Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achterste rand van de schaal
Berekende kosten
Berekende lasten
Cijfermatig berekend
Respectievelijk verste rand van het kopborststuk
Statistisch

Vertaling van "worden berekend respectievelijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


statistisch | cijfermatig berekend

statistique (a et sf) | statistique


achterste rand van de schaal | respectievelijk: verste rand van het kopborststuk

bordure distale du céphalothorax | bordure postérieure de la carapace


onder beding van wederverkoop, respectievelijk wederaankoop

en prenant et en mettant en pension
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het bedrag van deze verandering stemt overeen met het verschil, wanneer dit positief is, tussen de verworven reserves berekend op 1 januari van het bijdragejaar en de verworven reserves berekend op 1 januari van het jaar dat voorafgaat aan het bijdragejaar, behalve indien het pensioenreglement of de pensioenovereenkomst in een andere datum voorzien voor de herberekening van de prestaties, in welk geval de hiervoor vermelde verworven reserves berekend worden respectie ...[+++]

Le montant de cette variation correspond à la différence, lorsque celle-ci est positive, entre les réserves acquises calculées au 1 janvier de l'année de cotisation et les réserves acquises calculées au 1 janvier de l'année qui précède l'année de cotisation sauf si le règlement de pension ou la convention de pension prévoit une date différente pour le recalcul des prestations, auquel cas, les réserves acquises susmentionnées sont calculées respectivement à la plus proche date de recalcul au cours de l'année qui précède l'année de cotisation et au cours de l'année qui précède cette année.


Het bedrag van deze verandering stemt overeen met het verschil, wanneer dit positief is, tussen de verworven reserves of, bij gebrek aan verworven reserves, de reserves berekend op 1 januari van het bijdragejaar en de verworven reserves of, bij gebrek aan verworven reserves, de reserves berekend op 1 januari van het jaar dat voorafgaat aan het bijdragejaar, behalve indien het pensioenreglement of de pensioenovereenkomst een andere datum voor-zien voor de herberekening van de prestaties, in welk geval de hiervoor vermelde verworven reserves of reserves ...[+++]

Le montant de cette variation correspond à la différence, lorsque celle-ci est positive, entre les réserves acquises, ou à défaut, les réserves, calculées au 1 janvier de l'année de cotisation et les réserves acquises, ou à défaut les réserves, calculées au 1 janvier de l'année qui précède l'année de cotisation sauf si le règlement de pension ou la convention de pension prévoit une date différente pour le recalcul des prestations, auquel cas, les réserves acquises ou les réserves susmentionnées sont calculées respectivement à la plus proche date de recalcul au cours de l'année qui précède l'année de cotisation et au cours de l'année qui ...[+++]


De gemiddelde prijs per vierkante meter wordt per afdeling berekend door de juiste ziekenhuisprijs, berekend per afdeling overeenkomstig artikel 4, 1°, 2° en 3°, binnen de perken bedoeld in de artikelen 5 tot 7 en rekening houdend met de indexering bedoeld in artikel 8, respectievelijk door het aantal vierkante meter berekend overeenkomstig artikel 9, § 1, 1°, 2° en 3°.

Le prix moyen au mètre carré est calculé par section en divisant le juste prix de l'hôpital calculé par section conformément à l'article 4, 1°, 2° et 3°, dans les limites visées aux articles 5 à 7 et tenant compte de l'indexation prévue à l'article 8, respectivement par le nombre de mètres carrés calculé conformément à l'article 9, § 1, 1°, 2° et 3°.


Dit percentage wordt als volgt berekend : - personeel van het operatiekwartier : 11,35 %; - personeel van de spoedgevallendienst : 6,32 % met een verdeling tussen de eerste berekening en de tweede berekening bedoeld in de bepalingen onder 2°, b), vastgesteld op 1 juli 2013 respectievelijk aan 90 % en 10 %, op 1 juli 2014 respectievelijk aan 80 % en 20 % en vanaf 1 juli 2015 respectievelijk aan 60 % en 40 %; - personeel van de centrale sterilisatie : 1,94 %; - kosten van de medische producten : 6,18 % voor het o ...[+++]

Ce pourcentage est fixé comme suit: - personnel du quartier opératoire : 11,35 %; - personnel de service d'urgence : 6,32 % avec une répartition entre le 1 calcul et le 2 calcul, visés au 2°, b), s'établissant au 1 juillet 2013 à respectivement 90 % et 10 %, au 1 juillet 2014 à respectivement 80 % et 20 % et à partir du 1 juillet 2015 à respectivement 60 % et 40 %; - personnel de stérilisation centrale : 1,94 %; - coût des produits médicaux : 6,18 % pour le quartier opératoire, 0,53 % pour le service d'urgence et 7,91 % pour les unités de soins».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wegens verliezen die zich op hun respectievelijke netwerken voordoen (hoeveelheden elektriciteit die niet tot bij de eindverbruiker geraken) en wegens rechtstreekse injecties (hoeveelheden elektriciteit die plaatselijk worden opgewekt en die na injectie in de distributienetwerken in laatste instantie worden verbruikt door de aan de distributienetten aangesloten eindverbruikers), ligt de door de eindverbruiker verbruikte hoeveelheid elektriciteit (afgenomen van hun distributienetwerken), op basis waarvan de verschuldigde federale bijdr ...[+++]

