Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autistische stoornis
B.V.
BVBA
Beperkte kernoorlog
Beperkte nucleaire oorlog
Beperkte rijomstandigheden
Beperkte rijomstandigheid
Beperkte verspreiding
Besloten vennootschap
Besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid
Gehandicapte werknemer
Infantiel autisme
Infantiele psychose
Kapitaal waaraan stemrecht is verbonden
Ledige wagen waaraan een bestemming gegeven is
Neventerm
Onderwijs met beperkt leerplan
PVBA
Personenvennootschap met beperkte aansprakelijkheid
Syndroom van Kanner
Vennootschap met beperkte aansprakelijkheid
Werknemer met beperkte mobiliteit
Werknemer met een beperking
Werknemer met een handicap

Traduction de «worden beperkt waaraan » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ledige wagen waaraan een bestemming belading gegeven is | ledige wagen waaraan een bestemming gegeven is

vide allant prendre charge | wagon vide allant prendre charge


besloten vennootschap [ B.V. | besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid | BVBA | personenvennootschap met beperkte aansprakelijkheid | PVBA | vennootschap met beperkte aansprakelijkheid ]

société à responsabilité limitée [ S.à r.l. | SARL | société de personnes à responsabilité limitée | société unipersonnelle | société unipersonnelle à responsabilité limitée | SPRL ]


kapitaal waaraan stemrecht is verbonden

capital assorti de droit de vote


Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die is gedefinieerd door: a) de aanwezigheid van een afwijkende of beperkte ontwikkeling die aan het licht treedt voor het derde levensjaar en b) kenmerkend afwijkend-functioneren op alle drie psychopathologische terreinen: sociale interactie; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag. Naast deze specifieke diagnostische-kenmerken komt vaak een reeks andere niet-specifieke problemen voor, zoals fobieën, slaap- en eetstoornissen, temper tantrums en (tegen zichzelf ge ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par: a) un développement anormal ou altéré, manifeste avant l'âge de trois ans, avec b) une perturbation caractéristique du fonctionnement dans chacun des trois domaines psychopathologiques suivants: interactions sociales réciproques, communication, comportement (au caractère restreint, stéréotypé et répétitif). Par ailleurs, le trouble s'accompagne souvent de nombreuses autres manifestations non spécifiques, par exemple des phobies, des perturbations du sommeil et de l'alimentation, des crises de colère et des gestes auto-agressifs. | Autisme | Psychose | de la petite enfance ...[+++]


beperkte kernoorlog | beperkte nucleaire oorlog

guerre nucléaire limitée


beperkte rijomstandigheden | beperkte rijomstandigheid

condition de conduite restreinte


eenpersoons besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid

société privée à responsabilité limitée unipersonnelle


onderwijs met beperkt leerplan

enseignement à horaire réduit




werknemer met een beperking [ gehandicapte werknemer | werknemer met beperkte mobiliteit | werknemer met een handicap ]

travailleur handicapé [ travailleur à mobilité réduite ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Vlaamse Regering bepaalt de voorwaarden waaraan de beslissing tot terugvordering en de kennisgeving van die beslissing moeten voldoen, alsook in welke gevallen, in welke mate en onder welke voorwaarden de terugvordering van ten onrechte uitbetaalde tegemoetkomingen kan worden beperkt, of in welke gevallen aan de terugvordering kan worden verzaakt.

Le Gouvernement flamand arrête les conditions auxquelles doivent satisfaire la décision de recouvrement et la notification de cette décision, ainsi que les cas, l'ampleur, et les conditions d'une éventuelle limitation du recouvrement des interventions indûment payées et les cas dans lesquels il peut être renoncé au recouvrement.


Wanneer een kredietovereenkomst in vreemde valuta is uitgedrukt zorgt de kredietgever ervoor dat : 1° de consument het recht heeft de overeenkomst om te zetten in een andere valuta, of 2° een beroep kan worden gedaan op andere regelingen op grond waarvan het wisselkoersrisico waaraan de consument in het kader van de overeenkomst blootstaat, wordt beperkt.

