de leden van de Nationale Raad voor Ziekenhuisvoorzieningen; Op de voordracht van de Minister van Volksgezondheid, Hebben Wij besloten ...[+++]

Vu la loi coordonnée du 10 juillet 2008 sur les hôpitaux et autres établissements de soins, l'article 33, modifié par la loi du 19 mars 2013; Vu l'arrêté royal du 24 mars 1989 relatif à la composition du Conseil national des Etablissements hospitaliers, modifié par les arrêtés royaux du 28 avril 1999 et 28 janvier 2003; Vu l'arrêté royal du 24 mars 1989 fusionnant la Section Programmation et la Section Agrément du Conseil national des Etablissements hospitaliers; Vu l'arrêté royal du 24 juillet 2008 portant nomination des membres du Conseil national des Etablissements hospitaliers; Sur la proposition de la Ministre de la Santé publique, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. Est nommé président du Conseil national des Etablissement ...[+++]


Gelet op de wet betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen gecoördineerd op 10 mei 2015, artikel 78; Gelet op de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met adviserende bevoegdheid, gewijzigd bij de wetten van 17 juli 1997 en 3 mei 2003; Gelet op de aanwijzing door de overheden die bevoegd zijn voor het onderwijs; Op de voordracht van de Minister van Volksgezondheid, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. Worden benoemd respectievelijk tot voorzitter en ondervoorzitter van de Nationale Raad voor de paramedische beroepen: Stegen, Françoise, logope ...[+++]

Vu la loi relative à l'exercice des professions des soins de santé, coordonnée le 10 mai 2015, l'article 78 ; Vu la loi du 20 juillet 1990 visant à promouvoir la présence équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes possédant une compétence d'avis, modifiée par les lois du 17 juillet 1997 et 3 mai 2003 ; Vu la désignation par les autorités compétentes pour l'enseignement ; Sur la proposition de la Ministre de la Santé publique, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. Sont nommés respectivement président et vice-président du Conseil national des professions paramédicales : Stegen, Françoise, logopédie, Neuville-en-Condroz ; M ...[+++]


Paritair Comité voor het kleding- en confectiebedrijf Bij besluit van de Directeur-generaal van 25 juli 2016, dat in werking treedt op 2 augustus 2016 : worden de heer Elie VERPLANCKEN, te Kluisbergen, en Mevr. Hilde WILLEMS, te Kruishoutem, plaatsvervangende leden van het Paritair Comité voor het kleding- en confectiebedrijf, als vertegenwoordigers van een werknemersorganisatie, tot gewone leden benoemd van dit comité, respectievelijk ter vervanging van de heren Dominique MEYFROOT, te Meulebeke, en Johny COLPAERT, te Brugge, van wie ...[+++]

Commission paritaire de l'industrie de l'habillement et de la confection Par arrêté du Directeur général du 25 juillet 2016, qui entre en vigueur le 2 août 2016 : M. Elie VERPLANCKEN, à Kluisbergen, et Mme Hilde WILLEMS, à Kruishoutem, membres suppléants de la Commission paritaire de l'industrie de l'habillement et de la confection, sont nommés, en qualité de représentants d'une organisation de travailleurs, membres effectifs de cette commission, en remplacement respectivement de Messieurs Dominique MEYFROOT, à Meulebeke, et Johny COLPAERT, à Bruges, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui les avait présentés; ils a ...[+++]


2. De in lid 1, onder a), b), c), f), g) en h), bedoelde leden worden benoemd door de respectievelijke lidstaat.

2. Les membres visés au paragraphe 1, points a), b), c), f), g) et h), sont désignés par les États membres respectifs concernés.


2. De functionaris voor gegevensbescherming kan door de communautaire instelling die, respectievelijk door het communautaire orgaan dat hem heeft benoemd, door de betrokken verantwoordelijke voor de verwerking, door het betrokken personeelscomité en door elke particulier over elke aangelegenheid betreffende de uitlegging of de toepassing van deze verordening worden geraadpleegd.

2. Le délégué à la protection des données peut être consulté directement, sans passer par les voies officielles, sur toute question concernant l'interprétation ou l'application du présent règlement, par l'institution ou l'organe communautaire qui l'a désigné, le responsable du traitement ou le comité du personnel concerné ou encore par toute personne physique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden benoemd respectievelijk' ->

Date index: 2024-04-06
w