En raison des pertes sur leurs réseaux respectifs (quantités d'électricité qui n'arrivent pas aux clients finals) et des injections directes (quantités d'électricité produites localement et injectées sur les réseaux de distribution qui seront in fine consommées par les clients finals raccordés aux réseau de distribution), la quantité d'électricité consommée par les clients finals (prélevée de leurs réseaux de distribution), sur laquelle est facturée la cotisation fédérale due, est généralement supérieure à la quantité d'électricité prélevée du réseau de transport, payée par les GRD au gestionnaire du réseau de transport.


Afdeling V. - Informatieverstrekking aan EIOPA Art. 324. Onverminderd artikel 35 van Verordening 1094/2010, verstrekt de Bank jaarlijks de volgende informatie aan EIOPA: 1° de gemiddelde kapitaalopslagfactor per onderneming en de verdeling van de kapitaalopslagfactoren zoals de Bank deze in het voorgaande jaar heeft opgelegd, berekend als een percentage van het solvabiliteitskapitaalvereiste en afzonderlijk aangegeven voor: a) verzekerings- of herverzekeringsondernemingen; b) levensverzekeringsondernemingen; c) niet-levensverzekeringsondernemingen; d) verzekeringsondernemingen die zowel levensverzekerings- als niet-levensverzekering ...[+++]

Section V. - Informations à fournir à l'EIOPA Art. 324. Sans préjudice de l'article 35 du Règlement 1094/2010, la Banque fournit annuellement les informations suivantes à l'EIOPA: 1° le montant moyen des exigences de capital supplémentaire par entreprise et la répartition des exigences de capital supplémentaire imposées par la Banque durant l'année précédente, en pourcentage du capital de solvabilité requis et selon la ventilation suivante: a) les entreprises d'assurance ou de réassurance; b) les entreprises d'assurance-vie; c) les entreprises d'assurance non-vie; d) les entreprises d'assurance exerçant leurs activités à la fois en ...[+++]


Vermits de MPG en MZG niet altijd beschikbaar zijn voor de laatste jaren, werden de uitgaven voor 2011 berekend op basis van de MPG en MZG uit respectievelijk 2011 en 2010, terwijl de uitgaven voor 2012 en 2013 werden berekend op basis van de MPG en MZG van respectievelijk 2012 en 2011.

Vu que les données RPM et RHM les plus récentes ne sont pas toujours disponibles, les dépenses de 2011 ont été calculées sur base des données RPM 2011 et RHM 2010 tandis que les dépenses de 2012 et 2013 ont été calculées sur base du RPM 2012 et RHM 2011.


De tabel 'Overleving' toont de overlevingsresultaten na vijf jaar in België (relatieve overleving: theoretische overleving die geobserveerd wordt wanneer kanker de enige doodsoorzaak is), berekend op de patiëntenpopulatie van 2008 tot en met 2012, met hun respectievelijke betrouwbaarheidsintervallen.

Le tableau 'Survie' présente les résultats de la survie (survie relative: survie théorique que l'on observerait si le cancer du sein était la seule cause de décès) à cinq ans en Belgique, calculés sur la cohorte de patients de 2008 à 2012, avec leur intervalle de confiance.


2. De in geval van een te hoge aangifte van runderen, respectievelijk schapen en geiten toe te passen kortingen of uitsluitingen worden berekend overeenkomstig het bepaalde in artikel 59 van Verordening (EG) nr. 796/2004.

2. Toutes les réductions ou les exclusions à appliquer en cas de surdéclaration des bovins ou, respectivement, des ovins ou des caprins sont calculées conformément à l’article 59 du règlement (CE) no 796/2004.


Indien een landbouwer de betaling voor aardappelzetmeel heeft ontvangen, wordt het bedrag berekend door het aantal tonnen waarvoor respectievelijk in elk jaar van de referentieperiode een dergelijke betaling is verleend, te vermenigvuldigen met 44,22 euro per ton aardappelzetmeel.

Lorsqu'un agriculteur a reçu un paiement pour la fécule de pommes de terre, le montant est calculé en multipliant le nombre de tonnes pour lequel le paiement a été effectué par 44,22 euros par tonne de fécule de pomme de terre pour chaque année de la période de référence respectivement.




Anderen hebben gezocht naar : achterste rand van de schaal     berekende kosten     berekende lasten     cijfermatig berekend     statistisch     worden berekend respectievelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden berekend respectievelijk' ->

Date index: 2024-07-12
w