Lorsqu'un contrat de crédit est exprimé en monnaie étrangère, le prêteur fait en sorte que : 1° le consommateur a le droit de convertir le contrat de crédit dans une autre monnaie dans des conditions déterminées ou que 2° d'autres modalités soient prévues pour limiter le risque de change auquel le consommateur est exposé dans le cadre du contrat de crédit.


Er zijn meerdere redenen die aan de basis lagen van deze keuze: het verzekeren van de best mogelijke garanties voor een optimaal gebruik van het beperkte aantal beschikbare vaccins, het garanderen van een rapportering waardoor verzekerd kan worden dat het vaccin goed gebruikt wordt, het in regel zijn met de Europese vereisten inzake het gebruik van overheidsgelden waaraan het fonds moet voldoen (Staatssteun).

Les raisons qui ont dirigé ce choix sont multiples: assurer les meilleures garanties possibles d'une utilisation optimale du nombre limité de vaccins disponibles, garantir un rapportage permettant de s'assurer de la bonne utilisation du vaccin, être en conformité avec les exigences européennes en matière d'utilisation de l'argent public auxquelles doit répondre le fonds (aides d'État).


Na de ervaringen die zijn opgedaan met het Kyoto-protocol, waaraan slechts een beperkt aantal landen deelneemt, en de klimaattop van Kopenhagen in 2009, waar geen overeenstemming is bereikt, heeft de EU zich sterk gemaakt voor een brede coalitie van ontwikkelde en ontwikkelingslanden met een hoog ambitieniveau, wat zich heeft vertaald in de succesvolle uitkomst van de conferentie van Parijs.

Face à la participation limitée au Protocole de Kyoto et à l'absence d'accord à Copenhague en 2009, l’UE a mis en place une vaste coalition de pays développés et en développement pour servir les grandes ambitions qui ont conduit au succès de la conférence de Paris.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
IV. PROXIMUS Inleiding Personen met beperkte mobiliteit gemakkelijk toegang bieden tot de gebouwen is een punt waaraan Proximus in zijn strategie veel belang hecht, zowel in zijn verkooppunten, die door zijn klanten worden bezocht, als in de administratieve gebouwen, waar Proximus er alles aan doet om zijn personeelsleden een zo aangenaam mogelijke werkomgeving te bezorgen.

IV. PROXIMUS Préambule Permettre aux personnes à mobilité réduite d'accéder facilement aux bâtiments est un point auquel Proximus accorde, dans sa stratégie, une grande importance, que ce soit dans ses points de vente fréquentés par ses clients ou dans ses bâtiments administratifs, où elle s'efforce de fournir aux membres du personnel l'environnement de travail le plus agréable possible.


Al die gebouwen volledig toegankelijk maken binnen een beperkte termijn is moeilijk omdat: i. de gewestelijke verplichtingen verschillend zijn van het ene Gewest tot het andere en onvoldoende zijn om de gebouwen volledig toegankelijk te maken; ii. deze gewestelijke verplichtingen nog niet werden aangepast in functie van de nieuwe voorschriften van het Verdrag van de Verenigde Naties inzake de rechten van personen met een handicap dat door de Belgische Staat werd geratificeerd in 2009; iii. de huidige gewestelijke verplichtingen, opg ...[+++]

Il est difficile, dans un délai limité, de veiller à l'accessibilité complète de l'ensemble de ces bâtiments, dans la mesure où: i. les obligations régionales diffèrent d'une Région à l'autre et sont insuffisantes pour rendre les bâtiments totalement accessibles; ii. ces obligations régionales n'ont pas encore été adaptées en fonction des nouvelles prescriptions de la Convention des Nations Unies relative aux droits des personnes handicapées, qui a été ratifiée par l'État belge en 2009; iii. les obligations régionales actuelles, imposées lors de la délivrance du permis d'urbanisme, ne s'appliquent pas à tous les cas spécifiques, et en ...[+++]


Hieronder volgt een overzicht. Onder het Belgische voorzitterschap door de Raad Interne Markt te nemen besluiten - Gemeenschapsmerk (vier voorstellen) - Statuut van de Europese vennootschap - Wettelijke bescherming van biotechnologische uitvindingen - Behandeling van voedingsmiddelen met ioniserende straling Door de Raad Arbeid en Sociale Zaken te nemen besluiten - Wijziging van de verordening en de richtlijn inzake het vrije verkeer van werknemers (reeds verscheidene jaren geblokkeerd; het is niet duidelijk of het Belgische voorzitterschap zich met dit voorstel zal bezighouden) Door de Raad ECOFIN te nemen besluiten - Zevende BTW-Richtlijn betreffende tweedehands goederen (onder het Belgische voorzitterschap) - Fiscale regeling voor het i ...[+++]

Elles se répartissent comme suit : décisions relevant du Conseil "Marché intérieur" sous la présidence belge - marque communautaire (4 propositions) - statut de la société européenne - protection juridique des inventions biotechnologiques - ionisation des aliments relevant du Conseil "Emploi et affaires sociales" - modification du règlement et de la directive relatifs à la libre circulation des travailleurs (bloqué depuis plusieurs années : il n'est pas certain que la présidence belge reprenne cette proposition) relevant du Conseil "Ecofin" - septième directive TVA sur les biens d'occasion (pour décision sous la présidence belge) - régime fiscal concernant la prise en compte des pertes (pour décision sous la présidence belge) - régime spéci ...[+++]


Gezien evenwel het bijzondere karakter van luchthavengebieden en de talrijke beperkingen en verplichtingen inzake ruimte, capaciteit, veiligheid en beveiliging waaraan beheerders van luchthavens zijn onderworpen, was het noodzakelijk bepaalde flankerende maatregelen vast te stellen waarbij met het oog op bijzondere verplichtingen de toegang tot de markt wordt beperkt in het kader van een doorzichtige en niet- discriminerende procedure.

Toutefois en raison de la particularité des zones aéroportuaires et des nombreuses contraintes d'espace, de capacité, de sûreté et de sécurité auxquelles sont soumises les entités gestionnaires des aéroports, il était indispensable de définir certaines mesures d'encadrement visant, en raison de contraintes particulières, à limiter l'accès au marché dans le cadre d'une procédure transparente et non discriminatoire.


Een belangrijk deel van het "Witboek over concurrentie, groei en werkgelegenheid", waaraan de Commissie momenteel werkt, zal aan deze problematiek gewijd zijn (...) Om Europa weer in staat te stellen ideeën voor de technologische innovaties van morgen te vinden en deze innovaties te ontwikkelen, zijn maatregelen op verschillende niveaus nodig : regionaal, nationaal, Europees (...) Zo is een van de belangrijke doelstellingen van het komende kaderprogramma (1994-1998) dat onlangs door de Commissie is voorgesteld, het stimuleren van een ...[+++]

Une partie importante du "Livre Blanc sur la compétitivité, la croissance et l'emploi" que la Commission est actuellement en train de préparer sera d'ailleurs consacrée à cette question (...) Pour redonner à l'Europe les moyens d'imaginer et de mettre au point les innovations technologiques de demain, des actions à plusieurs niveaux sont nécessaires : régional, national, européen (...) Dans cet esprit, un des grands objectifs du prochain programme-cadre (1994-1998) que la Commission vient de proposer est de stimuler une coordination effective des activités menées dans le cadre communautaire, celui des politiques nationales et le cadre de ...[+++]


Evenals andere door de Commissie ontdekte kartels, moest het (volgens de bij ICI door de inspecteurs van de Commissie gevonden planningsdocumenten) twee vertegenwoordigingsniveaus omvatten: een beperkte "planning"-groep, en een zgn". operationele" en ruimere groep, waaraan alle producenten deelnamen.

Comme d'autres cartels découverts par la Commission, il devait (selon les documents de planification trouvés auprès de ICI par les inspecteurs de la Commission) comprendre deux niveaux de représentation: un groupe restreint de "planification" et un groupe dit "opérationel" plus large auquel participaient tous les producteurs.


w